「锁」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 锁の意味・解説 > 锁に関連した中国語例文


「锁」を含む例文一覧

該当件数 : 716



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

行选择存储电路 131被配置为包括 D存器 135、逻辑积 (AND)电路 136和 SR存器 137。

行選択記憶回路131は、Dラッチ135と、論理積(AND)回路136と、SRラッチ137を含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

遵守不了以上事项的时候,我会上厕所门的

上記の事項が守られないときは、トイレの入り口の扉に鍵をかけます。 - 中国語会話例文集

在该例子中,Y坐标是定的。

この例では、Y座標はロックされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B是说明示例定码的示意图;

【図4−2】図4−2は、ロックコードの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B是说明定码的示例的示意图。

図4−2は、ロックコードの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存器重置信号 LATCHRST、读取存器设置信号 RLSET、快门存器设置信号SLSET和多行存器设置信号 SETALL从传感器控制器 150B输入到行选择电路 130B。

本行選択回路130Bには、センサコントローラ150Bから、ラッチリセット信号LATCHRSTと、リードラッチセット信号RLSETと、シャッターラッチセット信号SLSETおよび複数行ラッチセット信号SETALLが入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当在设置了快门存器 SL<n>而未设置最高快门存器 SL_H<n>的状态下使多行存器设置信号 SETALL为 H时,也设置第“n+2”行的快门存器 SL。

よって、シャッターラッチSL<n>がセットされ、最上位シャッターラッチSL_H<n>がセットされていない状態で複数行ラッチセット信号SETALLとHにすると、n+2行目のシャッターラッチSLもセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面会详细叙述存器 5。

ラッチ5の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1定杆 81为用来定盖 11的部件,采用当闭合了盖 11时被图 5所示的第 1定销 (主体侧定部 )91钩挂的结构。

第1ロックレバー81は、カバー11をロックするためのものであり、カバー11を閉じたときに、図5に示す第1ロックピン(本体側ロック部)91に引っ掛かるように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,说明定盖 11时。

初めに、カバー11をロックするときについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


定解除部 83配置在盖 11的 ADF主体 16一侧的面上、该盖 11的顶端一侧的端部附近,能够解除第 1定杆 81和第 2定杆 85的定。

ロック解除部83は、カバー11のADF本体16側の面であって当該カバー11の先端側の端部近傍に配置され、第1ロックレバー81及び第2ロックレバー85のロックを解除可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

复合机 10作为原稿盖的定控制模式而具有定控制的 OFF模式、定控制ON(TYPE1)模式、定控制 ON(TYPE2)模式。

複合機10は、プラテンカバーのロック制御モードとして、ロック制御OFFモードと、ロック制御ON(TYPE1)モードと、ロック制御ON(TYPE2)モードとを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

定控制 ON(TYPE1)模式是,对处于关闭位置的原稿盖,进行在读取动作的开始定时施加定,在读取动作的结束定时解除定的控制的定控制模式。

ロック制御ON(TYPE1)モードは、閉塞位置にあるプラテンカバーに対し、読取動作の開始のタイミングでロックをかけ、読取動作の終了のタイミングでロックを解除する制御を行うロック制御モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

定钮位置标志 6c处的钥匙标记指的是显示用于定录音等级设定拨盘 2的定状态的定位置。

ロックノブポジション指標6cの鍵マークは録音レベル設定ダイアル2をロックするロック状態としてのロックポジションを意味している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出当定钮 5a从手动位置向定位置移位时以及当定钮 5a从定位置向手动位置移位时所执行的操作的时序图。

ロックノブ5aをマニュアルポジションからロックポジションに操作した場合およびロックノブ5aをロックポジションからマニュアルポジションに操作した場合の動作を図6のタイミングチャートで説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以把同行叫过来开

業者を呼んで鍵を開けることは出来る。 - 中国語会話例文集

被他定了所以抹除账号。

彼にブロックされたのでアカウント消します。 - 中国語会話例文集

忘记公司的门就回家了。

会社の鍵をかけるのを忘れて帰宅した。 - 中国語会話例文集

从房间外出的时候,请确认门。

お部屋から出られる際は、施錠をご確認ください。 - 中国語会話例文集

我大概没有打开过这个房间的

多分この部屋の鍵を開けることはない。 - 中国語会話例文集

我想让你帮我打开房间的

部屋のカギを開けて欲しいのですが。 - 中国語会話例文集

伊吕波屋是区域性连居酒屋。

イロハ屋は居酒屋のリージョナルチェーンである。 - 中国語会話例文集

他们没有门就出门了。

彼らはドアに鍵をかけずに出ていった。 - 中国語会話例文集

我把自己的名片在了抽屉里。

自分の名刺を自分の机の引き出しにしまってある。 - 中国語会話例文集

他忘记打开了。

彼は施錠を解除することを忘れていた。 - 中国語会話例文集

可以插入那个抽屉的孔的是那把钥匙。

その引き出しの鍵穴にはまるのがその鍵でした。 - 中国語会話例文集

那个开关的定被解除。

そのスイッチのロックが解除される。 - 中国語会話例文集

他很着急所以忘了那扇门。

彼は急いでいたのでそのドアの鍵を閉めるのを忘れた。 - 中国語会話例文集

他忘记给小放置柜上了。

彼は小型トランクに鍵をかけ忘れた。 - 中国語会話例文集

骨窝对预防流感有效。

鎖骨窩を温めるのはインフルエンザに効果的だ。 - 中国語会話例文集

用完之后请上厕所。

使い終わったら、トイレの鍵を掛けてください。 - 中国語会話例文集

以前韩国的家没有门。

昔の韓国の家は鍵をかけなかった。 - 中国語会話例文集

一定给自行车上哦。

自転車は必ず鍵を掛けましょう。 - 中国語会話例文集

禁止在客房上

客室に鍵を掛けることは禁止されています。 - 中国語会話例文集

她从内侧把门用的螺丝拧上了。

彼女は内側から戸締り用のボルトを締めた。 - 中国語会話例文集

本馆一楼安装有自动

当館の1階にはオートロックの鍵が付いています。 - 中国語会話例文集

我听说工厂要被封并卖掉。

工場を閉鎖して売却するという噂を聞いた。 - 中国語会話例文集

没注意自动上,门关上了。

オートロックに気づかずに、ドアを閉めてしまった。 - 中国語会話例文集

昨晚一不留神把自己反了。

昨夜、うっかりインキー状態にしてしまった。 - 中国語会話例文集

是在加拿大设有据点的连酒店。

カナダに拠点を置くホテルチェーンである。 - 中国語会話例文集

经营面向商务人士的连酒店。

ビジネスマン向けのホテルを経営している。 - 中国語会話例文集

的相关问题请咨询交通局。

この閉鎖に関する問い合わせはBTAまで。 - 中国語会話例文集

为您寻找离家最近的销售连店。

お住まいの最寄りの販売特約店をお探しします。 - 中国語会話例文集

他一走链就会响起来。

彼が歩くと鎖がチャリンと鳴り響いた。 - 中国語会話例文集

那个煤田在10年前就被封了。

その炭田は10年前に閉鎖された。 - 中国語会話例文集

住人民的脖子

人民の首をがんじがらめに縛りつける. - 白水社 中国語辞典

战胜国从经济上封战败国。

戦勝国は経済面から敗戦国を封鎖した. - 白水社 中国語辞典

冒着敌人重重‖封渡过来。

敵の幾重もの封鎖を物ともしないで渡って来た. - 白水社 中国語辞典

摆脱家庭事的羁绊

家庭の煩わしい束縛から脱け出す. - 白水社 中国語辞典

打碎加在群众头上的枷

大衆に科せられたかせを打ち砕く. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS