意味 | 例文 |
「震」を含む例文一覧
該当件数 : 390件
他的勇气使我十分震惊。
彼の勇気は私を全く驚かせた. - 白水社 中国語辞典
他没露出一点震惊的神色。
彼は驚いた顔色を少しも表わさなかった. - 白水社 中国語辞典
内心的震惊表现为病态的颤抖。
内心の驚きは病的な戦慄として表われた. - 白水社 中国語辞典
我对此感到震惊。
私はこれに対して驚きを感じた. - 白水社 中国語辞典
这一发现震惊中外学者。
この発見は中国や外国の学者を驚かせた. - 白水社 中国語辞典
这个消息震惊了每一个人。
この知らせはそれぞれの人を驚かせた. - 白水社 中国語辞典
消息传来,万众震怒。
知らせが伝わり,すべての人が激怒した. - 白水社 中国語辞典
妻子的出走使他大为震怒。
女房の出奔は彼を大いに怒らせた. - 白水社 中国語辞典
我军的大胜利震慑了敌人。
わが軍の大勝利は敵を大いにおびえさせた. - 白水社 中国語辞典
敌人为我军的威力所震慑。
敵はわが軍の威力におびえさせられるところとなった. - 白水社 中国語辞典
他冻得浑身直发抖。
彼は凍えて全身ぶるぶる震えていた. - 白水社 中国語辞典
威震中外((成語))
威名が内外にとどろき渡る,威風が世界に鳴り響く. - 白水社 中国語辞典
图 11是说明具有图 10中所示的地震运动警报信息解码电路的接收部分的操作的流程图;
【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是说明具有图 12中所示的地震运动警报信息解码电路的接收部分的操作的流程图;
【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是用于解释由具有图 10的地震活动警告信息解码电路的接收器执行的处理的流程图;
【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出图 4中的地震活动警告信息解码电路的另一个结构例子的框图;
【図12】図4の地震動警報情報復号回路のさらに他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是用于解释由具有图 12的地震活动警告信息解码电路的接收器执行的处理的流程图;
【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是说明具有图 10的地震活动预警信息解码电路的接收机的处理的流程图;
【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出图 4中的地震活动预警信息解码电路的另一配置例的框图;
【図12】図4の地震動警報情報復号回路のさらに他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是说明具有图 12的地震活动预警信息解码电路的接收机的处理的流程图;
【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
与其说是她的眼睛看不见的这件事情震惊到了他们,不如说是她身边的导盲犬的聪慧使他们震惊。
彼女が盲目であることより、むしろ彼女の側にいた盲導犬の賢さが彼らを驚かせた。 - 中国語会話例文集
东日本大地震发生后,东京股价指数期货大幅下跌,所以股市中的下限条款被启用。
東日本大震災の発生を受けTOPIX先物が大幅に下落し、サーキットブレーカーが発動された。 - 中国語会話例文集
由于地球内部地质结构千差万别,各地出现的地震前兆也不尽相同。
地球内部の地質構造は種々さまざまであるから,各地で発生する地震の前兆もすべてが同様であるとは言えない. - 白水社 中国語辞典
该移动方向和移动量为手震修正量。
この移動方向および移動量が手振れ補正量である。 - 中国語 特許翻訳例文集
一边忍住颤抖,一边努力直视着铃木先生/小姐。
震えをこらえながら、それでも何とか鈴木さんをまっすぐに見た。 - 中国語会話例文集
以蒸汽为动力的那台机器震惊了当时的人们。
蒸気で動くその機械に、当時の人々は腰を抜かした。 - 中国語会話例文集
有那样的公司制度再一次让我震惊了。
そんな社内制度があることに改めて驚きました。 - 中国語会話例文集
通过下降检查、震动检查和耐热检查进行确认
落下検査、振動検査と、耐熱検査による確認 - 中国語会話例文集
对于你可以理解日语让我非常的震惊。
あなたが日本語を理解できたことに私は驚きました。 - 中国語会話例文集
我注意到了他的身体因恐惧在发抖。
私は彼の体が恐怖で震えているのに気がついた。 - 中国語会話例文集
他捶桌子的时候,震得杯子里的水摇晃。
彼がテーブルを叩いた時、コップの中の水が揺れた。 - 中国語会話例文集
她震撼性灵的声音正在传向全世界的人们。
彼女の魂を揺さぶる声は世界中の人々に届きつつある。 - 中国語会話例文集
我被那个产品因结构粗糙导致的弱点震惊了。
私はその製品の粗雑な構造による弱点の特性に驚いた。 - 中国語会話例文集
从棒球场传来了震耳欲聋的助威呐喊声。
野球場から割れんばかりの声援が聞こえてきた。 - 中国語会話例文集
馆内必须把手机设置成震动模式。
館内では携帯電話をマナーモードにしなければいけない。 - 中国語会話例文集
我那时才刚刚知道那件事所以很震惊。
その時にそれを初めて知ったのでとてもショックでした。 - 中国語会話例文集
他止不住眼泪,鼻子抽动着。
彼は涙を抑えることができず,鼻をぴくぴく震わせていた. - 白水社 中国語辞典
她们浑身抖索得像风中的树叶似的。
彼女たちは全身を風に吹かれた木の葉のように震わせていた. - 白水社 中国語辞典
他的报告顿了一顿,手也好像轻轻抖动了。
彼の講演が少し止まり,手も少し震えているようであった. - 白水社 中国語辞典
吓得她哆里哆嗦,说不出一句话来。
彼女は恐ろしさのあまりわなわな震えて,一言も物が言えない. - 白水社 中国語辞典
人们又震惊又气愤,呼啦一下子围了上去。
皆びっくりすると共に憤慨して,わっと取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
他气急了,伸起拳头把大门撞得震天响。
彼はぷんぷんして,握りこぶしを振りかざして門をドンドンとたたいた. - 白水社 中国語辞典
他萎缩在一边,脸色发白,浑身颤抖着。
彼は隅っこに縮こまり,顔を真っ青にして,ぶるぶる震えている. - 白水社 中国語辞典
他们都吓坏了,直着嗓子减“救命!”
彼らは震え上がってしまい,「命だけはお助けを!」と声を張り上げて叫んだ. - 白水社 中国語辞典
瞻念前途,不寒而栗。
行く末を考えて,(寒くないのに身震いする→)恐ろしくぞっとする. - 白水社 中国語辞典
轰隆一声,天花板一震,落下许多石灰。
ドスンと音がして,天井板が揺れ動き,多くの石灰が落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
少年的心被英雄的业绩震撼了。
少年の心は英雄の業績によって揺り動かされた. - 白水社 中国語辞典
他这种反常的行为,给我很大的震惊。
彼のこのような異常な行動は,私に大きな驚きを与えた. - 白水社 中国語辞典
反动政府的残暴罪行引起了全国人民的震怒。
反動政府の残忍な犯罪行為は全国人民の激怒を招いた. - 白水社 中国語辞典
蜜蜂不停地振动着翅膀飞来飞去。
ミツバチはしきりに羽を震わせながら飛び回っている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |