意味 | 例文 |
「達」を含む例文一覧
該当件数 : 3621件
他曾经带了一个朋友来,那就是张女士。
彼はかつて1人の友達を連れて来たが,その人こそ張女士であった. - 白水社 中国語辞典
我们厂年年超额完成生产任务。
わが工場は毎年生産任務を超過達成している. - 白水社 中国語辞典
军事机构已经膨胀到无以复加的程度。
軍事機構は既に頂点に達するほど膨張している. - 白水社 中国語辞典
你们齐心干,才能出高产。
君たちが気持ちを一つにしてやってこそ,高い生産目標を達成できる. - 白水社 中国語辞典
千斤省(县)
1ムー当たり収穫量が平均1000斤(500キログラム)に達する省(県). - 白水社 中国語辞典
瞧你说的,我哪儿有这么高的水平啊。
どういたしまして,私はそんな高いレベルに達していませんよ. - 白水社 中国語辞典
就地取材((成語))
現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる. - 白水社 中国語辞典
他声言自己不达目的,决不罢休。
彼は自分が目的を達成しなければ,決してやめないと公言している. - 白水社 中国語辞典
整个山区的木本植物多达科属。
山間部全体の木本植物は108科450属の多きに達する. - 白水社 中国語辞典
产品质量达到一定水准才能出厂。
製品は品質が一定の水準に達しなければ出荷できない. - 白水社 中国語辞典
她的嘴很利害,谁也说不过她。
彼女の口はとても達者で,誰も彼女を言い負かすことはできない. - 白水社 中国語辞典
天庭饱满,地格方阔。
(男性の富貴の相)額が広く発達し,あごもしっかり張っている. - 白水社 中国語辞典
目的是达到了,但也未免太早了点儿。
目的は確かに達したが,いささか早すぎたことも否めない. - 白水社 中国語辞典
这个想法脱离实际,无补于任务的完成。
この考え方は非現実的で,任務の達成に役立たない. - 白水社 中国語辞典
超额完成任务,作为对国庆节的献礼。
任務の超過達成を,国慶節に対する贈り物とする. - 白水社 中国語辞典
汉字比拼音文字传递更多的信息。
漢字は表音文字に比べより多くの情報を伝達する. - 白水社 中国語辞典
我们修筑了长达四公里的灌溉渠道。
我々は長さ4キロメートルに達する灌漑用水路を建設した. - 白水社 中国語辞典
三年学习下来,可以达到高中毕业的水平。
3年間続けて勉強すると高校卒の水準に達することができる. - 白水社 中国語辞典
别看她腰腿不灵,可嗓子还不错。
彼女は足腰は不自由だが,声を出す方はなかなかどうして達者だ. - 白水社 中国語辞典
遥遥无期((成語))
(目標達成や理想の実現の日が)ずっと先のことでいつになるかわからない. - 白水社 中国語辞典
拥拥挤挤的那一群,欢笑之声可达路侧。
ひしめき合ったその一群は,笑いざわめく声が道路わきに達する. - 白水社 中国語辞典
他是个油嘴,谁也说不过他。
彼は口の達者な人だから,誰も彼を言い負かすことはできない. - 白水社 中国語辞典
约计出席率达百分之九十。
ざっと見積もって出席率は90パーセントに達すると思われる. - 白水社 中国語辞典
我们越高山,过大河,终于到了目的地。
我々は高山を越え,大河を渡り,とうとう目的地に到達した. - 白水社 中国語辞典
他们争了半天也没统一认识。
彼らは長い間いさかいをしたが共通した考えに達しなかった. - 白水社 中国語辞典
你就会支嘴儿,不干实事。
お前はただ口出しすることは達者だが,実のあることはやらない. - 白水社 中国語辞典
不及格是指不满六十分。
不合格とは成績が60点に到達していないことを言っているのだ. - 白水社 中国語辞典
产品达到甚至超过质量指标。
製品は品質目標に到達しただけでなく上回りさえした. - 白水社 中国語辞典
指令性计划
指令的計画(計画経済期に政府から指令として下達された計画指標). - 白水社 中国語辞典
知识分子是科技进步的中坚力量。
知識分子は科学技術発達の中核になる力である. - 白水社 中国語辞典
无论交给他什么任务,他都能准时完成。
彼にどんな任務を与えようと,彼はいつも時間どおりに達成する. - 白水社 中国語辞典
怎么能把集体取得的成绩看作个人的资本?
どうして集団で達成した成果を個人の手柄と見なせよう? - 白水社 中国語辞典
具体地,在上述情况下,例如,显示控制单元 106与控制信号的传输同步地把基于先前发送的区域信息的第一显示控制信息发送至处理单元 108,并把基于先前发送的区域信息的第二显示控制信息发送至显示单元 110。
より具体的には、表示制御部106は、上記の場合、例えば、制御信号の伝達と同期して前回伝達された領域情報に基づく第1表示制御情報を処理部108へ伝達し、また、前回伝達された領域情報に基づく第2表示制御情報を表示部110へ伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从解调器 122发送的显示信号、从协议处理单元 126发送的显示信号、或与存储在存储单元126中的内容数据对应的信号被输入至切换单元128,并且切换单元128向解多路复用器 130选择性地发送那些信号的任意一个。
スイッチング部128は、デモジュレータ122から伝達される表示信号、プロトコル処理部126から伝達される表示信号、または、記憶部102に記憶されたコンテンツデータに応じた信号が入力され、いずれかを選択的にデマルチプレクサ130に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当存储卡 201J侧被设置为发送侧时,在反向路径中发送毫米波。
メモリカード201J側を送信側とする場合は、これと逆の経路でミリ波が伝達される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S17中,CPU 40确定作为 S16的结果的视差是否达到目标视差。
S17では、S16の結果、視差量が目標視差量に達したか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在步骤 222中,恰当数量的帧周期是否已被达到被确定。
これにより、ステップ222において、適切な数のフレーム期間に達しているかどうかが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
传送合适的比例量给解码器,如果不是静态确定的。
静的に補間値を決定しない場合は、デコーダに適切な比の量を伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于动态调度,这是经由 DL授权信令来实现的。
動的スケジューリングにおいて、これはDLグラント信号を介して達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
全局时钟可以通过 34所示的无线连接到达 MBS 35的天线 33。
大域クロックは、34で示されるワイヤレス接続を介して、MBS35のアンテナ33に到達することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 14所示,到声音分别到达麦克 7L及 7R为止,存在时间差。
図14に示すようにマイク7L及び7Rにそれぞれ音声が到達するまでには、時間差がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
当输入功率达到 -90dBm时,增益状态从 G0改变到 G1。
入力電力が−90dBmに達する時、利得状態はG0からG1に変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集
是否需要重发可以基于送达确认信息(ACK/NACK)来判定。
再送の要否は送達確認情報(ACK/NACK)に基づいて判定されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 1207,服务提供商 1201将 EPG传递给机顶盒 1202。
ステップ1207で、サービスプロバイダー1201は、EPGをセットトップボックス1202に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 437,服务提供商 300向无线 IPTV终端 100传递相同的认证结果。
ステップ437で、サービスプロバイダー300は、この同一の認証結果を無線IPTV端末機100に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这通过在客户端 12处添加语音分段组件 18来达成。
これは、クライアント12で音声セグメント化コンポーネント18を追加することによって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这通过使用描述用户偏好的配置文件来实现。
これは、ユーザ・プリファレンスを記述する構成ファイルの使用によって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这通过使用描述用户偏好的配置文件来实现。
これは、これは、ユーザ・プリファレンスを記述する構成ファイルの使用によって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,相同或等价的功能与序列可由不同的示例来实现。
しかし同じ又は同等の機能及びシーケンスは、異なる例により達成されるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
POS装置 1460可以生成与递送或购买相关联的交易证明。
POS装置1460は、配達または購入に関連する取引証明を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |