意味 | 例文 |
「述」を含む例文一覧
該当件数 : 17722件
根据上述教导,许多修改和变体是可能的。
前述の教示に照らして、多くの修正および変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些点类似于上述其它结构示例的那些。
これらの点は前述の他の構造例と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中在描述步骤 S403时,将描述该对象 ID的含义。
本オブジェクトIDの意味についてはステップS403で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
10.一种参考附图基本上如上文所描述的方法。
10. 実質的に、添付の図面を参照して上述したような、方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将描述小波逆变换的细节。
ウェーブレット逆変換の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
后文描述第一显示控制信息的例子。
第1表示制御情報の一例については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在后面参考图 11至图 15描述缩放的细节。
スケーリングの様子については、図11〜図15を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,时延信息可以以各种方式获得。
上述のように、待ち時間情報は様々な方法で得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,f是频带 BW1中的基准频率。
上述したように、fは、帯域BW1における基準周波数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 256中,如所阐述的显示所述多幅图像。
ステップ256において、説明されたように、複数の画像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
描述了 PlayList的 PlayList文件被存储在 PLAYLIST目录中。
PLAYLISTディレクトリには、PlayListを記述したPlayListファイルが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 66所示,在 seq_parameter_set_data()内的 vui_parameters()中描述了max_dec_frame_buffering。
図66に示すように、max_dec_frame_bufferingは、seq_parameter_set_data()中のvui_parameters()の中に記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 69所示,在 subset_seq_parameter_set_data()内的 mvc_vui_parameters_extension()(MVC VUI Ext)中描述了 hrd_parameters()。
図69に示すように、hrd_parameters()は、subset_seq_parameter_set_data()中の、mvc_vui_parameters_extension()(MVC VUI Ext)中に記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中参考图 12描述已知的串的细节。
既知系列についての詳細は図12を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里的具体校正方法将在后详述。
ここでの具体的な補正方法については、後に詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法可继续到下文所描述的过程 400B。
本方法は、下記に説明されるプロセス400Bへと続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,上述分析基于 AES是置换的事实。
特に、上述の分析はAESが置換であるという事実に基づいた。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,令牌可以采取许多可能形式。
上述のように、トークンは多くの可能な形式をとりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
上文的描述包括一个或多个实施例的举例。
上述したものは、1または複数の実施形態の一例を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其理由如在第 1实施方式中叙述过的那样。
その理由は、第1の実施の形態で述べた通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集
LUT组合单元105通过之后要描述的方法执行组合处理。
LUT合成部105は、後述する方法により合成処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在将参照图 8描述具有上述配置的设备的操作。
次に、上記構成による動作を、図8に関連付けて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上文已描述的内容包括一个或一个以上方面的实例。
上述されたものは、1つまたは複数の態様の実施例を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述侧音反馈通知器耦合到所述麦克风。
側音フィードバック通知器は、マイクロフォンに結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述透镜盖 15安装于前面板 16。
上述したレンズカバー15は、前面パネル16に取り付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,还可以使用其它配置方法。
先に述べたように、他の構成方法が使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后详细描述还原模式 #3的还原处理。
復帰モード#3の復帰処理の詳細については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
热光移相器 437与上述热光移相器 436类似。
後者は上述の熱−光位相シフタ436と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
环路电流旁路电路 164以上述方式工作。
ループ電流バイパス回路164は上記で述べたように作動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 5所述的方法,其中所述特性为振幅。
7. 前記特徴が振幅である、請求項5の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
信道连接的特性通过以下方程式描述:
チャネル接続の特徴は以下の等式によって記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,执行图 12所示的上述步骤 S101~ S109的处理。
まず、図12に示す上述のステップS101〜S109の処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,也可以参照上述的 LAG信息数据库。
また、上述のLAG情報データベースを参照してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将描述相关信息显示处理 (步骤S114)。
この関連情報表示処理(ステップS114)については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前面的描述中,已经描述了充电设备 40的功能和操作。
以上、充電装置40の機能及び動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前面的描述中,已经描述了电动移动体 50的功能和操作。
以上、電動移動体50の機能及び動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前面的描述中,已经描述了管理设备 60的功能和操作。
以上、管理装置60の機能及び動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将在后面描述客户端数据信息的内容。
なお、クライアントデータ情報の内容については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述主体侧锁定部被配置在上述主体上。
前記本体側ロック部は、前記本体に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述盖被能够开闭地支承在上述主体上。
前記カバーは、前記本体に開閉可能に支持される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,关于该盖 11及锁定功能的详细情况将在后述。
なお、このカバー11及びロック機能の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后将描述其中命令信号被叠加的配置。
コマンド信号を重畳する構成については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当所述发光时段结束时,所述非发光时段开始。
発光期間が終了すると、非発光期間が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在任何情况下,可以获得上面所述的效果。
いずれの場合でも上述と同じ効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将详细描述 HDMI接收单元 307和 HDMI发送单元 308。
HDMI受信部307およびHDMI送信部308の詳細は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.如权利要求1所述的方法,其中,由所述第一小区向所述UE发送所述第一传输,并且其中,由所述第二小区根据所述第二信道估计发送所述第二传输以便减小对所述 UE的干扰。
2. 前記第1の送信は、前記第1のセルにより前記UEに送られ、前記第2の送信は、前記UEへの干渉を低減させるために、前記第2のチャネル推定に基づいて前記第2のセルにより送られる請求項1記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 808处,所述 picoFLO终端将接收所述节点的 picoLC 724。
ブロック808において、ピコFLO端末はノードのピコLC724を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15A和 15B是输出的电子文档数据的描述示例。
図15は出力電子文書データの記述例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于传送中排出处理,将在后面详细叙述。
転送中排出処理については、後に詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文中描述的技术可提供某些优点。
ここで記述した技術は、いくつかの利点を提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |