意味 | 例文 |
「鍵」を含む例文一覧
該当件数 : 1128件
通信帧生成部 14接受短期利用密钥取得部 12生成的暂时网络密钥“T N K_1”,使用该暂时网络密钥“T N K_1”,对通信帧进行安全性处理 (加密 /认证代码附加 )来生成安全通信帧 1。
通信フレーム生成部14は、短期利用鍵取得部12が生成した一時ネットワーク鍵「TNK_1」を受け取り、この一時ネットワーク鍵「TNK_1」を用いて、通信フレームをセキュリティ処理(暗号化/認証符号付加)してセキュアな通信フレーム1を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信帧取得部 23接受由短期利用密钥取得部 22生成的暂时网络密钥“T N K_1”,使用该暂时网络密钥“T N K_1”对通信帧进行安全性处理 (解密 /认证 )来取得通信帧 1。
通信フレーム取得部23は、短期利用鍵取得部22により生成された一時ネットワーク鍵「TNK_1」を受け取り、この一時ネットワーク鍵「TNK_1」を用いて、通信フレームに対してセキュリティ処理(復号/認証)して通信フレーム1を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信终端 20的长期利用密钥更新部 24,在规定的利用开始时刻 T MNK_2,将接收到的通知消息中包含的新的主网络密钥“M N K_2”向长期利用管理部 21提供,并开始利用该主网络密钥“M N K_2”。
通信端末20の長期利用鍵更新部24は、所定の利用開始時刻TMNK_2に、受信した通知メッセージに含まれる新しいマスターネットワーク鍵「MNK_2」を、長期利用管理部21に与えて、当該マスターネットワーク鍵「MNK_2」の利用を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
密钥识别信息管理部 32根据从通信帧取得部 34提供了认证成功的安全通信帧中明示的第一密钥识别信息,而与自身管理的第二密钥识别信息进行比较。
鍵識別情報管理部32は、通信フレーム取得部34より、認証に成功したセキュアな通信フレームに明示された第1の鍵の識別情報を与えられることにより、自身が管理する第2の鍵の識別情報と比較するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
短期利用密钥取得部 33基本上与将图 1所示的发送侧的通信终端 10中的短期利用密钥取得部 12的动作和图 2所示的接收侧的通信终端 20中的短期利用密钥取得部 22的动作合并后的动作相同,但是还进行下面的动作。
短期利用鍵取得部33は、図1に示した送信側の通信端末10における短期利用鍵取得部12の動作、及び、図2に示した受信側の通信端末20における短期利用鍵取得部22の動作を合わせたものと基本的に同じであるが、さらに次の動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
假定例如在从休眠状态起动后或,由于重起动等而使密钥识别信息消失了的情况下,为了恢复最新的密钥识别信息而生成密钥识别信息请求消息,但是,不限定于此。
鍵識別情報要求メッセージは、例えば、スリープ状態から起動した後や、再起動等により鍵の識別情報を消失した場合に、最新の鍵の識別情報を回復することを目的として生成されることを想定するが、これに限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送部 38将从通信帧生成部 34提供的的安全通信帧以及从密钥识别信息取得部37提供的密钥识别信息请求消息、或者密钥识别信息响应消息向其他通信终端发送。
送信部38は、通信フレーム生成部34から与えられたセキュアな通信フレーム及び、鍵識別情報取得部37より与えられた鍵識別情報要求メッセージ、または、鍵識別情報応答メッセージを他の通信端末へ送信するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,也可以将能够认证为是合法的的密钥识别信息响应消息 1生成时所利用的、计数信息和发送源的地址信息,与上述密钥识别信息 (1-3)一起向短期利用密钥取得部 33提供。
ここで、正当だと認証できた鍵識別情報応答メッセージ1の生成に利用された、カウンタ情報や、送信元のアドレス情報を、前記鍵の識別情報(1−3)と共に短期利用鍵取得部33へ与えても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,根据本发明的一个实施例的结构,设为在执行共用密钥块密码处理的密码处理装置的密钥调度部中利用密码处理部所应用的加密函数进行循环密钥生成处理的结构。
上述したように、本発明の一実施例の構成によれば、共通鍵ブロック暗号処理を実行する暗号処理装置の鍵スケジュール部において、暗号処理部で適用する暗号化関数を利用したラウンド鍵生成処理を行なう構成とした。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是因为,加密的数据的解读所需要的密钥 (标题密钥 )的密钥自身被加密 (加密标题密钥 )而记录在 BD-ROM上,如果 MKB与设备密钥的组合不正确,则不能将加密的解读所需要的密钥导出。
何故ならば、暗号化されたデータの解読に必要な鍵(タイトルキー)は、鍵自体が暗号化されて(暗号化タイトルキー)BD-ROM上に記録されており、MKBとデバイスキーの組み合わせが正しくなければ、暗号の解読に必要な鍵を導き出すことができないからである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 20中,提供商应用 1221还包括公用钥提供单元 139。
同図において、プロバイダアプリ1221は、共通鍵提供部139を更に有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 21中,计费管理服务器 70还包括公用钥接收单元 75。
同図において、課金管理サーバ70は、共通鍵受信部75を更に有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,由随机数生成器生成的随机数可以用作公用钥 A。
例えば、乱数発生器で発生させた乱数を共通鍵Aとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 19中,提供商应用 1221还包括公共密钥提供单元 139。
同図において、プロバイダアプリ1221は、共通鍵提供部139を更に有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,公共密钥 A可以是通过随机数发生器生成的随机数。
例えば、乱数発生器で発生させた乱数を共通鍵Aとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
-图 5是示出根据本发明第二实施例的α-安全密钥分发方案的图。
【図5】本発明の第二の実施形態に基づくα安全な鍵配布方式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
A和 B首先基于它们的身份 ID-A和 ID-B约定共同密钥。
AとBは最初に両者の識別情報ID_AおよびID_Bに基づいて共通の鍵について合意する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为实例,可能的是,实体已经注册了密钥生成中心。
例として、エンティティは鍵生成センター(key generation center)を登録していることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,B可以使用 IDentity-A生成 A的公钥并检验 A的签名的有效性。
さらに、BはIDentity-Aを使ってAの公開鍵を生成し、Aの署名の有効性を検査することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于身份的加密系统,其基于公钥加密技术或α-安全 KDS。
公開鍵暗号法またはα安全なKDSに基づくIDベース暗号システム。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法另外包括使用加密密钥加密数据传输。
方法は、暗号化鍵を用いてデータ送信を暗号化することを更に含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些方面,可实现单向函数来生成加密密钥。
幾つかの態様においては、暗号化鍵を生成するために一方向関数を導入されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些方面,可实现单向函数来生成加密密钥。
幾つかの態様においては、暗号化鍵を生成するために一方向関数を導入されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在事件 460,使用所生成的加密密钥来加密数据。
イベント460において、生成された暗号化鍵を用いてデータが暗号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在事件 550,使用所生成的加密密钥来解密数据。
イベント550において、生成された暗号解読鍵を用いてデータが暗号解読される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参与者 (12)可将请求与私有密钥发送至Web服务 14。
参加者(12)は、この秘密鍵と共に、ウェブ・サービス14に要求を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
收到请求可以是例如动态移动 IP密钥更新请求。
受信される要求は、例えば、動的移動体IP鍵更新要求であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是根据一个示例的动态移动 IP密钥更新服务器的框图。
【図11】一例による動的移動体IP鍵更新サーバを示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,例如,DMU服务器 120向MS 102发起 SMS消息以创建新密钥。
このため、例えば、DMUサーバ120は、新たな鍵を作成するようにMS102にSMSメッセージを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMU服务器 120可用与MS 102相对应的公共密钥来加密该消息。
DMUサーバ120は、MS102に対応する公開鍵で、このメッセージを暗号化することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
包括新密钥的经加密的消息可以是 DMU更新消息。
この新たな鍵を含む暗号化されたメッセージは、DMU更新メッセージであることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果需要更长的密钥长度,则使用多个SMS消息。
より長い鍵の長さが所望される場合、複数のSMSメッセージが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS 300接收 SMS消息,该 SMS消息包括经加密的对密钥更新的请求。
MS300が、鍵更新を求める暗号化された要求を含む、このSMSメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于MS尚未从 DMU服务器 420获得此类密钥,因此此典型认证将失败。
MS400は、DMUサーバ420からそのような鍵をまだ獲得していないため、この通常の認証は失敗する。 - 中国語 特許翻訳例文集
安全性模块 516可包括密钥发生器模块518。
セキュリティ・モジュール516は、鍵ジェネレータ・モジュール518を含むことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
收到请求可以是动态移动 IP密钥更新请求。
この受信される要求は、動的移動体IP鍵更新要求であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
令牌存储机密密钥以及一个或更多个谜题生成算法。
トークンは、秘密鍵と、1つまたは複数のパズル生成アルゴリズムとを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
令牌基于该一个或更多个谜题机密生成第二验证器密钥。
1つまたは複数のパズル秘密に基づいて第2の検証鍵をトークンによって生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在替换实现中,供应设备 102可以不生成机密密钥。
代替実装形態では、プロビジョニング・デバイス102は秘密鍵を生成することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
生成与该机密密钥相关联的多个谜题 (例如,加密消息 )(204)。
204において、秘密鍵に関連する複数のパズル(たとえば、暗号化メッセージ)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
验证器 304基于谜题机密 (PS)生成验证器密钥 (VKv)。
ベリファイア304により、パズル秘密(PS)に基づいて検証鍵(VKv)が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
令牌 302可存储验证器密钥 (VK)供将来与验证器 304进行认证。
トークン302は、ベリファイア304との将来の認証のために検証鍵(VK)を記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
验证器密钥 (VK)在令牌与验证器之间保持机密并被保护。
検証鍵(VK)は、トークンとベリファイアとの間で秘密またはセキュアに保たれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于由令牌 602存储的每个验证器密钥 VKn, a)检索相关联的计数器 VKn(其中 1≤n≤N,且 N是该令牌所存储的验证器密钥的总数 )(622), b)针对每个验证器密钥 VKn和计数器 VKn演算MAC(VKn,计数器 VKn+i,质询 )(其中例如 1≤i≤5), c)若演算出的MAC与接收到MAC一致,则假定所选验证器密钥 (即,VKa)是正确的。
トークン602によって記憶されている各検証鍵VKnについて、a)622において、関連するcounter_VKnを取り出し(ただし、1≦n≦Nであり、Nは、トークンによって記憶されている検証鍵の総数である)、b)次いで検証鍵VKn及びcounter_VKnごとにMAC(VKn,counter_VKn+i,質問)を計算し(たとえば、1≦i≦5)、c)計算されたMACが受信したMACに合致する場合、選択された検証鍵(すなわち、VKa)は適正であると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
令牌基于第二验证器密钥生成对验证器的响应 (914)。
914において、トークンは第2の検証鍵に基づいてベリファイアへの応答を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
验证器随后使用谜题机密来生成验证器密钥 (1110)。
次いで1110において、ベリファイアはパズル秘密を使用して検証鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
验证器基于该验证器密钥生成质询消息认证码 (1112)。
1112において、ベリファイアは検証鍵に基づいて質問メッセージ認証コードを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出根据本发明的实施例、生成密码密钥的处理器。
【図1】本発明の一実施形態による暗号化鍵を生成するプロセッサを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据本发明的实施例、生成密码密钥的逻辑。
【図4】本発明の一実施形態による暗号化鍵を生成するロジックを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出根据本发明的实施例、生成密码密钥的方法。
【図5】本発明の一実施形態による暗号化鍵を生成する方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |