「面」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 面の意味・解説 > 面に関連した中国語例文


「面」を含む例文一覧

該当件数 : 17197



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 343 344 次へ>

UI处理器 102生成表示取消处理结束的 UI画,并且将该 UI画存储在 RAM 204中 (S311)。

UI処理部102はキャンセルを終了したことを示すUI画を生成し、RAM204に格納する(S311)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为这样的性格,我很不擅长与初次见的人对话,还有在大家前说话。

このような性格のため、初対の人と話したり、人前で話すのは不得意です。 - 中国語会話例文集

因为这样的性格,我不善于和第一次见的人说话或者在大家前讲话。

このような性格なので、初対の人と話したり、人前で話すのは不得意です。 - 中国語会話例文集

因为这样的性格,我无法与初次见的人对话或者在大家前说话。

このような性格なので、初対の人と話したり、人前で話せません。 - 中国語会話例文集

在上司确认之后我想把校正了版之后的图提交。

上長の確認後、レイアウト等を校正した図を提出したいと考えています。 - 中国語会話例文集

月见荞麦是加入了温汤汁的荞麦,上再加一颗生鸡蛋。

月見そばとは、温かいつゆに入ったそばで、上に生卵がのっています。 - 中国語会話例文集

装有煮荞麦汤。在吃完了荞麦之后,请加入蘸汁饮用。

そばを茹でるのに使ったお湯が入っています。そばを食べ終わったら、つゆに入れて飲んでください。 - 中国語会話例文集

虽然机能方全都满足了条件,但是在节省空间方还没有达标。

機能では条件をすべて満たしていますが、省スペース性が基準を満たしていません。 - 中国語会話例文集

务虚会

(ある任務・仕事に具体的に着手する前に)政治・思想・理論から意見を交換する会議. - 白水社 中国語辞典

他在物理学方的造诣很深。

彼の物理学のにおける(物理学のにおける彼の)造詣はたいへん深い. - 白水社 中国語辞典


看问题,不要只看正,而是要看正反两

事柄を見る場合,表だけを見るのではなく,裏表の両から見る必要がある. - 白水社 中国語辞典

图 2B是图解说明了依照本发明实施例的确定用于控制器的位置信息的方式的图像平的平图;

【図2B】本発明の実施の形態にしたがってコントローラの位置情報を決定する方法を示す画像平の平図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16A中示出了存储卡 201J的结构示例 (平透视图和截透视图 ),其与第一示例中的完全相同。

メモリカード201Jの構造例(平透視および断透視)が図13(1)に示されているが、第1例と全く同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17B中示出了存储卡 201K插入和拔出的电子装置 101K的结构示例 (平透视图和截透视图 )。

メモリカード201Kが着脱される電子機器101Kの構造例(平透視および断透視)が図14(2)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 18A中示出了存储卡 201L的结构示例 (平透视图和截透视图 ),其与第一示例中的完全相同。

メモリカード201Lの構造例(平透視および断透視)が図15(1)に示されているが、第1例と全く同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

弯曲部 132A为上表的端部相对于水平以锐角 (倾角θ)向下弯曲的部位。

屈曲部132Aは、上端部が水平に対して下方側へ鋭角(傾斜角度θ)に曲げられた部位である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1所示的 例子中,画数据发送终端 100是电视接收机,画数据接收终端 200是外部的 PC。

図1に示す例では、画データ送信端末100はテレビジョン受像機であり、画データ受信端末200は外部のPCである。 - 中国語 特許翻訳例文集

再有,图 1所示的画数据传输系统 10是一个例子,画数据传输系统 10不限定于这样的方式。

なお、図1に示す画データ伝送システム10は一例であり、画データ伝送システム10はこのような形態に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示画数据传输系统 10中的画数据发送终端 100的功能的结构的方框图。

図2は、画データ伝送システム10における画データ送信端末100の機能的な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,板用信息管理部 111将发送侧板用信息传送给显示部 112和画数据管理部 113。

そして、パネル用情報管理部111は、送信側パネル用情報を表示部112と画データ管理部113に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示画数据传输系统 10中的画数据接收终端 200的功能的结构的方框图。

図3は、画データ伝送システム10における画データ受信端末200の機能的な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示画数据发送终端 100以及画数据接收终端 200的特征工作的时序表。

図5は、画データ送信端末100および画データ受信端末200の特徴的な動作を示すシーケンスチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,画数据管理部 113从板用信息管理部 111获取发送侧板用信息,并向通信部 114传送 (步骤 S4)。

そして、画データ管理部113は、パネル用情報管理部111より送信側パネル用情報を、取得し通信部114へ送る(ステップS4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,基于画风格反映部 204和板用信息管理部 208的信息,显示在显示部 209中再现的画 (步骤 S10)。

次に、画調反映部204とパネル用情報管理部208の情報をもとに表示部209に再現された画を表示する(ステップS10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明第二实施方式中的画数据发送终端 100和画数据接收终端 200的处理流程。

次に、第2の実施形態における画データ送信端末100と画データ受信端末200の処理の流れを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

s501是部跟踪处理。

s501は顔追跡処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

部检测结果」信息 (603):

「顔検知結果」情報(603): - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,(a)是设定再现时间时的显示画例,(b)是设定再现比例时的显示画例。

図5において、(a)は、再生時間を設定する場合の表示画例であり、(b)は、再生割合を設定する場合の表示画例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,从读取某个画到读取下一画的时间段为 16.7ms,其被表示为“360°”。

この場合、360°で示される、ある画を読んでから次の画を読むまでにかかる時間は、16.7msとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,从检测出的画编号开始的比 I画早的 B画的数目被作为 B画的数目 BN。

また、検出ピクチャ番号からIピクチャよりも前のBピクチャの数をBピクチャ数BNとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为此时的便携式终端显示器 250上的画图像,例如图 14的画 17所示。

この時の携帯端末ディスプレイ250での画イメージとしては、例えば図14の画17に示すものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将保护件 138配置在 CMOS传感器130的前,可防止灰尘等异物附着在 CMOS传感器 130的表

保護材138をCMOSセンサ130の前に配置することにより、CMOSセンサ130の表にほこり等の異物が付着するのを防ぐことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,显示在包括会议的开始画的各种显示画中的各按钮不限于上述那样的按钮。

なお、会議の開始画を含む各種の表示画に表示される各ボタンは、上述したようなボタンに限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

一览显示画是用于由用户选择 HDD37存储的静止图像 85及运动图像 87中的任意一个的画

一覧表示画は、ユーザが、HDD37に記憶された静止画像85および動画像87のいずれか1つを選択するための画である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,一览显示画作为用于选择静止图像 85及运动图像 87的画

ここでは、一覧表示画は、静止画像85および動画像87を選択するための画としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在相机主体 12的前 (正 )的大致中央部设置内置有摄像透镜部 13的伸缩自如的镜筒 13a。

カメラ本体12の前(正)略中央部には撮像レンズ部13を内装した伸縮自在な鏡筒13aが設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定按钮 25在确定 (决定 )通过菜单画、设定画选择的项目时操作。

決定ボタン25は、メニュー画や設定画で選択された項目を確定(決定)する際に操作される。 - 中国語 特許翻訳例文集

的描述和附图以举例方式详细说明一个或多个方的各个方

以下の説明と添付の図とは、1つまたは複数の態様についてのある種の例示の態様を詳細に説明している。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 7~图 9,对于在作业管理画 JG内展开的作业列表画G2进行说明。

続いて、図7〜図9を参照して、ジョブ管理画JG内に展開されるジョブリスト画G2について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在ADF装置 10的内部形成输送路径 B1~ B5,单读取时与双读取时原稿A的输送路径不同。

ADF装置10内には、搬送路B1〜B5が形成され、片読取と両読取の場合で原稿Aの搬送経路が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从读取同一张原稿的第 1到读取第 2的时间 tR相当于原稿通过输送路径 B3的时间。

同じ原稿の第1の読み取りから第2の読み取りまでの時間tRは、原稿A2が搬送路B3を通過する時間に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作开始键时指定了单读取的情况下,进行单读取 (步骤 S201、S202)。

スタートキーの操作時に片読取が指定されている場合には、片読取が行われる(ステップS201,S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果对所有的U字形掉头原稿的单读取结束,对剩余的原稿进行双读取(步骤 S207)。

全てのUターン原稿について片読取が終了すれば、残りの原稿について両読取が行われる(ステップS207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11C是示出在人物检测模式的情况下的一个画显示中的正在记录中的显示画的一个例子的图。

図11(c)は、人物検出モードの場合の一画表示における記録中の表示画である。 - 中国語 特許翻訳例文集

若用户完成机密设定,则通过操作 OK键 54,显示画转移到下一个画

ユーザは機密設定を完了すると、OKキー54を操作することにより、表示画は、次の画に遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一框体 21在一的长度方向另一端部具备操作部 24,在另一具备照相机部 26。

第1筐体21は、一の長手方向他端部に、操作部24を備え、他にカメラ部26を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在不发送信号的情况下,显示画控制装置使显示画 45的图像显示方向成为预定的方向。

表示画制御装置は、信号が送られていない場合、表示画45の画像表示方向を所定の方向にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示画控制装置与显示画 45连接,能够变更图像显示方向。

表示画制御装置は、表示画45に接続されており、画像表示方向を変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设置在外壳 10的正的内拍相机 15和设置在背的外拍相机 16包括由 CCD、CMOS等构成的成像设备。

筐体10の表に設けられたインカメラ15および裏に設けられたアウトカメラ16は、CCDやCMOSなどからなる撮像素子を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过在显示待机画的过程中按下复印键,开始列表画显示处理。

リスト画の表示処理は、例えば、待機画を表示中にCopyキーが押下されることにより、開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 343 344 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS