意味 | 例文 |
「面」を含む例文一覧
該当件数 : 17197件
接着,通信部 114将俘获到的原始图像数据、发送侧用户设定信息、发送侧画质用信息、以及发送侧面板用信息作为画面数据,向画面数据接收终端 200发送,画面数据接收终端 200接收画面数据 (步骤 S5)。
次に、通信部114は、キャプチャされた元の画像データ、送信側ユーザ設定情報、送信側画質用情報および送信側パネル用情報を画面データとして画面データ受信端末200へ送信し、画面データ受信端末200は画面データを受信する(ステップS5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,如果对于在工作流中参考过帮助画面 H的全部设定项目,尚未显示完确认画面 C(步骤 #13中的“否”),则显示控制部 10为了切换所显示的确认画面 C,从存储器 18中读出用于下一个确认画面 C的图像数据(步骤 #14)。
一方、ワークフローでヘルプ画面Hが参照された設定項目の全てについて、確認画面Cをまだ表示していなければ(ステップ♯13のNo)、表示制御部10は、表示する確認画面Cを切り替えるため、次の確認画面C用の画像データをメモリ18から読み出す(ステップ♯14)。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,在专利文献 1所记载的再设定操作中,通过按压在预览显示画面的旁边配置的再设定按钮,再设定用的其他画面 (预览再设定画面 )代替预览显示画面而显示在触摸面板上。
しかしながら、特許文献1に記載の再設定操作においては、プレビュー表示画面の近傍に配置された再設定ボタンを押下することによって、再設定用の別の画面(プレビュー再設定画面)がプレビュー表示画面に代えてタッチパネルに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图 3是表示与操作面板单元 60的“基本设定”有关的设定画面 (基本设定画面 )GA1的图,图 4是用于进行与“色彩”有关的设定动作的设定画面 GA2(GA2a),图 5以及图 6是用于进行与“加工”有关的设定动作的设定画面 GA2(GA2b、GA2c)。
また、図3は、操作パネル部60の「基本設定」に関する設定画面(基本設定画面)GA1を示す図であり、図4は「カラー」に関する設定動作を行うための設定画面GA2(GA2a)であり、図5および図6は「仕上がり」に関する設定動作を行うための設定画面GA2(GA2b,GA2c)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所述存储部 401中存储了用户界面的画面数据等。
前記記憶部401にはユーザインターフェイスの画面データ等が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在面部朝向正面的情况下在 s804中,除此以外的情况下在 s805中决定瞬间注视度。
顔が正面を向いている場合はs804、それ以外の場合はs805で瞬間注視度を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,传动带端缘部 18x、18y在第 1基座面 22a、第 2基座面 22b的角部 22x处被弯折。
つまりベルト端縁部18x、18yは、第1第2台座面22a、22bの角部22xで折り曲げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,如图 2所示,在相机主体 12的背面设置有监视器 20。
一方、図2に示すように、カメラ本体12の背面にはモニタ20が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
可动式液晶监视器 101的液晶面板面朝向摄影者侧。
可動式液晶モニター101の液晶パネル面は撮影者側を向いている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,在触摸面板显示器 380中,显示图 9所示的画面。
このとき、タッチパネルディスプレイ380には、図9に示す画面が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,在触摸面板显示器 380中,显示图 12所示的画面。
このとき、タッチパネルディスプレイ380には、図12に示す画面が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据另一示例实施例的显示面板的第一基板的平面图;
【図6】本発明の他の実施形態による表示パネルの第1基板の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出图 7的显示面板的第二基板的平面图;
【図8】本発明のまた他の実施形態による表示パネルの第1基板の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 2所示,在图像读取部 2的前面设置有操作面板 12。
図2に示すように、画像読取部2の前面には操作パネル12が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
背光 (表面光源 )136被排列在液晶显示面板 134之后。
液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
把背光 (表面光源 )136设置在液晶显示面板 134的后侧。
液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2针对画面间预测部 (106)的详细情况示出其一个例子。 画面间预测部具有:
図2は画面間予測部(106)の詳細について、その一例を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4针对画面间预测部 (305)的详细情况示出其一例子。 画面间预测部具有:
図4は画面間予測部(305)の詳細について、その一例を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果用户按下了复印按钮,则操作面板 7在显示部 7a上显示复印设定画面。
ユーザがコピーボタンを押すと、操作パネル7は、表示部7aにコピー設定画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
若用户按下复印按钮,则操作面板 7在显示部 7a上显示复印画面。
ユーザがコピーボタンを押すと、操作パネル7は、表示部7aにコピー画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是从背面观察图 1所示的图像读取装置得到的概略剖视图。
【図2】図1に示す画像読取装置を背面から視た概略断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
整个所观察的表面被位于区域 12中、即另一波长的背光照明。
全観察表面は領域12内の背面光即ち別の波長の光により照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
扬声器元件 21在安装单元 42的凹部中设置成使开口 22b侧面向凹部的底面侧。
取付部42の凹部には、スピーカ素子21が、開口部22b側を凹部の底面側にして配設される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为如本发明中所描述的固定焦点镜头及可移动反射镜的横截面的侧视图;
【図2】本発明に記載の固定焦点レンズおよび可動鏡の断面の側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下事件按键 405时,画面变换成图 5所示的启动事件设置画面。
イベントキー405を押下すると、図5に示す起動イベント設定画面へ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图 5所示的记录介质 S以图 5(A)所示的表面在点击打式打印机 10的内部向下且图 5(B)所示的背面向上的方式从手动插入口 15被插入,图 5(A)的表面相当于下表面,由第二扫描器 112读取,图 5(B)的背面相当于上表面,由第一扫描器 111读取。
この図5に示す記録媒体Sは、図5(A)に示す表の面がドットインパクトプリンター10の内部で下を向き、図5(B)に示す裏の面が上を向くように手差口15から挿入されるので、図5(A)の表面が下面に相当し、第2スキャナー112によって読み取られ、図5(B)の裏面は上面となって第1スキャナー111により読み取られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,记录介质 S的读取可以是任意一面,也可以是两面。
また、記録媒体Sの読み取りは、いずれか一方の面でも良く、両方でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此图 5所示的记录介质 S,按照如图 5(A)所示的表面在点击打式打印机 10的内部向下、图 5(B)所示的背面向上的方式从插入口 15插入,故图 5(A)的表面相当于下面,由第二扫描器 112读取,图 5(B)的背面相当于上面,由第一扫描器 111读取。
この図5に示す記録媒体Sは、図5(A)に示す表の面がドットインパクトプリンター10の内部で下を向き、図5(B)に示す裏の面が上を向くように手差口15から挿入されるので、図5(A)の表面が下面に相当し、第2スキャナー112によって読み取られ、図5(B)の裏面は上面となって第1スキャナー111により読み取られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13A示出存储卡 201B的结构示例 (平面透视图和剖视图 )。
メモリカード201Bの構造例(平面透視および断面透視)が図13(1)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13B示出电子设备 101B的结构示例 (平面透视图和剖视图 )。
電子機器101Bの構造例(平面透視および断面透視)が図13(2)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 2所示,显示面板 17例如配置在数码相框 10的前面。
表示パネル17は、図2に示すように、例えば、デジタルフォトスタンド10の前面に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4中的页面的平面中,透镜准直分散的波长λ1至λN。
図4内のページの平面で、レンズは分散された波長λ1からλNを平行にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作模式不同的情况下,触摸面板显示器 130中显示不同的画面。
動作モードが違う場合には、タッチパネルディスプレイ130は、異なる画面が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10010中,CPU300在触摸面板显示器 130中显示预热画面。
S10010にて、CPU300は、タッチパネルディスプレイ130にウォームアップ画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,例如在触摸面板显示器 130中显示图 6所示的起始画面 6000。
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図6に示すホーム画面6000が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作模式不同的情况下,在触摸面板显示器 130中显示不同的画面。
動作モードが違う場合には、タッチパネルディスプレイ130は、異なる画面が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
若预热结束 (S10020中“是”),在触摸面板显示器 130上显示主页画面 (S10030)。
ウォームアップが完了すると(S10020にてYES)、タッチパネルディスプレイ130にホーム画面が表示される(S10030)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,例如,在触摸面板显示器 130上显示图 6所示的主页画面 6000。
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図6に示すホーム画面6000が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示意性地示出图像读取装置的局部放大截面主视图;
【図5】画像読取装置の概略の正面断面図の一部拡大図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示图像读取装置的内部构造的概略侧面剖视图。
【図2】画像読取装置の内部構造を示す概略側面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,弯曲部 134包括斜面 136,稍后将根据图 2描述该斜面 136的功能。
また、湾曲部134は面取り136を含むが、その機能については図2に関連して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如此,面元的上界是面元线 602且下界是面元线 604。
このように、ビンの上側境界はビン線602であり、下側境界はビン線604である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作模式不同的情况下,触摸面板显示器 130显示不同的画面。
動作モードが違う場合には、タッチパネルディスプレイ130は、異なる画面が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10010中,CPU300在触摸面板显示器 130上显示预热画面。
S10010にて、CPU300は、タッチパネルディスプレイ130にウォームアップ画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如在触摸面板显示器 130上显示如图 6所示的主页画面 6000。
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図6に示すホーム画面6000が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示上述触摸面板显示器上显示的画面例的说明图。
【図5】前記タッチパネルディスプレイに表示される画面例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该例子中,触摸面板 21设在显示单元 18的上表面上方。
本例では、表示部18の上面にタッチパネル21を重ねた配置としてある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示本发明第一实施方式中的操作面板 1的一例的平面图。
図3は本発明の第1の実施形態に係る操作パネル1の一例を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图2是表示本发明第一实施方式中的操作面板 1的一个例子的平面图。
図2は本発明の第1の実施形態に係る操作パネル1の一例を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在液晶显示部 11的上面设置有触摸面板部 12(相当于输入部 )。
又、液晶表示部11の上面にタッチパネル部12(入力部に相当)が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |