意味 | 例文 |
「那」を含む例文一覧
該当件数 : 22707件
那些人以不读书为骄傲,万般无知。
あの人たちは読書しないことを誇りとしているが,全く無知である. - 白水社 中国語辞典
他那双威严的眼睛盯住我的脸。
彼のあの2つのいかめしい目が私の顔をじっと見つめた. - 白水社 中国語辞典
他可以在一颗像米粒儿那样微小的象牙上刻字。
彼は米粒のように小さな象牙の上に字を彫ることができる. - 白水社 中国語辞典
看着孩子那委屈样子,我也很难过。
子供の悔しそうな様子を見て,私もとてもつらかった. - 白水社 中国語辞典
那个人身材矮胖,相貌猥琐。
あの人は体つきは背が低く小太りで,顔つきは俗っぽい. - 白水社 中国語辞典
那歌声的尾子还清清楚楚地听得见。
その歌声の最後の部分がまだはっきりと聞き取れる. - 白水社 中国語辞典
他那畏畏缩缩的样子真让人瞧不起。
彼のあのたじろぎしりごみする様子は本当に軽べつさせられる. - 白水社 中国語辞典
那炽热的友情温暖着我们的心。
その燃えるような友情が私たちの心を温かくしている. - 白水社 中国語辞典
他那温润的话语使人感到和蔼可亲。
彼の柔らかい言葉は優しく親しい気持ちを感じさせた. - 白水社 中国語辞典
她那双眼睛很像温顺的羚羊的眼睛。
彼女の目はおとなしいカモシカの目にとても似ていた. - 白水社 中国語辞典
我们那口子最近又出差了。
うちの人(夫あるいは妻)ときたら最近またもや出張した. - 白水社 中国語辞典
我说,小王,麻烦你递我桌上那张报。
ねえ,王君,すみませんが机の上のその新聞を取ってください. - 白水社 中国語辞典
他总是那样乐观,无论发生了什么事情。
彼はいつも全く楽観的である,たといどんな事が発生しても. - 白水社 中国語辞典
那几个小偷儿,逮来以后,都捂起来了。
あの何人かのこそ泥は,捕らえて来てから,皆拘禁してしまった. - 白水社 中国語辞典
谁希罕你那个玩艺儿?
お前のそんな物(誰が珍しいと思うか→)誰も珍しいと思わないよ! - 白水社 中国語辞典
那个孩子好像是感冒了,唏溜唏溜直抽清鼻涕。
その子供は風邪をひいたらしく,ズルズルと鼻水をすすり上げている. - 白水社 中国語辞典
他们竟然袭用了他们老祖宗那一套把戏。
あいつらはなんと先祖伝来のペテンを使いやがった. - 白水社 中国語辞典
那本书借出去以后就没有下落了。
あの本は人に貸した後そのままどこに行ったかわからなくなった. - 白水社 中国語辞典
那是一月下旬,也就是春节前几天。
それは1月下旬,つまり旧正月の数日前であった. - 白水社 中国語辞典
那快要绽开的花骨朵鲜活极了。
今にもほころぶばかりのつぼみはこの上なく色鮮やかで生き生きしている. - 白水社 中国語辞典
那一束花搁置了一天,还这样鲜灵。
あの1束の花は1日置いておいたのに,まだこんなにみずみずしい. - 白水社 中国語辞典
那女孩儿用她纤巧的手指弹奏着钢琴。
その少女はか細いが形のよい指でピアノを弾いている. - 白水社 中国語辞典
那纤弱的柳枝无精打采地垂着。
その弱々しい柳の枝はしょんぼりと力なく垂れ下がっている. - 白水社 中国語辞典
睡梦中,他那英勇的形象显现在我面前。
夢の中で,彼の勇敢な姿が私の目の前に現われた. - 白水社 中国語辞典
从那开始有相当一段时间他经常旷课。
その事があってから彼はかなりの期間よく授業に出て来なかった. - 白水社 中国語辞典
此事跟那事毫不相涉。
この事とあの事とは全く関連しない,かかわり合いがない. - 白水社 中国語辞典
此人不像外人讲得那么难相与。
この人はよその人が言うようにそんなにつきあいにくくはない. - 白水社 中国語辞典
那件事,至今想起来还有点儿后怕呢。
あの事件は,今になって思い出してみてもまだひやっとします. - 白水社 中国語辞典
像北京饭店那么大的旅馆,现在不止一个了。
北京ホテルほど大きいホテルは,現在では1つにとどまらない. - 白水社 中国語辞典
姿势要作得像他那样才好。
姿勢は(彼のようであって初めてよい→)彼のようでなければならない. - 白水社 中国語辞典
那笔货款已还,请销账。
あの商品代金は既に返済したので,帳簿から落としてください. - 白水社 中国語辞典
你还记得刘家的那个小不点儿吗?
あなたはまだ劉さんの所のあのおちびさんを覚えているか? - 白水社 中国語辞典
哈哈!他就是昨天掉队的那个小家伙?
はーはー!あれが昨日行軍中に落伍したあの子供かい? - 白水社 中国語辞典
他老是那么笑不唧儿的,平易近人。
彼はいつも本当ににっこりしていて,人懐っこくて親しみやすい. - 白水社 中国語辞典
他那亲切的笑语,在我的耳畔回响。
彼のあの親しみのある打ち解けた話が,私の耳元で木霊している. - 白水社 中国語辞典
那幅画醒目地挂在展厅正中。
その絵は展覧ホールのちょうど中央に人目を引くように掛けられている. - 白水社 中国語辞典
连我都怕见他那羞辱的目光。
私でさえ彼のあの屈辱的なまなざしを見るのが恐ろしい. - 白水社 中国語辞典
前几天那样忙,现在又这样的休闲。
数日前はあんなに忙しかったのに,今はこんなに暇である. - 白水社 中国語辞典
那边的松墙修了吗?
あちらの(ヒノキやカシワの背の低い)生け垣ははさみが入れられたか,刈り込んだか? - 白水社 中国語辞典
经医生的手术,她那破裂的嘴唇已修复了。
医師の手術によって,彼女の裂けた唇は既に元どおりになった. - 白水社 中国語辞典
她秀气地坐在那里,偶尔说两句话。
彼女は物静かにそこに腰を下ろし,時おり一言二言話している. - 白水社 中国語辞典
他这个人,尽玩儿那些虚玄套。
彼という人は,それらの心のこもらない儀礼を専らもてあそぶ. - 白水社 中国語辞典
那姑娘已经许给张家二小子。
あの娘は張さんの所の次男坊に嫁ぐことになっている. - 白水社 中国語辞典
要爱护公物,因为那是人民的血汗。
公共の物を大事にすべきだ,それは人民の血と汗であるから. - 白水社 中国語辞典
我巡游着那冷落的市街,心里就想起了一首诗。
私はその寂れた市街を巡り歩きながら、1首の詩を思い出した. - 白水社 中国語辞典
在那个时代,有多少恋人双双殉情啊!
あの時代には,どれくらいの恋人が2人そろって愛情に殉じたことか! - 白水社 中国語辞典
把这一包塑胶压缩成一个火柴盒那么大。
この1包みのプラスチックをマッチ箱のような大きさに圧縮する. - 白水社 中国語辞典
人手太少,押不了那么多货物。
人手があまりにも少なく,とてもあんなに多くの荷物を宰領できない. - 白水社 中国語辞典
那时只得背着被褥去押当。
あの時は夜具を背負って質入れに行くしか仕方がなかった. - 白水社 中国語辞典
那事姑且不提,言归正传吧。
それは(しばらく持ち出さない→)おくとして,本題に戻りましょう. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |