「述」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 述の意味・解説 > 述に関連した中国語例文


「述」を含む例文一覧

該当件数 : 17722



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 354 355 次へ>

另外,在稍后描的操作流程的描中将详细描注册 /认证单元 1277的功能和操作。

なお、登録・認証部1277の機能及び動作については、後する動作フローの説明において詳細にべる。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.如权利要求 1所的方法,其中,所部分的所长度包括与所部分相关的所数字样本的数量。

7. 前記部分の長さは、前記部分に関するデジタルサンプルの個数である、請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,所锁定元件的所弯曲部可以被布置成当所滑动组件处于所第一位置时与所突起接合。

また、ロック要素の湾曲部は、スライド組立品が第一位置にある場合に、突出部に係合するように配置されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所滑动组件的第一实施方式的另外一个变型中,所弯曲部还可以包括斜面,所斜面被布置成将所突起引导入所弯曲部中的凹部,使得所第二主要部分的所突起可以被引导入所锁定元件的所弯曲部的所凹部,从而使所滑动组件从所第一端位置进入到所中央位置。

スライド組立品の第一実施形態の1つの他の変形では、湾曲部は、第二主要部の突出部がロック要素の湾曲部の凹部に案内され、それによってスライド組立品が第一端部位置から中央位置となるように、突出部を湾曲部の凹部に案内するように配置される面取りを更に含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.根据权利要求 5所的滑动组件,其中,所弯曲部还包括斜面,所斜面被布置成将所突起引导入所弯曲部中的凹部,使得所第二主要部分的所突起可以被引导入所锁定元件的所弯曲部的所凹部,从而使所滑动组件从所第一端位置进入到所中央位置。

6. 前記湾曲部は、前記第二主要部の前記突出部が前記ロック要素の前記湾曲部の凹部に案内され、それによって前記スライド組立品が前記第一端部位置から前記中央位置となるように、前記突出部を前記湾曲部の前記凹部に案内するように配置される面取りを更に含む、請求項5に記載のスライド組立品。 - 中国語 特許翻訳例文集

31.根据权利要求 27所的方法,还包括: 接收由所第一小区发向所UE的 SFI请求,其中,响应于所 SFI请求,所UE向所第二小区发送所 SFI。

31. 前記第1のセルによって前記UEに送信されたSFI要求を受信することをさらに備え、前記SFIが、前記SFI要求に応答して、前記UEによって前記第2のセルに送信される請求項27に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

41.根据权利要求 39所的装置,还包括: 用于接收由所第一小区发向所 UE的 SFI请求的模块,其中,响应于所 SFI请求,所 UE向所第二小区发送所 SFI。

41. 前記第1のセルによって前記UEに送信されたSFI要求を受信するための手段をさらに備え、前記SFIが、前記SFI要求に応答して、前記UEによって前記第2のセルに送信される請求項39に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

45.根据权利要求 44所的方法,还包括: 从所 UE向所第二小区发送 SFI请求,其中,响应于所 SFI请求,所第二小区向所 UE发送所 SFI。

45. 前記UEからのSFI要求を前記第2のセルに送信することをさらに備え、前記SFIが、前記SFI要求に応答して、前記第2のセルによって前記UEに送信される請求項44に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上中,如参考图 12所,表示基本视点视频流是 L图像流还是 R图像流的 view_type被布置为在 PlayList中描,但是也可以在其他位置描

以上においては、図12を参照して説明したように、Base view videoストリームがL画像のストリームであるのか、R画像のストリームであるのかを表すview_typeがPlayListに記されるものとしたが、他の位置に記されるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.根据权利要求 11所的方法,其中对所另一脉冲的所数据值的所确定包含将所另一脉冲的所数据值设定成等于所至少一个其它数据值。

13. 前記別のパルスに対するデータ値の決定は、前記別のパルスに対するデータ値を前記少なくとも1つの他のデータ値に等しく設定することを含む請求項11記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集


36.根据权利要求 34所的设备,其中对所另一脉冲的所数据值的所确定包含将所另一脉冲的所数据值设定成等于所至少一个其它数据值。

36. 前記別のパルスに対するデータ値の決定は、前記別のパルスに対するデータ値を前記少なくとも1つの他のデータ値に等しく設定することを含む請求項34記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

59.根据权利要求 57所的设备,其中对所另一脉冲的所数据值的所确定包含将所另一脉冲的所数据值设定成等于所至少一个其它数据值。

59. 前記別のパルスに対するデータ値の決定は、前記別のパルスに対するデータ値を前記少なくとも1つの他のデータ値に等しく設定することを含む請求項57記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

76.根据权利要求 74所的方法,其中对所另一脉冲的所数据值的所确定包含将所另一脉冲的所数据值设定成等于所至少一个数据值。

76. 前記別のパルスに対するデータ値の決定は、前記別のパルスに対するデータ値を前記少なくとも1つのデータ値に等しく設定することを含む請求項74の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

83.根据权利要求 81所的设备,其中对所另一脉冲的所数据值的所确定包含将所另一脉冲的所数据值设定成等于所至少一个数据值。

83. 前記別のパルスに対するデータ値の決定は、前記別のパルスに対するデータ値を前記少なくとも1つのデータ値に等しく設定することを含む請求項81記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

90.根据权利要求 88所的设备,其中对所另一脉冲的所数据值的所确定包含将所另一脉冲的所数据值设定成等于所至少一个数据值。

90. 前記別のパルスに対するデータ値の決定は、前記別のパルスに対するデータ値を前記少なくとも1つのデータ値に等しく設定することを含む請求項88記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 510,在上节目的观看时间之前,STB 250例如根据 RFC 2327中描的会话描协议 (SDP)从服务器 210接收与节目有关的会话描文件。

510において、上の番組の視聴時間に先立って、STB250がサーバ210から、番組に関連しており、RFC2327に記載されているセッション記プロトコル(SDP)に従っているようなセッション記ファイルを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描具有前配置的固态成像设备 1的操作。

次に、上した構成を有する固体撮像装置1の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图和以下描中阐本发明的一个或一个以上方面的细节。

本開示の1つ以上の態様の詳細は、添付図および以下の記において示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于确定的细节与上根据图 15的描相同。

この判定の詳細は図15に例示された通りであり、上した通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,描对应上第一到第五实施例的无线传输系统 1的产品形式。

以下に、前の第1〜5実施形態の無線伝送システム1を適用する製品形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,将描在上数据显示处理中显示搜索候选项的另一实例。

次に、上したデータ表示処理における検索候補の他の表示例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来将描与上图像编码装置 100对应的图像解码装置。

次に、上した画像符号化装置100に対応する画像復号装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

已结合上具体实施方案描了本发明。

本発明は、前の具体的な実施形態に関連付けて説明されてきた。 - 中国語 特許翻訳例文集

INT包括位于 operational_descriptor_loop中的“Time Slice and FEC”标识符描符。

INTは、「時間スライス及びFEC」識別子記子を含み、これはオペレーショナル_記子_ループにある。 - 中国語 特許翻訳例文集

将简要提及以下描的本发明实施例的描流程。

ここで、以下に記載する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単にべる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面说明了详上面提及的一些配置的的数个实例。

の構成の幾つかを詳しくべている数例を以下に例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射器开启以用于注册且在注册之后停用,如上文所描

送信機は、登録のためにオンになり、上のように登録後に無効化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,将描找到元数据描 607中的字符串 610时的操作示例。

ここでは、メタデータ記607中の文字列610がヒットした場合の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3中所示的各种密码密钥描于前 3GPP TS36.300中。

図3中で示されている、さまざまな暗号鍵は、前の3GPP TS 36.300中で記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

-在用于指示所接收者的单独的另外的属性值对 (AVP)中嵌入包括所接收者的所标识的每个属性值对 (AVP),或者

属性値ペア(AVP)は、[受信者アドレス]属性値ペア(AVP)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下描和附图详细阐所主张的标的物的某些说明性方面。

以下の記および添付の図は、クレームされた主題の例示的な態様を詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 10还可以分析所消息以便确定是否答复所查询。

クエリに答えるべきかどうかを決定するために、機器10はメッセージを分析することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信控制装置向上第二通信控制装置发送上转送信息;

送信手段は、転送情報を第2の通信制御装置に向けて送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,将示意性地描成像设备的操作。

ここで、上した撮像装置の動作について概略的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

32.根据权利要求 25所的方法,其中,所第一协议隧道和所第二协议隧道包括IPsec隧道。

32. 前記第1及び第2のプロトコルトンネルはIPsecトンネルを含む、請求項25の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE可以以各种方式来发送所至少一个参考信号和所数据。

UEは、様々な方法で、少なくとも1つの参照信号およびデータを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里将简要地提到下本发明实施例的描的流程。

ここで、以下に記載する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単にべる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如上所,使用当前的 (接着的 )和 1个场之前的 (目前的 )2个场的图像数据来产生上的所和∑ Vcn、∑ Vn。

また、上したように、総和ΣVcn,ΣVnは、現在(Next)および1フィールド前(Current)の2フィールドの画像データを用いて算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前中,阐了许多细节以提供对本发明的理解。

の説明において、多くの詳細事項が、本発明の理解を提供するために記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

RSSI报告经由所移动终端当前与其连接的节点 B被所移动终端 502传送给所网络。

RSSI報告は、移動体端末が現在接続されているノードBを経由して、移動体端末502によってネットワークに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,上实施例中的描给出了以下情况,根据 H.264/AVC系统来执行编码处理。

さらに、上した実施の形態においては、H.264/AVC方式に従って符号化処理を実行するようにした場合についてべた。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.根据权利要求 1所的方法,其中所确定包括: 接收信号,及从所信号导出所条件。

4. 前記判定は、信号を受信することと、前記信号から前記条件を導出することと、を備える、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据前权利要求所的方法,其特征在于,所文件是所共享文件的新版本。

7. 前記ファイルは、前記共有ファイルの新たなバージョンである、請求項6記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本例子中,在单面 /双面的记栏中,在被设定了单面打印模式的情况下,记‘0’。

この例では、片面・両面の記欄において、片面印刷モードが設定される場合は「0」が記される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于托盘 7的使用状况,如果为未使用,则记‘0’,如果为使用,则记‘1’。

トレイ7の使用状況に関して、未使用であれば、「0」が記され、使用であれば「1」が記される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 10的 (C)所示的输出模式的记栏中,例如,被记了通常输出、等待模式 (Wait Mode)、验证模式 (ProofMode)。

また、図10Cに示す出力モードの記欄においては、例えば、通常出力、ウエイトモード(Wait Mode)プルーフモード(Proof Mode)が記される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在剩余时间信息的记栏中,被记了通过剩余时间的计算所得的数值,例如‘13:47’。

残時間情報の記欄には、残時間の計算によって得られた数値、例えば、「13:47」が記される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在状态的记栏中,记了表示打印机单元 24的动作状态的‘输出中’、‘可输出’、‘用纸预约’、‘接收中’。

状態の記欄には、プリンター部24の動作状態を示す「出力中」、「出力可」、「用紙予約」、「受信中」が記される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明中所描的技术的其它特征、目的和优点将从所和图式以及从权利要求书而显而易见。

本開示に記される技法の他の特徴、目的、および利点は、説明および図面から、また、請求項から明白となろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的各种实施例的前已经被出于例示和描的目的被提供。

本発明の様々な実施形態の前の説明は、例示および説明の目的で提示されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS