意味 | 例文 |
「開始」を含む例文一覧
該当件数 : 2668件
过程 700在开始框 704开始,并且移动到框 708。
プロセス700は、開始ブロック704において開始し、ブロック708に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理在开始框 904处开始,并且移动到框 908。
プロセスは、開始ブロック904において開始し、ブロック908に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
过程 1000在开始框 1004处开始,并且移动到框 1008。
プロセス1000は、開始ブロック1004において開始し、ブロック1008に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,对 ONU20指示的发送开始时刻表示 PLOAM字段的开始位置1100。
尚、ONU20に対して指示される送信開始時刻は、PLOAMフィールドの開始位置1100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
当供应码帧开始标记 f1时开始示出在图 13中的处理。
図13の処理は、符号フレーム開始フラグf1が供給されたときに開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理 900在开始块之后在块 910开始,在块 910中,选择集群成员。
プロセス900は、クラスタのメンバが選択された場合、開始ブロック後にブロック910から開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2的图像读取处理流程开始后,CPU42首先开始原稿的传送 (步骤 S100)。
図2の画像読取処理ルーチンが開始されると、CPU42は、まず、原稿の搬送を開始する(ステップS100)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以将横摇开始时的横摇位置设定为全景开始位置。
例えば開始時点のパンニング位置をそのままパノラマ開始位置としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,所述处理开始指示区域为指示处理动作的开始 /停止的区域。
また、前記処理開始指示領域は、処理動作の開始/停止を指示する領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在开始定影温度控制后,显示控制部 10开始计时 (步骤#11)。
そして、定着温度制御が開始されると、表示制御部10は、計時を開始する(ステップ♯11)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像应用管理部 41获取发送开始指示信号中包括的发送开始时刻。
画像アプリ管理部41は、送信開始指示信号に含まれる送信開始時刻を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像应用管理部件 41获得发送开始指示信号中包括的发送开始时刻。
画像アプリ管理部41は、送信開始指示信号に含まれる送信開始時刻を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S5中,对 I/F46提供开始动画记录的记录开始命令。
ステップS5では、動画記録を開始するべく記録開始命令をI/F46に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了要在下个月初开始施工,需要立刻开始设计。
再来月の初めに工事を開始するためには、もうすぐ設計を開始する必要があります。 - 中国語会話例文集
该方法始于方法步骤 20。
本方法は、プロセスステップ20において開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例的情况下,开始再生播放列表 #2。
本例の場合、プレイリスト#2の再生を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
开始再生播放列表 #2。
プレイリスト#2の再生を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
开始再生播放列表 #3。
プレイリスト#3の再生を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法在功能块 20开始。
本方法は、機能ブロック20において開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法开始于步骤 321。
この方法は、ステップ321で開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
ID_US将开始信号发送至 ID_China。
ID_USは開始信号をID_Chinaへ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
流传输再现如上所述地开始。
以上のようにして、ストリーミング再生が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于促进原稿读取开始的画面。
【図3】原稿読取開始を促進するための画面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
被通知 LLID后的 ONU300开始数据连通 (S136~ 138)。
LLIDを通知されたONU300は、データ導通を開始する(S136〜138)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,打印机功能单元 207开始打印处理。
すると、プリンタ機能部207は、印刷処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
哈希值“M5M5”出现在节目开始后时间:
ハッシュ値「M5M5」は、プログラムの開始から時間: - 中国語 特許翻訳例文集
图 7B图示了滚动切换引导的开始。
図7Bは、ローリングスイッチブートの開始を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
这对会话发起施加了延迟。
このことは、セッション開始の遅延を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,等待成像的开始发生在步骤 F104中。
そしてステップF104で撮像開始を待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 F111中出现等待成像的开始。
そしてステップF111で撮像開始を待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,横摇开始位置的设定较为重要。
むしろ、パンニング開始位置の設定が重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
UL发射可经由发射器 622在 AT 620处发起。
UL送信は、送信機622によってAT620において開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 602处启动保持计时器 (hold timer)。
ブロック602において、一時停止タイマが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 600开始于步骤 610。
方法600は、ステップ610において開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
S18.MSC服务器 9开始设立无线电承载。
S18. MSCサーバ9は無線ベアラのセットアップを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S201中,装置开始该处理。
ステップS201において、本処理が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S301中,开始发送处理。
ステップS301において、送信処理が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S401中,接收处理开始。
ステップS401において、受信処理が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S601中,处理开始。
ステップS601において、処理が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S701中,处理开始。
ステップS701において、処理が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S801中,处理开始。
ステップS801において、処理が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,开始 /结束控制部 246将该系统开始处理的结果通知给开始 /结束请求部233(步骤 S508),并且开始 /结束请求部 233将系统开始处理的结果通知给请求源 (步骤S509)。
開始・終了制御部246は、上記開始処理の実行結果を、実行を指示した開始・終了指示部233に通知し(ステップS508)、さらに、開始・終了指示部233は、要求元に通知する(ステップS509)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,接收存储器 55中的解码开始指示部基于所指定的解码开始时刻确定解码开始时间点,并且指示以解码单位对图像数据进行解码的开启。
そして、受信メモリ部55内の復号開始指示部は、指定された復号開始時刻に基づいて復号開始時点を決定し、画像データの復号化単位での復号開始の指示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,接收存储器部件 55内的解码开始指示部件基于所指定的解码开始时刻来确定解码开始时间点,并且给出开始以解码单位对图像数据解码的指令。
そして、受信メモリ部55内の復号開始指示部は、指定された復号開始時刻に基づいて復号開始時点を決定し、画像データの復号化単位での復号開始の指示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4K示出右图像信号的读取开始地址。
図4Kは、右画像信号の読出し開始アドレスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,开始应再生的播放列表的再生 (S1705)。
その後再生すべきPlayListの再生を開始する(S1705)。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了减轻环境负荷开始了活动。
環境負荷の低減に向けて活動を開始した。 - 中国語会話例文集
已开始新打印机的使用。
新しいプリンタの使用を開始しました。 - 中国語会話例文集
因为颜色对不上,所以生产延后了。
色が合わなかったために、生産開始が遅れました。 - 中国語会話例文集
直到服务开始,请等一会。
サービスが開始されるまでしばらくお待ちください。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |