意味 | 例文 |
「配」を含む例文一覧
該当件数 : 11999件
邮递员每天早上八点,准到我们学院里递送信件。
郵便配達人は毎日朝8時,必ず私たちの学院に手紙を配達に来る. - 白水社 中国語辞典
一些名牌大学的毕业生在分配中碰到红灯。
若干の有名大学の卒業生は就職の配分中赤信号がついた. - 白水社 中国語辞典
一处好的景观,必须有远景和近景的巧妙配合。
ある場所の景観には,遠景と近景の工夫を凝らした配合がなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
我服从国家分配,不眷恋大城市。
(就職に当たって)私は国が配属するままに従い,大都市に恋々としない. - 白水社 中国語辞典
企业的利润是按照公股和私股的比例来分配的。
企業の利潤は政府持ち株と民間株の比率に基づき分配する. - 白水社 中国語辞典
为了加强科研工作,学校给老教师都配备了年轻助手。
科学研究の仕事を強化するために,学校では老教員に若い助手を配置した. - 白水社 中国語辞典
有偿分配
先に教育機関に教育費を払って後で必要とする人材を獲得する人材配属の方法. - 白水社 中国語辞典
他不着急别的,就着急孩子没事干。
彼は他のことは心配しない,子供に職が見つからないことだけが心配なのだ. - 白水社 中国語辞典
照顾夫妻关系
夫婦関係に配慮する(離れた土地に別れて勤務する場合に,勤務地を接近させるなどの配慮をすること). - 白水社 中国語辞典
这样的配置处于本发明的范围之内。
このような構成は本発明の範囲内である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5为示出 IC卡的配置示例的框图。
【図5】ICカードの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,将进行如下情况的描述: 在凹陷形状配置 298J的位置中放置存储卡 201J一侧的天线 236,而在凸出形状配置 198J的位置中不放置电子装置 101J一侧的天线 136。
たとえば、メモリカード201J側のアンテナ236は凹形状構成298Jの位置に配置されるが、電子機器101J側のアンテナ136は凸形状構成198Jの位置に配置されない場合で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当凹陷形状配置 298K和凸出形状配置 198K(介质传输线9K)的位置彼此一致时,凸出形状配置 198K(介质传输线 9K)适应于凹陷形状配置 298K。
凹形状構成298Kと凸形状構成198K(誘電体伝送路9K)の位置が合うと、凹形状構成298Kに凸形状構成198K(誘電体伝送路9K)が嵌合するようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,布线 76a用作散热层。
即ち、配線76bは放熱層として捉えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
布线 76b在槽 78处被分开。
そして、配線76bは、溝部78において離間している。 - 中国語 特許翻訳例文集
将首先描述图 6所示的配置。
まず、図6の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先将说明摄像镜头 137的配置。
まず撮影レンズ137の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出像素 11的配置的示例的电路图。
図3は、画素11の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出采样 /保持电路 13的配置的示例。
図4に、サンプルホールド回路13の構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2图示照相机 2的电气配置。
図2は、カメラ2の電気的構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.固态成像装置的总体配置例子
1.固体撮像素子の全体構成例 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是扬声器的布置示例的示图。
図7は、各スピーカの配置例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
3.按照时间分配空 RE的方法
3.時間によるヌルRE割り当て方法 - 中国語 特許翻訳例文集
4.在多小区中协同分配空 RE的方法
4.多重セルでの協力的なヌルRE割り当て方法 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图解云台的配置的一个示例的方块图;
【図7】雲台の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
定时生成电路的内部配置示例
[タイミング発生回路の内部構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
图 1显示了相机 2的电学配置。
図1は、カメラ2の電気的構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了图像再现设备的整体配置的示图;
【図5】画像再生装置の全体構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出了视差控制单元的详细配置的示图;
【図6】視差制御部の詳細構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了用户管理表的示例配置;
【図9】ユーザ管理テーブルの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出 MFP的功能配置的框图;
【図4】MFPの機能的構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出 MFP 21的功能配置的框图。
図4は、MFP21の機能的構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本发明一个实施例的 AIO的功能配置图。
【図3】本実施の形態のAIOの機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示相机平台的配置例子的框图;
【図7】雲台の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出图像编码设备的配置的示图;
【図1】画像符号化装置の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出第一实施例的配置的示图;
【図1】第1の実施の形態の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出第二实施例的配置的示图;
【図12】第2の実施の形態の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12示出了第二实施例的配置。
図12は、第2の実施の形態の構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
经由 PDCCH接收动态分配。
動的割り付け(dynamic allocation)は、PDCCHを介して受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是依照实施例的 SRS带宽分配;
【図3】一実施形態によるSRS帯域巾割り当てである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是依照实施例的 SRS带宽分配;
【図7】一実施形態によるSRS帯域巾割り当てである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10图示 2-9×3分配信道。
図10は、2つの9×3割当チャネルを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
节点 111被配置用于 IP连接。
ノード111は、IP接続のために構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
节点 111从 NMS 120接收配置信息。
ノード111は、NMS120から構成情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
配置节点 111X用于 IP连接。
ノード111Xは、IP接続のために構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
完成了所述用户会员登录的便携式终端 200首先需要在数字内容 1100分配之前,对系统 100生成节目表 (分配表 )1000。
前記ユーザ会員登録が済んでいる携帯端末200は、まず、デジタルコンテンツ1100の配信に先立って、番組表(配信テーブル)1000の生成をシステム100に対して行う必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,从左端到右端 (打折 )可以作为一系列的节目进行分配,直到下一次分配之前反复进行滚动来显示这些节目。
ここでは、左端から右端(おまけ)までが一連の番組として配信され、スクロールとして次回の配信まで繰り返し、これらの番組を表示が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,系统 100在检索到的节目表 (分配表 )1000中,确定在所述希望分配时刻设定的相应的数字内容,将其从所述数字内容数据库 126中提取出来 (S307)。
また、システム100は、検索された番組表(配信テーブル)1000において前記配信希望時刻に設定されている該当デジタルコンテンツを特定し、これを前記デジタルコンテンツデータベース126より抽出する(S307)。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.信息处理设备的功能配置
2.情報処理装置の機能構成 - 中国語 特許翻訳例文集
3.信息处理设备的硬件配置
3.情報処理装置のハードウェア構成 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |