「送信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送信の意味・解説 > 送信に関連した中国語例文


「送信」を含む例文一覧

該当件数 : 12514



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 250 251 次へ>

将随机质询或随机码 (RAND)和认证令牌 (AUTN)与该请求一起发送至 UE。

要求とともに、乱数チャレンジまたは乱数コード(RAND)と認証トークン(AUTN)とがUEへ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

有利地,在传输之前,验证签名的在线部分 k是 IK比特整数;

送信前に、署名のオンライン部分kはlKビット整数であることを検証するのが有利である; - 中国語 特許翻訳例文集

输出单元 240可以适于发送用于签名的公钥 pk。

その出力ユニット240は、署名に対して使用された公開キーpkを送信するのに適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,输出单元 240还有利地适于发送消息 m。

この場合、出力ユニット240は、有利にも、メッセージmを送信するようにさらに適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了示例性系统,其采用了根据本发明创造的发射机。

【図4】図4は、主題とするイノベーションにしたがう送信機を利用するシステムの実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,基站 102可在第二带宽上发送与第一技术对应的导频。

さらに、基地局102は、第1の技術に対応するパイロットを、第2の帯域幅で送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个实例,每个数据流可通过相应的天线来进行传输。

一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个发射天线用于提供不同的 MIMO流。

これら複数の送信アンテナは、異なるMIMOストリームを提供するのに用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如信道 150可以是任何适当传输um,例如射频。

通信路150は、例えば、無線周波数など、任意の適切な送信umとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将同时从对侧设备 70传输所有第 i确认响应 8i。

従って、全第iの確認応答8iは、同時に、相手装置70から送信されることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集


首先,控制装置 22接受来自应用 (流程图中未示出 )的数据传输请求。

制御部22は、まず、図示せぬアプリケーションからデータ送信要求を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制装置 22仅向第一线路 41传输第一完成通知 51。

制御部22は、例えば、第1の回線41に第1の完了通知51だけを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 7所述的方法,其中,所发送的指示符是 MDN。

8. 前記送信された通知は、MDNであることを特徴とする請求項7記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.根据权利要求 16所述的系统,其中,所发送的指示符是 MDN。

17. 前記送信された通知は、MDNであることを特徴とする請求項16記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果对步骤 S1404的回答是“是”,则流程进入到步骤 S1405。

一方、一定時間が経過している場合は、ステップS1405以降の送信処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图解了可在利用 OFDM/OFDMA的无线通信系统 100内使用的发射机 302的示例。

図3に、OFDM/OFDMAを利用する無線通信システム100内で使用できる送信機302の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

S/P转换器 308可将传输数据拆分成 N个并行数据流 310。

S/Pコンバータ308は、この送信データをN個の並列データ・ストリーム310に分割することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作始于在 402处 MS接收来自多个基站的 OFDM(A)传输信号。

この動作は、402で、MSが複数の基地局からOFDM(A)送信信号を受信することから開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 310可包括标识 eNB 330所传送的信号的检测模块 312。

UE310は、eNB330によって送信された信号を識別する検出モジュール312を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一示例,每一数据流可以在各自相应的发射天线上被发射。

一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从主时钟 110向透明时钟115发送分组。

パケットが、マスタクロック110からトランスペアレントクロック115に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从上游主时钟向分界时钟 215发送分组。

パケットが、上流のマスタクロックからバウンダリクロック215に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从中央时钟模块 302向调制器 308发送电时钟脉冲信号 304。

電気クロックパルス信号304が、中央クロックモジュール302から変調器308に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,从中央时钟模块 302向调制器 308发送当日时间脉冲信号 308。

同様に、時刻パルス信号308が、中央クロックモジュール302から変調器308に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一基站包含发射器和接收器,且位于小区内的中心。

各基地局は、送信機および受信機を含み、セル内で中央に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图4B中,第 i个位的编码由发射信号 bi(i= 1,...,N)表示。

図4Bでは、i番目のビットの符号化は送信信号bi、i=1,…,Nによって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选择用于设置在信道 202上的信息,并且可以发生向移动设备的传输。

チャネル202に配置するための情報が選択され、モバイル・デバイスへ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作 810处,可以分析该带宽范围以及要发送的信息。

動作810では、送信されうる情報および帯域幅範囲が分析されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果应该使用信道,则可以在操作 814处选择用于传输的信息。

チャネルが使用されるべきである場合、動作814において送信のための情報が選択されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,操作 814可以表示指定用于在通信信道上传输的信息。

したがって、動作814は、通信チャネルで送信するための情報を指定することを示しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个例子,每一个数据流可以在各自的天线上被发送。

例によれば、おのおののデータ・ストリームは、それぞれのアンテナを介して送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图解了可在利用 OFDM/OFDMA的无线通信系统 100内使用的发射机 302的示例。

図3は、OFDM/OFDMAを利用する無線通信システム100内で使用できる送信機302の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

所发射的信号 332被示为在无线信道 334上传播。

送信された信号332は、無線チャネル334を介して移動することが図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 OFDMA,可对 DL和 UL中的传输使用不同的“模式”。

OFDMAの場合、DLおよびULにおける送信のために、異なる「モード」が使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6表示为传送而封装的 MAC帧的状态。

【図6】MACフレームが送信される際にカプセル化された状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该用户还知道如果他在该业务会议之后再发送消息那么将太迟了。

さらに、ユーザは、会議後にメッセージを送信したのでは遅すぎるということもわかっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法不需要发送器中的额外整形编码元件。

この方法は送信機において追加のシェイピング符号要素を必要としない。 - 中国語 特許翻訳例文集

其尤其应用于邮件、账单、法律或会计文档的传输。

特に、メール、請求書、法律または会計文書の送信に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

还期望 NRP将 ping分组发送到 OAP(以便保持连接活跃 )。

NRPはまた、(接続を生かしておくための)pingパケットをOAPに送信することが想定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替代地,可以使用源路由向 NRP传递消息。

代替的に、ソース・ルーティングが、NRPにメッセージを送信するために使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,可以使用源路由向 NRP传递消息。

この場合、ソース・ルーティングが、NRPにメッセージを送信するために使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

远端无线装置 4可经由扬声器 16a发射远端音频输出 12。

遠端無線デバイス4は、スピーカ16aを通じて、遠端オーディオ出力12を送信する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收包由不同通信装置 (例如,远端无线装置 04)发送。

受信パケットは、異なる通信デバイス、例えば、遠端無線デバイス04によって送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

需要用户听到正发射什么音频信号。

ユーザには、何のオーディオ信号(複数可)が送信中であるかが聞こえることが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了用于发射或广播画面数据的示例系统。

【図5】ピクチャーデータを送信あるいはブロードキャストするシステムを例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

始发者通信设备 110可以向服务器 130发送翻译请求 310。

発信者の通信装置110は、翻訳依頼310をサーバー130に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所说明的实施例中,向服务器 130发回所选择的翻译的标识符 340。

例示した実施形態では、選択された翻訳の識別子340が、サーバー130に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 850,这些评估可以与实际的翻译一起发送给始发者。

850において、評価と共に、実際の翻訳が発信者に送信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果接收到从芯部 451传送的振荡停止命令信号 426,那么振荡时钟 424的振荡停止。

コア451から発振停止信号426を送信すれば、発振クロック424は発振動作を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,图像读取设备 101将信息处理设备102的地址存储为事件发送目的地 (S602)。

次に、画像読取装置101は、イベント送信先の情報処理装置102のアドレスを記憶する(S602)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 250 251 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS