意味 | 例文 |
「骨」を含む例文一覧
該当件数 : 435件
这个房子有着结实的构造,抗震性很高。
この家は骨太の構造をしていて、耐震性が高い。 - 中国語会話例文集
要说她是个什么样的人,她是位虽然不起眼但是很有骨气的女性。
彼女はどちらかと言えば地味ですが、芯の強い女性です。 - 中国語会話例文集
他想着毫无结果的劳苦工作而深吸一口气。
彼は果ての無い骨折り仕事を思ってため息をついた。 - 中国語会話例文集
去年六月在一家店里滑倒,把肩膀和胳膊肘儿摔断了。
去年6月、ある店で滑って転んで肩と肘の骨を折りました。 - 中国語会話例文集
我想把未经过我的同意被妻子卖掉了的古董买回来
妻が私の許可なく売った骨董品を買い戻したい。 - 中国語会話例文集
根据猪排骨的大小,料理的时间也不一样。
スペアリブの太さにより調理時間が多少異なることがあります。 - 中国語会話例文集
这次真的很感谢您的辛劳。
今回は、色々とお骨折りいただき、まことにありがとうございました。 - 中国語会話例文集
从资金的规模来说,应该是属于骨干企业。
資本金の規模から言えば、いわゆる中堅企業に該当します。 - 中国語会話例文集
把排骨在腌泡汁里腌一晚上,然后用180度的温度煎一小时。
スペアリブを一晩マリネ液に漬け、180度で1時間焼いてください。 - 中国語会話例文集
机器代替了笨重的体力劳动。
機械は力が要って骨の折れる肉体労働に取って代わった. - 白水社 中国語辞典
这么多活儿,我一个人干可就吃劲了。
こんなにたくさんの仕事を,私1人でやるのは骨が折れる. - 白水社 中国語辞典
那篇文章架子搭得还不错,就是内容还欠缺一些。
あの文章は骨組みはまだよいが,内容がいまひとつ物足りない. - 白水社 中国語辞典
费力不讨好。((成語))
(苦労しながらよい評価が得られない→)骨折り損のくたびれもうけ. - 白水社 中国語辞典
他的腿才治好,走路还有点儿费力。
彼の足は治ったばかりで,歩くにはまだ幾らか骨が折れる. - 白水社 中国語辞典
根基差,学起来费劲。
基礎がしっかりしていないので,勉強を始めると骨が折れる. - 白水社 中国語辞典
未来电气工业的骨干是大型水力发电站。
未来の電気工業の中核は大型水力発電所である. - 白水社 中国語辞典
看不出,他这副骨头架子,却是篮球健将。
彼のようなやせっぽちがバスケットボールの名選手とは,とても見えない. - 白水社 中国語辞典
时隔三十年才找到亲骨血,激动得很。
30年ぶりに肉親を見つけ出すことができて,非常に感激している. - 白水社 中国語辞典
表面上谈停火,骨子里是在推动战争。
表では停戦を討議しているが,陰では戦争を推し進めている. - 白水社 中国語辞典
解决问题的关键在于刻苦学习。
問題を解決する鍵は骨身を惜しまず学習することにある. - 白水社 中国語辞典
那家伙嘴上说得好听,骨子里是个黑心肠的人。
あいつは口先だけはうまい話をするが,腹の中では陰険なやつだ. - 白水社 中国語辞典
资金太少,只能用在节骨眼上。
資金は非常に少ないのだから,肝心なところだけに用いなければならない. - 白水社 中国語辞典
我就是粉身碎骨,也救不活你们了。
たとえ私が身を粉にしても,君たちの命は救えない. - 白水社 中国語辞典
龙骨车
昔,水田や鉱山で使った木製の揚水機,足踏み・手こぎ水車. - 白水社 中国語辞典
他这样受苦受累,并不怎么落好。
彼はこんなに苦しみをなめ骨を折りながら,お礼一つ言われなかった. - 白水社 中国語辞典
在过去成天受欺压,他的脊背都弯了。
かつて彼はずっと虐げられていたので,背骨まで曲がってしまった. - 白水社 中国語辞典
漆黑的起伏的连山仿佛是铁的兽脊似的。
真っ黒な波打つ山並みはまるで鉄の獣の背骨のようだ. - 白水社 中国語辞典
往西走,正是戗风,骑自行车挺费力。
西へ行けば,ちょうど逆風で,自転車をこぐにはとても骨が折れる. - 白水社 中国語辞典
商品肥
(豆かす・骨粉・化学肥料などを指し)商品として売り出される肥料. - 白水社 中国語辞典
因为他学习刻苦,所以成绩比较好。
彼は骨身を惜しまず勉強するので,成績は比較的よい. - 白水社 中国語辞典
我找到了亲骨肉,真是惊喜万分。
私は血を分けた肉親を捜し当てて,本当にこの上なく驚く喜んだ. - 白水社 中国語辞典
只有你才希罕这些破烂古董。
こんながらくたの骨董をありがたがるのは君ぐらいのものだ. - 白水社 中国語辞典
那快要绽开的花骨朵鲜活极了。
今にもほころぶばかりのつぼみはこの上なく色鮮やかで生き生きしている. - 白水社 中国語辞典
土匪的凶暴令人毛骨悚然。
土匪の凶暴さには身の毛もよだつような気持ちにさせられる. - 白水社 中国語辞典
偌大一个家业,骨子里早就虚了。
こんなに大きい身代であるが,内部はとっくに空っぽになっていた. - 白水社 中国語辞典
修理工作很辛苦,你想学吗?
修理の仕事はとても骨が折れるが,君は学びたいですか? - 白水社 中国語辞典
淡黑的远山,仿佛是踴跃的铁的兽脊似的。
薄黒い遠くの山並みは,まるで跳びはねる鉄の獣の背骨のようだ. - 白水社 中国語辞典
这个人是个贼骨头,别听他的花言巧语。
あいつは泥棒だ,彼の舌先三寸のうまい話を聞いちゃいけない. - 白水社 中国語辞典
你看他那战战兢兢的样子,真是个软骨头。
ご覧,彼のびくびくした様子ときたら,本当に意気地なしだ. - 白水社 中国語辞典
桌子上有许多珍玩古董。
テーブルの上には貴重な品物や骨董がたくさん置いてある. - 白水社 中国語辞典
他有一腔忠气,惟没有媚骨。
彼は忠義の気概にあふれ,へつらい根性は持っていない. - 白水社 中国語辞典
看来今后的社会治安是个重头。
どうやら今後の社会治安は骨の折れる仕事になるだろう. - 白水社 中国語辞典
他一走,我们就没了主心骨了。
彼が行ってしまうと,我々は大黒柱を失うことになる. - 白水社 中国語辞典
遇事得有主心骨。
思わぬことに出くわした時しっかりとした考えを持たなければならない. - 白水社 中国語辞典
事情来得太突然,我一点儿主心骨都没有。
あまりに突然のことで,私はどうしてよいか全然わからなかった. - 白水社 中国語辞典
举例来说,反射物体 118A、118B可为无线电波反射体,例如水池或建筑物的钢框架。
反射物体118A、118Bは、たとえば、水槽または建築物の鉄骨枠などの電波反射体である。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然会发出令人毛骨悚然的叫声,但绝对不是什么邪恶的存在。
身の毛もよだつ叫び声を上げるが、決して邪悪な存在ではない。 - 中国語会話例文集
在困境或者逆境中,会一瞬间就失去支持那个人的主心骨。
苦難や逆境などで,その人を支えていたよりどころがあっという間になくなってしまう。 - 中国語会話例文集
修学旅行中的试胆对于我们来说是毛骨悚然的体验。
修学旅行での肝試しは私たちにとってぞっとするような体験だった。 - 中国語会話例文集
他是不会给我们帮忙的,你怎么找他也是白费蜡。
彼は我々の手助けなんかしないだろうよ,君が彼を訪ねても骨折り損だ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |