意味 | 例文 |
「面」を含む例文一覧
該当件数 : 17197件
尽一切可能做到了扩大种植面积。
できる限りのことをして植え付け面積の拡大を成し遂げた. - 白水社 中国語辞典
这真是廓清本质、撕去假面的大发现啊!
これは本当に本質を明らかにし,仮面をひっぱがす大発見ですよ! - 白水社 中国語辞典
柳树的影子随着那泛着涟漪的水面轻轻荡漾。
柳の影はさざ波立つ水面につれて軽やかに揺れる. - 白水社 中国語辞典
微风吹过,湖面泛起道道鳞波。
そよ風が吹き抜けると,湖面にはうろこ状のさざ波が立った. - 白水社 中国語辞典
路面很滑,一不留意,就会摔交。
路面が滑りやすく,少しでも気をつけないと,転んでしまう. - 白水社 中国語辞典
桌面还很毛,应当加加工。
テーブルの面はまだ滑らかでない,少し加工しなければならない. - 白水社 中国語辞典
面对任何困难都没有丝毫动摇过。
どのような困難に直面しても全く動揺することがなかった. - 白水社 中国語辞典
这种行为彻底撕掉了帝国主义“文明”的面具。
こういう行為は完全に帝国主義「文明」の仮面を引き裂いた. - 白水社 中国語辞典
我们在暴风雪中面临冻死的危险。
我々は激しい吹雪の中で凍死の危険に直面した. - 白水社 中国語辞典
古老的建筑,经过修作复,恢复了原来的面目。
古い建物は,修復を経て,本来の面目を取り戻した. - 白水社 中国語辞典
有关事宜,请找张先生面洽。
関係事項については,張さんを訪ねて面談してください. - 白水社 中国語辞典
水天相接,大雾迷慢,海面上渺渺茫茫的。
海と空が交わり,濃い霧が立ちこめ,海面は茫漠としている. - 白水社 中国語辞典
人们的看法有时难免会带片面性。
人々の見方は時にどうしても一面的なものになる. - 白水社 中国語辞典
别在吃穿等方面跟别人攀比。
衣食などの面で他人と比較して相手を越えようとするのはよせ. - 白水社 中国語辞典
他对这个问题作了全面深入的剖析。
彼はこの問題に対して全面的に掘り下げた分析を行なった. - 白水社 中国語辞典
一阵风过,江面上顷刻间掀起了巨浪。
一陣の風が通り過ぎると,川の水面にたちまち大波が立った. - 白水社 中国語辞典
由中心到表面各点距离都相等的立体叫球。
中心から表面までの距離がすべて等しい立体を球と言う. - 白水社 中国語辞典
觑起眼睛,看看地面上有没有痕迹。
注意深く目を凝らし,地面に痕跡がついているかどうか見てみる. - 白水社 中国語辞典
对当前的形势,必须有一个全面的了解。
当面の情勢に対しては,全般的理解を持たねばならない. - 白水社 中国語辞典
我们必须学会全面地看问题。
我々は全面的に問題を見ることを学び取らねばならない. - 白水社 中国語辞典
这个桌子漆喷得不好,面儿发沙。
このテーブルはラッカーの吹きつけ方が悪く,表面がざらついている. - 白水社 中国語辞典
他在语言学方面有比较深的见解。
彼は言語学の面で比較的深い見解を持っている. - 白水社 中国語辞典
白面书生((成語))
白面の書生,経験の乏しい書生,なまっちょろい書生っぽ. - 白水社 中国語辞典
思想劳动双丰收。
思想の面でも労働の面でもどちらも大きな収穫を上げる. - 白水社 中国語辞典
为了使成品的表面平整,用金刚砂水磨。
製品の表面を平らにするため,金鋼砂で水磨きする. - 白水社 中国語辞典
一群群蜻蜓紧贴着水面低飞。
トンボが幾つもの群れをなして水面すれすれに飛び交っている. - 白水社 中国語辞典
他在学习同工作方面都取得了良好的成绩。
彼は学習と仕事の両方面でよい成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
前面有一座奇峰突起,江水沿着这山峰右面流去。
前に奇峰がそびえ立ち,川の水はこの峰の右側に沿って流れる. - 白水社 中国語辞典
有几个工人在困难面前退缩了几步。
何人かの労働者は困難に直面してちょっと後ずさりした. - 白水社 中国語辞典
应该全面地、完整地介绍改革开放的情况。
改革開放の状況を全面的に,完全に紹介すべきである. - 白水社 中国語辞典
惟以光明示人,隐匿了黑暗的一面。
ただ明るいことのみを人に示すだけで,黒い面を隠してしまう. - 白水社 中国語辞典
在技术革新方面还有文章可做。
技術革新の面でまだ何かなすべき余地がある,まだ打つべき手がある. - 白水社 中国語辞典
要避免误会,只有你当面对他说。
誤解を避けるためには,ただ君が面と向かって彼に言うほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
干工作还能嫌[麻]烦?
仕事をするのに面倒がっておられるか,面倒なんて言っていられない. - 白水社 中国語辞典
迎面墙壁上镶嵌着巨幅国画。
正面の壁には大きな中国の伝統絵画がはめ込んである. - 白水社 中国語辞典
他在古典文学方面很有修养。
彼は古典文学の面でたいへん教養がある,教養に富む. - 白水社 中国語辞典
他面对这严酷的现实,有点儿动摇了。
彼はこの残酷な現実に直面して,少し動揺した. - 白水社 中国語辞典
在军事方面,遥感已成为有用的手段。
軍事面では,リモートセンシングは既に有用な手段になった. - 白水社 中国語辞典
混乱的局面在他手里一发不可收拾。
混乱した局面は彼の手ではますます収拾できない. - 白水社 中国語辞典
小鱼嘴一张一张地到水面上来吸气。
小魚が口をぱくぱくと開けながら水面に顔を出して空気を吸う. - 白水社 中国語辞典
直线是一因次,平面是二因次,立体空间是三因次。
直線は1次元,平面は2次元,立体空間は3次元である. - 白水社 中国語辞典
面对着敌人阴冷的面孔,她亳不畏惧。
敵の冷やかで厳しい顔と向かい合って,彼女は少しもおじけなかった. - 白水社 中国語辞典
这个县发动群众,营造大面积的防沙林。
この県では大衆を動員して,広い面積の防砂林を造成した. - 白水社 中国語辞典
从上面迎头浇下一盆水来。
上の方から頭目がけて洗面器1杯分の水をぶちまけてきた. - 白水社 中国語辞典
我们必须恰当地应付各种复杂局面。
我々はさまざまな複雑な局面に適切に対処する必要がある. - 白水社 中国語辞典
这个盆地拥有二十万平方公里的面积。
この盆地は20万平方キロメートルの面積を備えている. - 白水社 中国語辞典
对残疾人的优待是多方面的。
身障者に対する優遇は多方面にわたるものである. - 白水社 中国語辞典
一艘大船在油绿的水面上顺风驶去。
1隻の大きな船が深い緑の水面を追い風を受けて動いて行く. - 白水社 中国語辞典
在事实面前他承认了自己的愚蠢和失败。
事実に直面して彼は自分の愚かさと失敗を認めた. - 白水社 中国語辞典
这里震后,尚有余波,地面不时震动。
ここでは地震後,まだ余波が続いて,地面がたえず揺れている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |