「関」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 関の意味・解説 > 関に関連した中国語例文


「関」を含む例文一覧

該当件数 : 9356



<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 187 188 次へ>

在软件管理屏幕 30上布置了程序追加按钮31、程序管理按钮 32和依赖性浏览按钮 33。

ソフトウェア管理画面30に対して、プログラム追加ボタン31、プログラム管理ボタン32および依存係閲覧ボタン33が配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了在安装处理过程中在步骤 S19中生成的依赖性显示屏幕 70的示例。

図7は、ステップS19で作成される、インストール処理における依存係表示画面70の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7所示的示例中,执行按钮 71和取消按钮 72被布置在依赖性显示屏幕 70的右上侧。

また、図7の例において、依存係表示画面70の上部右側に、実行ボタン71およびキャンセルボタン72が配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当操作了程序管理按钮 32时,输入单元 26向控制单元22发送与卸载处理相关的依赖性显示请求。

プログラム管理ボタン32が操作されると、入力部26は、アンインストール処理に係る依存係表示要求を制御部22に渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S31中,依赖性显示生成单元 24获取用于指示将被卸载的程序的信息 (例如,标识符 )。

依存係表示作成部24は、次のステップS31で、アンインストールの対象となるプログラムを示す情報(例えば識別子)を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于管理程序的程序管理系统、程序管理方法、客户端及程序。

本発明は、プログラムの管理を行うプログラム管理システム、プログラム管理方法、クライアントおよびプログラムにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及内容输出设备、内容回放系统、内容输出方法和程序。

本発明は、コンテンツ出力装置、コンテンツ再生システム、コンテンツ出力方法、およびプログラムにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

该设置数据表示与使用存储设备 1c理论上形成的数据箱相关地设置的信息。

この設定データは、記憶デバイス1cを使用して論理的に構成されるデータボックスにして設定された情報を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

设置数据包含多个将箱号、地址和判定模式的各信息相关联地记载的数据记录。

設定データは、ボックス番号、アドレスおよび判定モードの各情報を連付けて記述したデータレコードを複数含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端一旦收到询问信息,就输入关于处理形式的用户的指定并将其通知适配器 1。

端末では問合わせ情報を受けると、処理形態にするユーザの指定を入力して、それをアダプタ1へと通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集


键组 51a包括分别与“彩色”、“灰度”和“黑白”的各个模式相关联的三个键。

ボタン群51aは、「カラー」「グレースケール」および「白黒」の各モードがそれぞれ連付けられた3つのボタンを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

I-FAX 11将与激活的键相关联的处理形式作为接收方的处理形式。

MFP11は、アクティブとしているボタンに連付けられた処理形態を送信先における処理形態とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Ad4中,控制器 1d根据关于选择文件的附加信息判定针对选择文件的处理形式。

アクトAd4においてコントローラ1dは、選択ファイルにする付加情報に基づいて選択ファイルについての処理形態を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该处理容适网络系统中的一管理服务器装置 2,不考虑其管理结构如何,只要能与装置 2建立通信即可。

この処理は、通信可能な管理サーバ装置2であれば、管理構造にわらず対象サーバとするものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于该程序与本发明的本质部分并无直接关系,所以在此不再详细说明。

しかしながら、そのプログラムは、本発明の本質的部分とは直接係するものではないので、その詳細についてはここでは説明しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B是示出图 1所示的变倍环的绝对位置、电位计的输出和变倍透镜的位置之间的关系的图。

【図2】図2は、図1に示す変倍リングの絶対位置、ポテンショメータの出力および変倍レンズ位置の係を表すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A和 7B是示出图 6所示的变倍环的绝对位置、相对值编码器的输出和变倍透镜的位置之间的关系的图。

【図7】図7は、変倍リングの絶対位置、相対値エンコーダの出力および変倍レンズ位置の係を表すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是表示用于为根据第六实施例的像素阵列的基本结构遮蔽光的遮光膜的布局和 PD开口的布局的俯视图;

【図32】第6の実施形態にわる画素アレイの基本構成を遮光膜とその開口に特化して示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄影图像 P1~ P4含有的各像素的位置和该立体曲面 SP的各像素的位置被预先规定了对应关系。

撮影画像P1〜P4に含まれる各画素の位置と、この立体曲面SPの各画素の位置とは予め対応係が定められている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,立体曲面 SP的各像素的值能够基于该对应关系和摄影图像 P1~P4含有的各像素的值来进行确定。

このため、立体曲面SPの各画素の値は、この対応係と撮影画像P1〜P4に含まれる各画素の値とに基づいて決定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过视差栅格 7-9中的各个狭缝与和该狭缝相关联的像素相互配合,便形成了窗口 10和 11。

ウィンドウ10および11は、視差バリア7〜9の各スリットと、それと連する画素との協働によって、形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,这些仅仅是与截然不同的 GNSS相关联的 SPS的示例,并且所要求保护的主题在这方面不被限定。

しかしながら、これらは、異なるGNSS’に係するSPS’の例に過ぎず、主張する主題事項はこの点に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于发射路径,收发机 602可适于选择性地生成多个不同的发射信号。

送信パスにして、トランシーバ602は、複数の異なる送信信号を選択的に発生させるように適合されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下关于图 7和 8描述可在一个或多个自适应天线布置中实现的某些示例性方法。

図7および図8に連して、1本以上の適応アンテナアレンジメントで実現し得る、いくつかの例示的な方法を以下で記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACMU 120还包含用于控制其操作以及控制与之关联的 RSA操作的用户接口 165。

ACMUは、ACMUの動作と共に連したRSAの動作を制御するユーザインターフェイス165をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0045】参见图 7,计算环境 700包括至少一个 CPU 710以及相连的存储器 720。

図7を参照すると、コンピューティング環境700は、少なくとも1台のCPU 710と、連したメモリ720とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,前景和背景图像(每一个图像均具有相关联的深度信息)可用于呈现三维场景。

例えば、各々が連する奥行き情報を持つ前景及び背景画像を、三次元シーンを表すために使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定发送设备 100和每个接收设备 200之间的位置关系的方法不限于上述方法。

なお、本発明の実施形態に係る送信装置100と各受信装置200との位置係の把握方法が、上記に限られないことは、言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 730处示出了基于 MU MIMO的考虑来分配信道,在先前描述图 5的文字中包含了该内容。

730に示すMU MIMOを利用するチャネル割り当てについては、図5にする説明を参照のこと。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,应用程序软件 SW4在协作装置 50d的高速缓存模式 MD52下,不需要利用与 MFP10有关的信息。

換言すれば、アプリケーションソフトウエアSW4は、連携装置50dのキャッシュモードMD52において、MFP10にする情報を利用することを要しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所讨论,远程移动设备 120以安全、受信任的关系与 PC客户端进行交互。

上述したように、遠隔モバイルデバイス120は、セキュア且つ信頼性のある係でPCクライアントと相互作用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中的方法和系统是借助于示出其功能、特征和关系的功能性构件块来公开的。

方法およびシステムを、機能、特徴、およびそれらの係を説明する機能構築ブロックを参照しながら説明してきた。 - 中国語 特許翻訳例文集

可限定替换的边界,只要其指定的功能和关系被适当地执行。

別の境界を定義することも、指定された機能およびそれらの係が適切である限り可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是连同服务输送的、用于匿名化上下文的货币化的详细通信协议。

【図8】サービス送達と連しての匿名化されたコンテキストの金銭化のための詳細な通信プロトコルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8在 800是连同服务输送的、用于匿名化上下文的货币化的详细通信协议。

図8は、800において、サービス送達と連した匿名化されたコンテキストの金銭化のための詳細な通信プロトコルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,特别是对于本发明,存储装置 92能够存储制作出的工作流 (相当于程序 )。

又、特に、本発明にし、記憶装置92は、作成したワークフロー(プログラムに相当)を記憶できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示与发送有关的工作流制作中的设定项目的选择画面 T的一例的说明图。

図10は、送信にするワークフロー作成における設定項目の選択画面Tの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP报头包含例如目的地 IP地址之类的与基于 IP协议的通信路径控制有关的控制信息。

IPヘッダには、例えば宛先IPアドレスなどのIPプロトコルに基づく通信経路の制御にする制御情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP报头包含例如诸如目的地 IP地址之类的与基于 IP协议来控制通信路径有关的控制信息。

IPヘッダには、例えば宛先IPアドレスなどのIPプロトコルに基づく通信経路の制御にする制御情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP头部包括与基于 IP协议对通信路径的控制有关的控制信息,例如目的地 IP地址等等。

IPヘッダには、例えば宛先IPアドレスなどのIPプロトコルに基づく通信経路の制御にする制御情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP头部包括与基于 IP协议对通信路径的控制有关的控制信息,例如目的地 IP地址等。

IPヘッダには、例えば宛先IPアドレスなどのIPプロトコルに基づく通信経路の制御にする制御情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果标志 FLGnight为“1”,则与标志 FLGlndscp及 FLGact的状态没有关系,夜景场景成为确定场景。

フラグFLGnightが“1”であれば、フラグFLGlndscpおよびFLGactの状態に係なく、夜景シーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如果标志 FLGnight为“0”且标志 FLGact为“1”,则与标志FLGlndscp的状态没有关系,动作场景成为确定场景。

また、フラグFLGnightが“0”でかつフラグFLGactが“1”であれば、フラグFLGlndscpの状態に係なく、アクションシーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及传输包括时钟信号的串行信号的传输装置、相机装置、相机控制器和相机系统。

本発明は、クロック信号を含むシリアル信号を伝送する伝送装置、カメラ装置、カメラ制御装置、およびカメラシステムにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成的多视点图像是具有基于预定规则的顺序关系 (每个视点 )的多个合成图像。

このように生成された多視点画像は、所定規則に基づく順序係(各視点)を有する複数の合成画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A到 12C示出生成 7视点的多视点图像并且相互关联地将图像记录在内容存储单元 300的示例。

図12では、7視点の多視点画像を生成し、これらの各画像を連付けてコンテンツ記憶部300に記録する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

若标志 FLGnight为“1”,则与标志 FLGIndscp以及 FLGact的状态无关,夜景场景为确定场景。

フラグFLGnightが“1”であれば、フラグFLGlndscpおよびFLGactの状態に係なく、夜景シーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,若标志 FLGnight为“0”并且标志 FLGact为“1”,则与标志 FLGIndscp的状态无关,动作场景为确定场景。

また、フラグFLGnightが“0”でかつフラグFLGactが“1”であれば、フラグFLGlndscpの状態に係なく、アクションシーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,如图 9C所示,垂直反转参考图 9B所述的显示范围 a和显示范围 b的位置。

すなわち、図9(B)で説明した表示範囲aとbの位置係は、図9(C)においては図示するように上下が入れ替わる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,列处理电路 113执行作为信号处理的去噪处理 (例如 CDS处理(Correlated Double Sampling,相关双采样 ))。

具体的には、カラム処理回路113は、信号処理としてノイズ除去処理、例えば、CDS(Correlated Double Sampling;相二重サンプリング)処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 187 188 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS