「通 つ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 通 つの意味・解説 > 通 つに関連した中国語例文


「通 つ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22796



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 455 456 次へ>

【図8】図8は、無線信システムの実例である。

图 8是实例无线通信系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

知S302のフレーム構成例は、後述する。

通知 S302的帧结构例将在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

APは、複数のアクセス端末122(AT)と信しうる。

AP可与多个接入终端 122(AT)进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホストとなったCEC信装置100の動作を説明する。

说明作为主机的 CEC通信装置 100的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

306、1006 広域ネットワーク信品質管理部

306、1006 广域网通信品质管理部 - 中国語 特許翻訳例文集

この信装置17は、記憶部14と接続されている。

通信装置 17连接到存储单元 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、多元接続無線信システムを例示する。

图 1说明多址无线通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集

I/F部173は、リモート信ユニット110Rに接続される。

I/F单元 173连接至远程通信单元 110R。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/F部133は、ドナー信ユニット110Dに接続される。

I/F单元 133连接至施主通信单元 110D。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ信カードMO1〜MOnを抽出すると、CPU30は、抽出したデータ信カードMO1〜MOnのRSSIを検出し(ステップS410)、抽出したデータ信カードMO1〜MOnのうちでRSSIが最大となるデータ信カードMOjを選択する(ステップS420)。

当抽取出了数据通信卡 MO1~ MOn时,CPU 30检测所抽取出的数据通信卡 MO1~ MOn各自的 RSSI(步骤 S410),在所抽取出的数据通信卡 MO1~ MOn中选择 RSSI最大的数据通信卡 MOj(步骤 S420)。 - 中国語 特許翻訳例文集


2.本発明の実施形態に係る信システム

2.根据本发明实施例的通信系统 - 中国語 特許翻訳例文集

(本発明の実施形態に係る信システム)

(根据本发明实施例的通信系统 ) - 中国語 特許翻訳例文集

このため、本発明による知が効果的である。

因此,本发明的通知是有效的。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL信は、WCD110にコンテンツを提供することができる。

DL通信可以向 WCD 110提供内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、図4、図5を参照しながら、シリアル伝送の伝送帯域と無線信の信帯域との間の干渉により無線信の信品質が劣化する問題にいて議論する。

然后,将参考图 4和 5讨论由于串行传输的传输带与无线通信的通信带之间的干扰导致的无线通信的通信质量降低的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

常作業以外で使わないでください。

请不要用于普通操作以外。 - 中国語会話例文集

6月支給分で渡す交費は13,000円です。

6月份交的交通费是13000日元。 - 中国語会話例文集

その事故のことを警察に報しなさい。

请把那个事故通报给警察。 - 中国語会話例文集

の生活がどれだけ幸せか気づく。

意识到普通的生活有多幸福。 - 中国語会話例文集

の生活がどれだけ幸せか思い知る。

体会到普通的生活有多幸福。 - 中国語会話例文集

の生活がどれだけ幸せかを思い知る。

懂得了普通的生活是多么的幸福。 - 中国語会話例文集

先日、彼は交事故に見舞われました。

前些天,他因为交通事故而被人探望了。 - 中国語会話例文集

それらは交混雑やゴミ問題を引き起こす。

那些会引起交通拥堵和垃圾问题。 - 中国語会話例文集

行政書士をじて電子定款を提出した。

通过公证人提交了电子版公司章程。 - 中国語会話例文集

老廃物は尿をして排泄される。

废物通过尿被排泻出。 - 中国語会話例文集

今日,天王星が遠日点を過します。

天王星今天通過遠日點 - 中国語会話例文集

それは常屋根の上に備え付けてある。

那个是在通常的房顶上配备的。 - 中国語会話例文集

比較的少量の物質だけが常摂取される。

通常只摄取比较少量的物质。 - 中国語会話例文集

メールは時間を節約できる信方法だ。

邮件是一种可以节约时间的通信方法。 - 中国語会話例文集

心臓転移は常小さく複雑である。

心脏转移通常微小而复杂。 - 中国語会話例文集

このような時は警察に報してください。

这种时候请向警察通报。 - 中国語会話例文集

目撃したら写真を写す前に報しよう。

如果目击到了请在拍照之前通报。 - 中国語会話例文集

左から2列目の路にあります。

在从左数第2列的通道上。 - 中国語会話例文集

私達は常これらの言葉を日本語で使いません。

我们通常不用日语说这些词语。 - 中国語会話例文集

この鉄道は既に全線が開した.

这条铁路已全线贯通了。 - 白水社 中国語辞典

警察はあの交事故の原因をはっきりさせた.

警察查清了那次交通事故的来由。 - 白水社 中国語辞典

流行性脳炎.≒脑炎((称)),大脑炎((称)).

流行性乙型脑炎 - 白水社 中国語辞典

あいの文章は筋道がっておらず,読みづらい.

那个人的文章不通顺,很难看。 - 白水社 中国語辞典

精一杯駆け回って,八方手を尽くして意志の疎を図る.

极力奔走,多方疏通。 - 白水社 中国語辞典

配下の者に達し一致して遵守させる.

通令所属一体遵照。 - 白水社 中国語辞典

会談をじて両者間の紛争を解決する.

通过谈判解决双方纠纷。 - 白水社 中国語辞典

5時半にバスが出る,と事務室から知があった.

办公室通知,班车五点半开。 - 白水社 中国語辞典

の所ではすべて普の漢数字で書く.

一般的数目都写小写。 - 白水社 中国語辞典

泥で詰まった川の流れをさらってじさせる.

疏通淤滞的河道。 - 白水社 中国語辞典

この件にいて君のやり方は融がきかない.

这件事你做得不圆通。 - 白水社 中国語辞典

この地の交輸送は比較的発達している.

这个地区的交通运输比较发达。 - 白水社 中国語辞典

秩序はちょっと整頓しなければならない.

交通秩序得整一下儿。 - 白水社 中国語辞典

常の状況下で,常の状況では.

在正常情况下 - 白水社 中国語辞典

彼の共語は標準音でなく,方言音が強い.

他的普通话不是正音,方音很重。 - 白水社 中国語辞典

彼はドイツ語に精していると吹聴している.

他自称通晓德文。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 455 456 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS