意味 | 例文 |
「难」を含む例文一覧
該当件数 : 2099件
因为今天难得是星期天,所以家里人一起庆祝了父亲节。
今日はせっかくの日曜日なので、家族みんなで父の日を祝うことにしました。 - 中国語会話例文集
对于工程师们来讲开发那个系统是个艰难的任务。
エンジニア達にとってそのシステムの開発はタフアサインメントだった。 - 中国語会話例文集
股市行情分析人员来说分析不规则的市场变动极其困难。
チャーチストにとって不規則な市場変動を分析することは極めて難しい。 - 中国語会話例文集
虽然我会说一点点英语,但是谈工作的事情很难。
少し英語を話しますが、仕事について話合うのは難しいと思います。 - 中国語会話例文集
这个说明难道不是这篇论文的最重要的要点之一吗?
この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つではないだろうか。 - 中国語会話例文集
虽然魔方很难,但你必须在水中解开它。
ただでさえルービックキューブは難しいのに、それを水中で解かなくてはならない。 - 中国語会話例文集
因为这项运动必须要全员做进攻和防守,所以很难。
このスポーツは全員が攻撃と守備をしなければならないのでとてもハードです。 - 中国語会話例文集
因为大家手上都有其他工作,所以很难安排行程。
それぞれが別の仕事を持っているので上手にスケジュールを組めない。 - 中国語会話例文集
我的妈妈说一边在外面工作一边料理家事非常难。
私の母は外で働きながら家事をするのはとても難しいといいます。 - 中国語会話例文集
因为这项运动必须要全员同时进攻和防守,所以是非常难的。
このスポーツは全員が攻撃と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。 - 中国語会話例文集
而且据说所有这些事情都是就算有钱也难以实现。
またこれらすべてはお金があっても実現が難しいと言われています。 - 中国語会話例文集
从讨厌酒的人的角度来看,为什么大家要喝那么难喝的东西呢?
お酒嫌いの人からすると、なぜみんなこんな不味いものを飲んでいるのかと思う。 - 中国語会話例文集
为了帮助那些有苦难的孩子们,我们能做什么呢?
あの困っている子どもたちを助けるために、私たちには何ができるだろうか。 - 中国語会話例文集
如果我遇到了那样的困难,朋友会帮助我的吧。
もし私がそのような困難に出会ったら、友人が助けてくれるでしょう。 - 中国語会話例文集
这种商品的进口因非关税壁垒变得极为困难。
この商品の輸入は非関税障壁のため極めて困難となっている。 - 中国語会話例文集
如果她没尽力的话,要引进这个可能会更困难吧。
彼女の尽力がなかったら、これの導入はより困難であっただろう。 - 中国語会話例文集
因为那个很难决断,所以不如睡一晚之后再考虑?
それはなかなか決断できないだろうから、一晩寝てじっくり考えたら? - 中国語会話例文集
我因为工作和家庭难以兼顾,所以很苦恼要不要从公司辞职。
仕事と家庭との両立が難しいために、会社を辞めようか悩んでいた。 - 中国語会話例文集
我因为难以兼顾工作和家庭,所以很苦恼应不应该辞去工作。
仕事と家庭との両立が難しいために、会社を辞めるべきかどうかを悩んでいた。 - 中国語会話例文集
我知道我很难向别人表达自己意见,并使他们信服。
人に自分の意見を伝えて自分の意見に傾かせるのは難しいものだと知った。 - 中国語会話例文集
委员会为了支援难民,同意使用3亿美元的资金池基金。
委員会は避難民を支援するため、3億ドルのマネープールファンドを使うことを認めた。 - 中国語会話例文集
瞅准时机在股市回升时脱手进行股票交易实际上是非常困难的。
タイミングを見計らって戻り売りで株の売買をするのは実に難しい。 - 中国語会話例文集
某中国企业达成了1,350%的令人难以置信的高利益增长率。
ある中国企業が1,350%という信じられないほど高い増益率を達成した。 - 中国語会話例文集
联产品成本计算中认识辨别直接原料成本是很困难的。
連産品原価計算では、直接材料費を認識することは困難である。 - 中国語会話例文集
大海啸警报发布时请快速去3楼以上的地方避难。
大津波警報発令時には速やかに3階より上へ避難してください。 - 中国語会話例文集
这位老师深刻理解失读症学生们所面临的困难。
この教師たちは失読症の生徒たちが直面する困難をよく認識している。 - 中国語会話例文集
我必须再警惕一些,但是我发现那个并没有那么难。
私はもう少し警戒しなければならないが、それはさほど難しくないと気がついた。 - 中国語会話例文集
果断的坦白来承担责任对于你来说很难吗?
潔く白状して責任を問われることは、あなたにとって難しいですか? - 中国語会話例文集
对于外国人来说在东京找工作变得越来越难了。
外国人にとって東京で仕事を探すのは益々難しくなってきている。 - 中国語会話例文集
他对在目前的财政状况下持续发放补助金的困难性进行了说明。
現在の財政環境での、補助金の継続の難しさを彼は説明した。 - 中国語会話例文集
我认为在学习新语言时,会遇到很多困难。
私は新しい言語を勉強する時、たくさんの困難に直面すると思います。 - 中国語会話例文集
那为什么人们要决定在如此艰难的土地上居住呢?
そしたらなんで人々はそんなに厳しい土地で住むことを決心したの? - 中国語会話例文集
可以想象的到,对他们来说告别是多么的困难的事。
想像できるように、彼らにとってお別れを言うことは大変なことです。 - 中国語会話例文集
那个有可能会带来让顾客产生难以消除的不信任感的后果。
それは顧客に払拭しがたい不信感を与える結果を生むかもしれない。 - 中国語会話例文集
明白你文章的意思。但是在理解上有点困难。
あなたの文の意味はわかります。でも理解する上では少し難しいです。 - 中国語会話例文集
关于临时住宅的老朽化,国家给了难民新的住所。
仮設住宅の老朽化に対し、国は新しい住居を避難民に与えた。 - 中国語会話例文集
他的说明太过简单,她可能难以理解吧。
彼の説明は簡潔すぎるので、彼女がそれを理解するのは難しいでしょう。 - 中国語会話例文集
他的说明太过简单,我觉得她可能难以理解。
彼の説明は簡潔すぎるので、彼女がそれを理解するのは難しいと思う。 - 中国語会話例文集
虽说是要进行宇宙探索,但是很难赞同使用冲击器。
宇宙を調査するためとはいえ、インパクターの使用には賛成しかねる。 - 中国語会話例文集
魔方本来就很难,却不得不在水中解开。
ただでさえルービックキューブは難しいのに、それを水中で解かなくてはならない。 - 中国語会話例文集
慢跑,就是隔了好长时间没跑再一跑就很难提起兴趣了。
ジョギングって、継続的にやらないで久しぶりにやろうとすると、なかなか気が乗らない。 - 中国語会話例文集
这项运动所有人都必须一边防守以便仅供所以十分困难。
このスポーツは全員が攻撃と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。 - 中国語会話例文集
他穿着肮脏难看的衣服,那有些狼狈的样子让他们很吃惊。
彼がみすぼらしい、きたない服を着ているために優雅さが欠如していることに彼らは驚いた。 - 中国語会話例文集
虽然座位远有点难看,女性的着装非常美丽。
席が遠くてちょっと見えにくかったけれど、女性の衣装はとても美しかった。 - 中国語会話例文集
因为用邮件难以受理,如果您能给我打个电话的话真的很感谢。
このメールでは受付は出来かねますので一度お電話頂けたら幸いです。 - 中国語会話例文集
虽然我下了巴士之后走到了瞭望台,但是并没有呼吸困难。
バスから降りて展望台まで歩いていきましたが息苦しくはなりませんでした。 - 中国語会話例文集
因为范例,谁也不能注意到有创造性的解决困难问题的方法。
パラダイムゆえに誰もが困難な問題の創造的解決法に気がつくことが出来ないのです。 - 中国語会話例文集
今天的考试虽然不怎么难,但是就是题目太多时间不够。
今日の試験はたいして難しくなかったが、ただ問題が多すぎて、時間が足りなかった。 - 中国語会話例文集
时间拖久了就难以解决,所以最好能尽快访问。
時間がかかると解決が難しくなるので早めに訪問できるといいです。 - 中国語会話例文集
职场女性依旧难以晋升为高级管理职员而苦恼。
女性は職場で依然として容易に上級管理職になれず苦しんでいる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |