「骨」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 骨の意味・解説 > 骨に関連した中国語例文


「骨」を含む例文一覧

該当件数 : 435



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9

他皮里抽肉,脸上、手上都蜡一样白煞煞的,没有一点血色。

彼はと皮ばかりになり,顔も手も蠟のように白っぽくて血の気が全くない. - 白水社 中国語辞典

宁可忍痛不要田,也不要拆散一家肉。

身を切られる思いで田畑を手離しても,血を分けた親子兄弟を離散させはしない. - 白水社 中国語辞典

那个老人年过七旬,声若洪钟,风不凡。

あの老人は年70を越え,声は釣り鐘のように大きく,気概は並々でない. - 白水社 中国語辞典

突然一阵枪响,吓得他一碌蹿了起来。

突然銃声が鳴り渡り,びっくりして彼は身をくるっと回して飛び起きた. - 白水社 中国語辞典

现在他不仅是工人,还是技术革新运动的干。

今や彼は単に労働者であるのみならず,技術革新運動の中核でもある. - 白水社 中国語辞典

你可得提防这个坏头冒坏水儿。

君はこの悪人が人騒がせな悪巧みをするのに用心しなければならない. - 白水社 中国語辞典

你练长跑没有白练,用到节眼上了。

君はマラソンの練習をむだにやったのではない,いざという時に役立てた. - 白水社 中国語辞典

下了一夜大雪,接着又刮起了刺的寒风。

一晩じゅう大雪が降り,引き続き身を刺すような冷たい風が吹きだした. - 白水社 中国語辞典

边防战士冒着刺的寒风,警备在国境线上。

国境守備の兵士は肌を刺す寒風を物ともせず,国境線を警備している. - 白水社 中国語辞典

这一手过硬的本领是她刻苦练习出来的。

この折り紙つきの腕前は彼女が身を削って練習して作り出したものである. - 白水社 中国語辞典


全身软绵绵的,连挪动一下都觉得吃力。

体全体がぐったりして,体をちょっと動かすのもが折れる気がした. - 白水社 中国語辞典

散架子了。

(物の)組みがばらばらになる,(比喩的に)組織ががたがたになる,体がへばる,くたくたになる. - 白水社 中国語辞典

他能够考上研究生,是由于他平时刻苦钻研。

彼が院生に合格したのは,彼が平生から身を惜しまず研鑚したからである. - 白水社 中国語辞典

顺风吹火((成語))

(風の吹く方向に沿って火を吹く→)条件をうまく利用すればを折らなくてもよい結果が生まれる.≒因风吹火. - 白水社 中国語辞典

一个人也许应该做点事,但也无须乎劳而不功。

1人の人間は当然何かなすべきであるが,むだを折る必要もない. - 白水社 中国語辞典

他是个疾恶如仇的血性汉子,怎么能咽下这口气呢!

彼は悪をこの上なく憎む気のある男だ,どうしてそのまま引き下がれようか! - 白水社 中国語辞典

这个厂连年亏损,还硬撑着摊子。

この工場では何年か続けざまに欠損を出しているのに,まだ無理して屋台を支えている. - 白水社 中国語辞典

他能够考上研究生,主要是由于他平时的刻苦钻研。

彼が大学院に合格できたのは,主として日ごろの身を惜しまぬ研鑽のためだ. - 白水社 中国語辞典

他们是为了提高围棋水平而辛勤努力的园丁。

彼らは囲碁の水準を向上させるために身を惜しまず努力した人々である. - 白水社 中国語辞典

那可是个贼头,净干挑拨离间的坏事。

あれは本当に腹黒いやつで,人を唆して仲たがいさせる悪事ばかりやっている. - 白水社 中国語辞典

经济危机一来,许多企业就成了多米诺牌,一个接着一个地倒闭。

経済危機がやって来るや,多くの企業は(ドミノ倒し→)将棋倒しになって,次々と倒産する. - 白水社 中国語辞典

再结实的身子儿,搁得住这么折腾吗?

これ以上丈夫な体格でも,こんなに痛めつけられては(耐えられるだろうか→)耐えられない,たまったものじゃない. - 白水社 中国語辞典

你把我们的干都抽空了,这个单位不就成了空架子了吗?

君が我々の中堅幹部をすっかり引き抜いたら,この職場はがらんどうになってしまうじゃないか! - 白水社 中国語辞典

由于语言难懂,经过很吃力的交谈,我们才互相沟通了情况。

言葉が理解し難かったので,の折れる言葉のやりとりを経て,我々はやっと互いに状況を疎通した. - 白水社 中国語辞典

朱门酒肉臭,路有冻死

(貧富の差が甚だしく)金持ちの家には酒や肉が腐るほど有り余っているのに,道には凍え死んでいる人がいる. - 白水社 中国語辞典

回程链路 3551或 3553可包括有线干链路 (例如,光纤干线、双绞线、 T1/E1电话线、同步或异步的数字用户环路 (DSL)、不对称 ADSL、或同轴线 ......)或者无线 (例如视线CN 10202773405 AA 说 明 书 38/39页(LOS)或非视线 )干链路。

1つまたは複数のバックホール・リンク3551または3553には、有線バックボーン・リンク(例えば光ファイバ・バックボーン、対線、T1/E1電話回線、同期または非同期デジタル加入者回線(DSL)、非対称ADSL、同軸ケーブル等)、または無線(見通しのある(LOS:line−of−sight)または非LOS)バックボーン・リンクが含まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果 MEP的目的地地址和 B-VID在干服务实例表中,则方法转而移到步骤 54,在该步骤中,MEP将外出 CCM的业务字段设置为“1”。

しかし、MEPの送信先アドレス及びB−IDが、バックボーン・サービス・インスタンス・テーブルの中に存在すれば、本方法はステップ54に進み、MEPは、送信するCCMのトラフィック・フィールドに“1”を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在其上以隧道传输 (tunnel)客户端分组的路径或树通过区别包括在分组的封装中的干 V-LAN ID(B-VID)来标识。

クライアントパケットが通されるべき経路又はツリーは、パケットのカプセル化に含まれる異なるバックボーンV−LAN ID(B−VID)によって識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6的实施例中,S/BEB 18遵循过程以确保在 PLSB网络中的操作中,对于每个不同的干 V-LAN ID(B-VID),仅仅一个 S/BEB 18通告 SLAG端口 MAC地址。

図6の実施形態において、S/BEB18は、ただ1つのS/BEB18がPLSBネットワークにおける動作において夫々の相異なるバックボーンV−LAN ID(B−VID)についてSLAGポートMACアドレスをアドバタイズすることを確かにするプロシージャに従う。 - 中国語 特許翻訳例文集

由 802.1Qay指定的提供商干桥接—业务工程(PBB-TE或 PBT)提供类似封装功能,但是使得网络上的转送能够基于提供商目的地 MAC地址(B-DA)和 VLAN ID(B-VID)。

802.1Qayにより規定されるプロバイダバックボーンブリッジング−トラフィックエンジニアリング(PBB−TE又はPBT)は、同様のカプセル化機能を提供するが、プロバイダデスティネーションMACアドレス(B−DA)及びVLAN ID(B−VID)に基づくネットワーク上での転送を可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该方法中,如果令架·曲线(skeleton·curve)的输入输出特性为 y= f(x),令输入的数据为 C、M、Y,令输出的数据为C′、M′、Y′、K′,令 UCR(Under Color Removal:底色去除 )率为α(0<α< 1),则通过黑色生成基底除去处理而输出的数据分别以下述式 (1)~式 (4)表示。

この方法では、スケルトン・カーブの入出力特性をy=f(x)、入力されるデータをC,M,Y、出力されるデータをC´,M´,Y´,K´、UCR(Under Color Removal )率をα(0<α<1)とすると、黒生成下地除去処理により出力されるデータはそれぞれ、下記の式(1)〜式(4)で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,图 3的实施例与图 2的安排的不同在于图 2的使能 SMLT的以太网交换机由提供商链路状态桥接 (PLSB)域 20的边缘节点 18替代,这里将边缘节点 18称为干边缘桥 (BEB)。

しかし、図3の実施形態は、図2のSMLT対応イーサネット(登録商標)スイッチが、プロバイダ・リンク・ステート・ブリッジング(PLSB)ドメイン20の、バックボーンエッジブリッジ(BEB)とここでは呼ばれるエッジノード18によって置換されている点で、図2の配置と相違する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在企业的 PLSB部署中,预计通常将存在相对小的数目的树,从而使得相比限制树的数目,最小化通过 INT 22的订户业务和最大化通过干的负载散布更加重要。

PLSBの事業展開において、通常は、存在するツリーの数は比較的少ないと期待され、それにより、ツリーの数を制限することよりも、INT22を通るサブスクライバ・トラフィックを最小限とし、且つ、バックボーンを通って広がる負荷を最大限とすることがより重要となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作的正常的过程中,其它 BEB处的转发功能将学习 PN 32的 MAC地址并且将封装去往具有等于 PN的 MAC地址的干目的地地址 (B-DA)的客户端系统 6的分组。

通常の動作経過において、他のBEBでの転送機能は、PN32のMACアドレスを学習し、PNのMACアドレスに等しいバックボーン・デスティネーション・アドレス(B−DA)とともにクライアントシステム6に向かうパケットをカプセル化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还注意到仅在存在单独附着到 S/BEB 18对中的一个成员而不附着到另一成员的客户端系统的情况下,也就是说,如果在相同的 BEB上存在多宿主和单宿主的客户端系统的混合,则 S/BEB 18必须通告 (一个或多个 )I-SID并且为它们自己的干 MAC地址计算路径。

また、S/BEB18は、S−BEB18の対の1つのメンバーに個別に結合するが、他のメンバーには結合しないクライアントシステムが存在する場合にのみ、すなわち、同じBEB上にマルチホーム・クライアントシステム及びシングルホーム・クライアントシステムが混在する場合に、I−SIDをアドバタイズし、それら自身のバックボーンMACアドレスのための経路を計算しなければならないことに留意すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS