意味 | 例文 |
「面」を含む例文一覧
該当件数 : 17197件
下面,将描述图 12的内容。
以下、図12の内容について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果“0”被接收到,则 CG图像产生装置 22将标识符“id2_Material”的素材分配给“Box01”对象的表面中的由“rel_target”指定为目标的面,以使得该素材被用于计算渲染,即用于产生 CG图像。
CG画像生成装置22は、「0」を受信した場合は”Box01”オブジェクトの表面のrel_targetでターゲット指定されている面に識別子"id2_Material"のマテリアルを割り当てて、それを描画(CG画像生成)の計算に使用させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,将从左侧起顺序地描述该操作。
以下、動作について左から順に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面将描述每个处理的细节。
各処理の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将相机 1L和相机 1R在聚焦方向上的交叉点设为参照平面 3,在相机 1L和相机 1R的聚焦方向上生成的参照平面 3上,可以从交叉点 (cross point)的角度上获得视差 4。
視差4は、カメラ1L,1Rの焦点方向の交点を基準面3とした場合に、基準面3の交点とカメラ1L,1Rの焦点方向の角度から求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将描述延迟吸收处理的细节。
この遅延吸収処理の詳細は、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面将描述切换状态的细节。
切替え状態の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
26.一种参照附图所述的装置。
26. 添付の図面に関して上記に記載されている装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
27.一种参照附图所述的方法。
27. 添付の図面に関して上記に記載されている方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面的伪代码描述了初始条件:
次の擬似コードは、初期条件を記述している: - 中国語 特許翻訳例文集
下面是路径推荐器查询的一个示例。 调用将会看似这样:
以下は、経路推薦器のクエリの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当指示物体离开触摸面板时的处理
[指示物体がタッチパネルから離れたときの処理] - 中国語 特許翻訳例文集
即,在三维空间中的左眼用摄像机202a及右眼用摄像机 202b和显示画面间的距离 D、人的两眼间隔的平均值 e、及 3D立体电视 206的显示画面的尺寸。
すなわち、3次元空間における左目用カメラ202aおよび右目用カメラ202bと表示画面との距離D、人間の両目間隔の平均値e、および3次元テレビ206の表示画面のサイズである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32是示出根据第十六实施例的转移电路的横截面结构示例的示意图,第十六实施例具有与第一实施例的转移电路不同的横截面结构。
【図32】第1の実施形態の転送回路と異なる断面構造を有する第16の実施形態に係る転送回路の断面構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
再认证通常需要数秒,在进行再认证的期间中不进行合成和输出,画面上在一般的电视机中是黑屏 (黑画面 )的状态。
再認証は通常数秒を要し、再認証が行われる間は合成と出力が行われず、画面上は、一般的なテレビではミュート(黒画面)の状態である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是便携电话机的 B-B剖视图。
【図8】携帯電話機のB−B断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11在示出第二实施方式的流程图中示出对应于单面以及双面印刷的校准处理部的处理动作。
【図11】第2の実施形態を示すフローチャートで、片面および両面印刷に対応するキャリブレーション処理部の処理動作を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12A示出第二实施方式中的灰度特性数据,图 12B示出单面印刷用的灰度补正数据,图 12C示出双面印刷用的灰度补正数据。
【図12】(A)は第2の実施形態における階調特性データを示し、(B)は片面印刷用の階調補正データを示し、(C)は両面印刷用の階調補正データを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图像形成部 P具有在从给纸盒传送的薄片的单面上进行印刷后,反转薄片并再次导向图像形成处理部的自动双面单元。
また、画像形成部Pは、給紙カセットから給紙されたシートの片面に印刷を行った後、シートを反転し、再度、画像形成プロセス部に導く自動両面ユニットを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图 7A示出了由浓度读取部 42读取的测试图 TC的印刷面的印刷结果,图 7B示出同一测试图 TC的背面的印刷结果。
ここで、図7(A)は濃度読取部42で読み取ったテストチャートTCの印刷面の印刷結果、図7(B)は同じくテストチャートTCの裏面の印刷結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,模式设定单元 11设定“单面”印刷模式、“双面”印刷模式,或者,“2in1”模式等有关各种印刷输出状态的模式。
たとえば、モード設定部11は、「片面」印刷モード、「両面」印刷モード、あるいは、「2in1」モードなどの各種の印刷出力状態に関するモードを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制单元 15是控制将通过画面生成单元 14生成的各种画面等显示到触摸屏63的显示动作的处理单元。
表示制御部15は、画面生成部14によって生成された各種画面等をタッチスクリーン63に表示する表示動作を制御する処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该设定画面GA1中显示了与“色彩”、“用纸”、“倍率”、“双面 /汇集”等各种设定项目对应的 (虚拟的 )按钮 BT11~ BT17。
当該設定画面GA1には、「カラー」、「用紙」、「倍率」、「両面/集約」等の各種の設定項目に対応する(仮想的な)ボタンBT11〜BT17が表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
详细地说,在画面 GB1内的预览显示区域 R1中显示预览图像 PV并且在该画面 GB1内的向导显示区域 (再设定项目显示区域 )R2中显示菜单图像 MN。
詳細には、画面GB1内のプレビュー表示領域R1にプレビュー画像PVが表示され且つ当該画面GB1内のしおり表示領域(再設定項目表示領域)R2にメニュー画像MNが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图 11是表示包含有关“边框消除”的再设定用的详细的菜单图像 MN等的画面GB2(GB22)的图,图 12是表示包含反映了设定变更结果的预览图像 PV等的画面 GB3(GB32)的图。
また、図11は、「枠消し」に関する再設定用の詳細なメニュー画像MN等を含む画面GB2(GB22)を示す図であり、図12は、設定変更結果を反映したプレビュー画像PV等を含む画面GB3(GB32)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
若按下该画面 GB1(GB12)的向导显示区域 R2内的“边框消除”按钮 BT43,则图 11所示那样的画面 GB2(GB22)显示在触摸屏 63上。
この画面GB1(GB12)のしおり表示領域R2内の「枠消し」ボタンBT43が押下されると、図11に示すような画面GB2(GB22)がタッチスクリーン63に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,在向导显示区域 R2的菜单图像 MN变更为有关“边框消除”的详细设定用的图像的点等中,画面 GB22有别于画面 GB12。
ただし、しおり表示領域R2のメニュー画像MNが「枠消し」に関する詳細設定用の画像に変更されている点などにおいて、画面GB22は画面GB12と相違する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在桌子上有10个面包。
テーブルの上には10個のパンがあります。 - 中国語会話例文集
我觉得那个电影有意思。
私はあの映画は面白いと思う。 - 中国語会話例文集
他期待着与你见面。
彼はあなたに会うことを楽しみにしている。 - 中国語会話例文集
在设计方面,史密斯先生/小姐的更棒。
デザイン的にはスミスさんのはかっこいいです。 - 中国語会話例文集
他家外面有一棵樱花树。
彼の家の外に桜の木が一本ある。 - 中国語会話例文集
虽然麻烦,还是这样重写吧。
面倒だけど、このように書き換えましょう。 - 中国語会話例文集
请转到咨询页面。
インフォメーションページに移行してください。 - 中国語会話例文集
我期待着在东京与您见面。
東京でお会いすることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
期待着能与您见面。
あなたに会えることを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
后面有声音,现在在干什么呢?
後ろで音がするけど、今何してるの? - 中国語会話例文集
期待着在东京与您见面。
東京でお会いすることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
跟公司的人一起在外面吃饭。
会社の人と一緒に外食する。 - 中国語会話例文集
请将您的行李放在身前。
あなたの荷物を体の正面で持って下さい。 - 中国語会話例文集
今天有不得不见面的理由。
今日会わなければいけない理由があります。 - 中国語会話例文集
表现出女性内心的强势和纯洁。
女性の内面的な強さや潔さを表現する。 - 中国語会話例文集
不得不处理麻烦的事情。
面倒な事を処理しなければならない。 - 中国語会話例文集
学完面向留学的大学讲义。
留学に向けた大学の講義を履修します。 - 中国語会話例文集
殷切盼望着和你见面的那一天。
あなたに会える日が待ち遠しい。 - 中国語会話例文集
能和很多人见面受益良多。
沢山の人に出会えてとても勉強になりました。 - 中国語会話例文集
她有时会说有意思的事情。
彼女は時々面白いことを言う。 - 中国語会話例文集
希望按照设计图查找想要的商品。
欲しい商品を図面通り調べてきて欲しい。 - 中国語会話例文集
在你的椅子前面有什么。
君の椅子の前になにがありますか。 - 中国語会話例文集
我要一辈子照顾两个人。
私は一生二人の面倒をみます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |