「達」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 達の意味・解説 > 達に関連した中国語例文


「達」を含む例文一覧

該当件数 : 3621



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 72 73 次へ>

对不起让你产生了混乱,但是我们要是都同意相同的东西就可以了。

混乱させてすみません。でも私が同じものに同意しているといいです。 - 中国語会話例文集

如果我之前一次话都没有和你说过的话请不要添加我为好友。

私と以前に一度も話したことがないなら、私を友追加しないで下さい。 - 中国語会話例文集

我们装着好像我们有所有我们想要的时间和所有的解决方法一样。

はあたかも欲しいだけの時間と全ての解決方法を持っているかのように振舞う。 - 中国語会話例文集

我们为了改善生产性能必须要将工厂进行现代化。

は生産性を改善するために工場を近代化しなければならない。 - 中国語会話例文集

只是在数小时内几乎我们所有人就习惯了野营的行进方式了。

ほんの数時間で私のほとんどがキャンプの進み方に慣れた。 - 中国語会話例文集

这些男人的上半身和下半身的对比让人印象深刻。

この男性の上半身と下半身のコントラストが印象的である。 - 中国語会話例文集

如果你问我重要的东西是什么,我会回答是朋友吧。

あなたの大切なものは何かと尋ねられたら、私は友だと答えるだろう。 - 中国語会話例文集

我从心里面期待我的朋友也可以知道你的音乐。

私の友にも、あなたの音楽を知って貰いたいと心から願っています。 - 中国語会話例文集

因为我的英语不是很好所以交不到外国朋友。

英語が苦手なので沢山の外国人のお友を持つ事は出来ません。 - 中国語会話例文集

你会在不知不觉间就能说英语并交到很多朋友的吧。

いつの間にか英語を話せるようになり、多くの友がいるでしょう。 - 中国語会話例文集


但是,寄宿家庭和学校的朋友用简单的英语跟这样的我说话。

でも、ホストファミリーと学校の友はこんな私に易しい英語を話してくれた。 - 中国語会話例文集

你在我们家的这段时间里就像在自己家一样吃喝就可以啦。

あなたが私の家にいる間は、自分の家のように食べたり飲んだりして構わない。 - 中国語会話例文集

她决定了在朋友的婚礼上穿了一件奶油黄色的礼服。

彼女は友の結婚式でバターイエローのドレスを着ることにした。 - 中国語会話例文集

如果你还没有寄信的话,可以寄快信吗?

もしあなたがまだ手紙を送っていないなら、その手紙を速で送ってもらえますか? - 中国語会話例文集

昨天我跟朋友去餐馆,他突然出现在我们面前。

昨日私が友とレストランに行ったら、私たちの目の前に彼が突然現れた。 - 中国語会話例文集

昨天跟朋友去餐馆,他突然出现在我们面前。

昨日友とレストランに行ったら、私たちの目の前に彼が突然現れた。 - 中国語会話例文集

我和朋友正在吃晚饭的时候他突然出现在了我们面前。

私が友と夕食を食べていたら、私たちの目の前に彼が突然現れた。 - 中国語会話例文集

能和你这样的美人成为朋友,我真是个幸福的人啊。

あなたのような美しい人と友になれるなんて、私はなんて幸せ者でしょう。 - 中国語会話例文集

如果发现了几个错误的话,请发邮件告诉我们。

もしいくつかの間違いをみつけたら、私にメールで伝えてください。 - 中国語会話例文集

这个世界上有很多需要我们帮助的孩子。

の助けを必要としている子供たちが世界中にたくさんいます。 - 中国語会話例文集

我们能在那观看海豚和鲸鱼生动的表演。

はそこでイルカとクジラのダイナミックなショーを観ることが出来ます。 - 中国語会話例文集

我们可以坐公车或汽车周游那个野生动物园。

はバスや車に乗車して、そのサファリパークを周ることができます。 - 中国語会話例文集

我们不需要为解决这次的问题做任何事。

今回の問題を解決するために、私は何もする必要がありませんでした。 - 中国語会話例文集

在企业家精神的研讨会上听了关于如何筹措资金的演讲。

アントルプルヌールシップ・セミナーでどのように資金を調するかについての話をきいた。 - 中国語会話例文集

我上了高中以后就算是为了享受学校生活也想交很多朋友。

高校に行ったら学校生活を楽しむためにも、友をたくさん作りたいです。 - 中国語会話例文集

焊接部门的上司错误的传达了佐佐木是有经验的人这一消息。

溶接部門の上司には佐々木が経験者であると間違って情報伝されていた。 - 中国語会話例文集

如果他还活着的话,今天会是我们结婚十周年纪念日。

彼が、もし生きていたなら今日は、私の十回目の結婚記念日でした。 - 中国語会話例文集

人们以为他没有朋友,没想到他身边有很多朋友。

がいないと思われがちであるが、意外と彼のまわりには友人が多い。 - 中国語会話例文集

师长认为为了达成组织的目标,团队合作是必要的。

師長は組織目標を成するために、チームワークを必要とされていると思う。 - 中国語会話例文集

理应在意附近的男人们的下流目光在意得不行。

近所の男のいやらしい視線が気になって気になって仕方がないわけであります。 - 中国語会話例文集

最后的最后他交给了我们很多东西。

最後の最後まで彼は本当に私にたくさんのことを教えてくれました。 - 中国語会話例文集

在航班安排上,请尽早告诉我你们的练习计划。

航空券手配の都合上、なるべく早期にあなたの練習予定を教えてください。 - 中国語会話例文集

这个电视剧的人物和朋友见面,大家都变化了啊。

このドラマの人物は仲間と出会って全員が変わっていくんですね。 - 中国語会話例文集

开始跳舞的契机是因为被正在跳舞的朋友邀请了。

ダンスを始めたのは、仲が良かった友がダンスをしていて誘われたのがキッカケです。 - 中国語会話例文集

这次能和在3月份首尔旅行中成为朋友的金先生相见非常高兴。

今回は3月のソウル旅行で友になったキムさんに会えて嬉しかったです。 - 中国語会話例文集

看了我们的现状之后好像有必要准备未来的生活设计。

の現状を見て将来に繋ぐ生活設計を準備する必要がありそうです。 - 中国語会話例文集

我认为这个措施是为了达成目标的一大步,也是不可缺少的。

この施策は、目標を成するための大きな一歩であり、必要不可欠であると考えます。 - 中国語会話例文集

虽然是被朋友邀请才看的电影,久违地十分感动。

に誘われるままに観た映画でしたが、久々の感動ものでした。 - 中国語会話例文集

当我知道一直欺负我家小狗的竟然是我的朋友时我感到很震惊。

いつもうちの犬をいじめるのが私の友の一人だと知ってショックだ。 - 中国語会話例文集

最近经常看到戴平光眼镜的年轻人,这是一种时尚。

最近の若い子のファッションで、伊メガネをかけている子をよく見かける。 - 中国語会話例文集

因为你们工作很认真,所以协助你们赚很多钱。

あなたはまじめに仕事しているので、たくさんお金を稼げるように協力します。 - 中国語会話例文集

海豹捕猎者们相信捕猎是合乎人道且可持续的行为。

アザラシ狩猟者は狩猟は人道的であり継続可能であると信じている。 - 中国語会話例文集

不管是亲子、朋友或是情侣,都能够根据玩的方式来进行选择。

親子でも、友どうしやカップルでも、楽しみ方に合わせて選べます。 - 中国語会話例文集

虽然我们打算吃了午饭去公园看花,但是取消了计划。

は昼食を食べて、公園に花を見に行く予定でしたが、中止にした。 - 中国語会話例文集

我们必须了解更多关于这块土地在70年前发生的事情。

は、七十年前に、この地であったことをもっと知らなければならない。 - 中国語会話例文集

抱着专业精神倾听对方的意见,为达成公司的目标而努力。

相手の意見にプロ意識をもって耳を傾け、会社の目標成に努力しています。 - 中国語会話例文集

根据天气情况有可能会晚送到或者产生商品恶化变坏的情况。

天候による配の遅れにより、商品が劣化してしまったと思われます。 - 中国語会話例文集

如果可以指定送达日期的话,请定在4月20日的下午。

もし配日時が指定できるのなら、4月20日の午後にお願いします。 - 中国語会話例文集

订购之后,如果可以的话能在两周之内送到吗?

注文後、できれば2週間以内に配していただくことは可能でしょうか? - 中国語会話例文集

使用国际快递的话可以给货物加上追踪号码。

国際速便をご利用頂くと荷物に追跡番号をつけることができます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 72 73 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS