意味 | 例文 |
「送信」を含む例文一覧
該当件数 : 12514件
打算用传真发送。
ファックスで送信するつもりです。 - 中国語会話例文集
发送邮件晚了。
送信が遅くなりました。 - 中国語会話例文集
在声音再现设备 200中,通过发送信道 400A向声音输出设备 300发送第一形式的发送信号,并且通过发送信道 400B向声音输出设备 300发送第二形式的发送信号。
そして、上述の音声再生装置200では、第1の形態の伝送信号が伝送路400Aを介して音声出力装置300に送信され、第2の形態の伝送信号が伝送路400Bを介して音声出力装置300に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在声音再现设备 600中,第一形式的发送信号通过发送信道 400A被发送到声音输出设备 700,并且第二形式的发送信号通过发送信道 400B被发送到声音输出设备 700。
そして、上述の音声再生装置600では、第1の形態の伝送信号が伝送路400Aを介して音声出力装置700に送信され、第2の形態の伝送信号が伝送路400Bを介して音声出力装置700に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,OFDM信号从并未图示的发送装置发送。
なお、OFDM信号は、図示しない送信装置から送信されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述第一发射器 120耦合到第一发射线路 130。
第1の送信機120は、第1の送信回線130に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述第二发射器 122耦合到第二发射线路 132。
第2の送信機122は、第2の送信回線132に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述第三发射器 124耦合到第三发射线路 134。
第3の送信機124は、第3の送信回線134に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于每个 CIC传输而言,发生多次 ALC信道传输。
複数のALCチャネル送信は、CIC送信毎に行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射设备是分级的发射设备的第一发射设备。
前記送信装置は送信装置の階層中の第1の装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射机向 AP1发射信号 S1(f),向 AP2发射信号 S2(f)。
送信機は、信号S1(f)をAP1へ、信号S2(f)をAP2へ送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 525继续,发射机发出信号 S(t)。
続いてステップ525において、送信機は、信号S(t)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在步骤 720,发射机发射信号 S(t)。
更に、ステップ720において、送信機は、信号S(t)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
软件或指令还可以在传输介质上传送。
ソフトウェアまたは命令群は、送信媒体を介しても送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 B可以通过发送信标814来进行广告。
デバイスBは、ビーコン814を送信することにより広告することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户按下发送按钮 402以进行发送处理。
402は送信ボタンであり、送信処理を行う場合に押すボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后可以经由发射天线 436发送 RF信号 423。
その後、RF信号423は、送信アンテナ436を介して送信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示发送信号形成单元的结构的方框图。
【図3】送信信号形成部の構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示发送信号形成单元 130的结构的方框图。
図3は、送信信号形成部130の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射器模块 212可经配置以将 BSR发射到 BS 102′。
送信機モジュール212は、BSRをBS102’へ送信するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可在所述 MAC HARQ层上发射及 /或重新发射 BSR。
BSRの送信および/または再送信は、MAC HARQレイヤでなされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述发射器模块 412可经配置以发射 BSR。
送信機モジュール412は、BSRを送信するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送模块 320发送该经加密的帧。
送信モジュール320は暗号化されたフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二传输功率大于第一传输功率。
第2の送信電力は、第1の送信電力より大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送信号通过放大部分 8117放大,然后从天线 8136辐射。
伝送信号は増幅部8117で増幅されアンテナ8136から放射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,NC每 10毫秒发送信标 100。
一部の実施形態では、NCは、10msごとにビーコン100を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,发送设备 101将 FEC编码数据发送给接收设备 102。
つまり、送信装置101は、受信装置102に、FEC符号化データを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是描述实施例中发送信号产生过程的示意性视图;
【図5】同実施形態における送信信号生成手順を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是描述发送信号的帧机构的示意性视图;
【図14】送信信号のフレーム構成を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
从发送机发送的信号主要分为两类。
送信機が送信する信号には大きく2種類がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
检查响应由发送单元 140发送到信息处理设备 200。
確認応答は、送信部140により情報処理装置200に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送单元 140将获取响应发送到信息处理设备 200。
取得応答は、送信部140により情報処理装置200に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这个邮件是从发送专用的邮件地址里发送过来的。
このメールは送信専用メールアドレスから送信しています。 - 中国語会話例文集
在一特定实施例中,揭示一种系统,其包括耦合到第一发射线路的第一发射器、耦合到第二发射线路的第二发射器及耦合到第三发射线路的第三发射器。
特定の実施形態において、第1の送信線に連結した第1の送信機、第2の送信線に連結した第2の送信機及び第3の送信線に連結した第3の送信機を含むシステムが開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
DPD单元 2a对发送信号执行预失真以补偿失真,并输出经补偿的发送信号,即已执行了预失真的发送信号。
DPD部2aは、送信信号に歪補償のためのプリディストーションを施し、プリディストーションを施された送信信号である補償後送信信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的 SC-FDMA发送装置及 SC-FDMA发送信号形成方法,作为提高 SC-FDMA发送信号的传输效率的 SC-FDMA发送装置及 SC-FDMA发送信号形成方法是极为有用的。
本発明のSC−FDMA送信装置及びSC−FDMA送信信号形成方法は、SC−FDMA送信信号の伝送効率を向上するものとして有用である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在处理 S106中已接收了从各接收设备 200发送的设备信息的发送设备 100将要发送的发送数据设定到作为发送目标的接收设备 200(S108;发送数据设定处理 )。
ステップS106において各受信装置200から送信された装置情報を受信した送信装置100は、送信対象の受信装置200に送信する送信データを設定する(S108;送信データ設定処理)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当发送数字声音数据 STL的比特宽度 (N)是 24时,通信接口 304接收通过发送信道 400A发送的第一形式的发送信号STa和通过发送信道 400B发送的第二形式的发送信号 STb。
また、通信インタフェース304は、送信デジタル音声データSTLのビット幅(N)が24であるときは、伝送路400Aを介して送られてくる第1の形態の伝送信号STaおよび伝送路400Bを介して送られてくる第2の形態の伝送信号STbを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,发送设备100在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。
ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,发送设备 100,在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中,为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。
ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 400可包括八个发射天线 (例如,发射天线 1、发射天线 2、发射天线 3、发射天线4、发射天线 5、发射天线 6、发射天线 7和发射天线 8),所述发射天线可被组织成四个群组,例如,群组 1 402、群组 2 404、群组 3 406和群组 4 408。
システム400は、グループ1 402、グループ2 404、グループ3 406、およびグループ4 408などの4つのグループに編成できる8つの送信アンテナ(たとえば、送信アンテナ1、送信アンテナ2、送信アンテナ3、送信アンテナ4、送信アンテナ5、送信アンテナ6、送信アンテナ7、および送信アンテナ8)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,发送设备设定了第一发送数据的发送目标设备的数目和第二发送数据的发送目标设备的数目,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。
ここで、送信装置100は、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データを送信されるように、第1送信データの送信対象装置数と第2送信データの送信対象装置数とを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一形式的发送信号例如是通过对发送数据施加至少添加用于纠错的数据的处理和数字调制处理 (例如,QPSK或 16QAM)所获得的发送信号。
また、第1の形態の伝送信号は、例えば、少なくとも、送信データに対して、誤り訂正用のデータを付加する処理およびデジタル変調処理(例えば、QPSK、16QAM等)を行って得られた伝送信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信接口 208通过发送信道 400A向声音输出设备 300发送由发送信道 A调制单元 206获得的第一形式的发送信号 STa。
通信インタフェース208は、伝送路A変調部206で得られた第1の形態の伝送信号STaを、伝送路400Aを介して、音声出力装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信接口 208通过发送信道 400B向声音输出设备300发送由发送信道 B调制单元 207获得的第二形式的发送信号 STb。
また、通信インタフェース208は、伝送路B変調部207で得られた第2の形態の伝送信号STbを、伝送路400Bを介して、音声出力装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,第一形式的发送信号 STa是保证获得与发送数据相同的数据作为接收数据的发送信号。
この第1の形態の伝送信号STaは、上述したように、受信データとして送信データと同一のデータを得ることが保証されている伝送信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,第二形式的发送信号 STb是不保证获得与发送数据相同的数据作为接收数据的发送信号。
この第2の形態の伝送信号STbは、上述したように、受信データとして送信データと同一のデータを得ることが保証されていない伝送信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
站 310可以使用其天线单元来发送或接收单输入单输出 (SISO)传输、单输入多输出 (SIMO)传输、多输入单输出 (MISO)传输或多输入多输出 (MIMO)传输。
局310は、単入力単出力(SISO)送信、単入力多出力(SIMO)送信、多入力単出力(MISO)送信、又は多入力多出力(MIMO)送信を送信又は受信するために自己のアンテナ要素を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的目的在于提供提高 SC-FDMA发送信号的传输效率的 SC-FDMA发送装置及SC-FDMA发送信号形成方法。
本発明は、かかる点に鑑みてなされたものであり、SC−FDMA送信信号の伝送効率を向上するSC−FDMA送信装置及びSC−FDMA送信信号形成方法を提供することを目的とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明,能够提供提高 SC-FDMA发送信号的传输效率的 SC-FDMA发送装置及SC-FDMA发送信号形成方法。
本発明によれば、SC−FDMA送信信号の伝送効率を向上するSC−FDMA送信装置及びSC−FDMA送信信号形成方法を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |