意味 | 例文 |
「麻」を含む例文一覧
該当件数 : 644件
提出了各种不合理的要求,真的给您添麻烦了。
いといろと無理なことを申し上げ、大層ご迷惑をおかけしています。 - 中国語会話例文集
麻烦您请用投函记录方式寄送。
お手数ですが契約書は配達記録便で郵送ください。 - 中国語会話例文集
因为问题解决了所以通知您。给您添麻烦了。
問題が解決したのでご連絡します。お手数おかけしました。 - 中国語会話例文集
麻烦您马上与以下电话号码联络。
大変お手数ではございますが下記電話番号まで至急ご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
为了防止出现没送到的问题,麻烦您用挂号信寄送。
未着トラブルを防ぐため、お手数ですが書留でお送りください。 - 中国語会話例文集
本公司房屋内发生的火灾给各位添麻烦了。
本社屋での火災の発生により皆様にはご迷惑をおかけしました。 - 中国語会話例文集
能麻烦您给我打个电话吗?
大変お手数ではございますがお電話をいただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集
由于邮票金额不足,给您添麻烦了。
切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。 - 中国語会話例文集
对于这次给您添了很多麻烦而表示深刻道歉。
この度、多大なご迷惑をお掛けしたことを深くお詫び申し上げます。 - 中国語会話例文集
虽然很麻烦您,但是可以请您再告诉我一遍吗?
お手数をおかけしますが、もう一度教えてくれませんか。 - 中国語会話例文集
给大家添麻烦了,请多指教。
皆様にはお手数をおかけいたしますが宜しくお願い致します。 - 中国語会話例文集
麻烦您,请确认。
お手数をお掛けいたしますが、御確認の程宜しくお願い致します。 - 中国語会話例文集
很抱歉因为我的失误给你添麻烦了。
あなたには私のミスで迷惑をかけてしまいごめんなさい。 - 中国語会話例文集
麻烦您再把邮件发一遍给他。
お手数ですが、もう一度彼に電子メールを送付してください。 - 中国語会話例文集
虽然要给大家添麻烦,但还是拜托了。
あなたがたに迷惑かけると思いますがよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
虽然会给你添麻烦了,但还是拜托了。
あなたに迷惑かけると思いますがよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
好了,请不要再提这些陈谷子烂芝麻了。
もうこんな古臭いカビの生えたような話は終わりにしよう. - 白水社 中国語辞典
两只手拿东西拿久了,就会感到发酸发麻。
手は物を長く提げていると,だるくなりしびれてくる. - 白水社 中国語辞典
气候变冷,冻得人手指都有点发麻。
気候が寒くなり,凍えて指の感覚まで少しなくなってきた. - 白水社 中国語辞典
这种纸一面光,一面麻。
この紙は片面はつるつるしているが,片面はざらざらしている. - 白水社 中国語辞典
针已取出,穴位上还有点麻酥酥的。
針は既に取り出されたが,つぼのあたりがまだちょっとしびれている. - 白水社 中国語辞典
吃了一颗花椒,嘴里麻酥酥的。
サンショウの実を1粒食べると,口の中がちょっとぴりぴりする. - 白水社 中国語辞典
伊不是不想吃,伊是肉麻两张钞票。
彼女は食べたくないのではなく,2枚のお札が惜しいのだ. - 白水社 中国語辞典
我说,小王,麻烦你递我桌上那张报。
ねえ,王君,すみませんが机の上のその新聞を取ってください. - 白水社 中国語辞典
手麻了,握不住车把了。
手がしびれ,自転車のハンドルをしっかり握ることができなくなった. - 白水社 中国語辞典
干工作还能嫌[麻]烦?
仕事をするのに面倒がっておられるか,面倒なんて言っていられない. - 白水社 中国語辞典
他穿着一件油脂麻花的工作服。
彼は一面に油の染み模様がついている作業服を着ている. - 白水社 中国語辞典
又是这个了,又是那个了,真麻烦死了。
これだとか,あれだとか,本当に煩わしくてたまったものじゃない. - 白水社 中国語辞典
吕先生纯粹是自己给自己找麻烦。
呂さんは全く自分で自分に面倒を引き起こしたのだ. - 白水社 中国語辞典
“社会危害物”指的是像毒品枪支那样对社会有害的物品。
「社会悪物品」とは麻薬や拳銃など、社会にとって有害な物品を意味します。 - 中国語会話例文集
麻烦您了,如果您能在确认之后联系我的话就太好了。
お手数ですが、一度ご確認のうえご連絡いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
有部分人認為暴力遊戲使玩家對暴力感到麻木。
暴力的なテレビゲームはプレーヤーを暴力に対して鈍感にする、と論じる人たちがいる。 - 中国語会話例文集
我们给你们添麻烦了,感到非常抱歉。
私たちは、あなた方にご迷惑をおかけし、大変申し訳なく思っています。 - 中国語会話例文集
如果您不记得这封邮件就麻烦您销毁掉。
このメールに覚えのない場合には、お手数ですがメールを破棄してくださいますようお願いいたします。 - 中国語会話例文集
他说这次的问题给大家添麻烦了,非常抱歉。
彼は今回の問題によってご迷惑をおかけして申し訳ないといっています。 - 中国語会話例文集
先不管PCB的费用,可不可以麻烦您再将账单发给我呢?
PCBの費用は別にして、請求書を再送していただいてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
给您添麻烦了很不好意思,可不可以请您帮忙?
お手数をおかけしてしまい申し訳ございませんが、手伝っていただけませんでしょうか? - 中国語会話例文集
续住的客人,麻烦请您将车移到酒店内的停车场。
ご連泊のお客様は、お手数ですが敷地内駐車場にご移動をお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
不得不遵守礼节是因为不能给电车里的其他人添麻烦。
マナーを守らないといけないのは、電車の中の人に迷惑がかかってはいけないからです。 - 中国語会話例文集
麻烦请您把填写好的问卷交给前台。
ご記入いただいたアンケートは、恐れ入りますがフロントへお渡しください。 - 中国語会話例文集
因为兄弟各自的朋友要来拜访,所以我认为日程的调整很麻烦。
兄弟それぞれの友人たちが訪問してくるので、日程調整が大変だろうと思う。 - 中国語会話例文集
给您添了很大的麻烦并让您担心真的非常抱歉。
多大なご迷惑とご心配をおかけ致しましたことをお詫び申し上げます。 - 中国語会話例文集
先放入锅中加热几秒。请蘸着芝麻酱或者橙醋食用。
ほんの数秒、鍋にいれて火を通すからです。ごまだれかポン酢でお召し上がりください。 - 中国語会話例文集
先放入锅中加热几秒。请蘸着芝麻酱汁或者橙醋食用。
ほんの数秒、鍋にいれて火を通すからです。ごまだれかポン酢でお召し上がりください。 - 中国語会話例文集
在您正忙的时候麻烦您真的很抱歉,请您考虑考虑。
ご多忙のところ恐れ入りますが、ご検討のほどよろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
关于前几天的事情,希望没有给贵公司添麻烦。
先日の件について、貴社にご迷惑をお掛けしていないことを祈っております。 - 中国語会話例文集
给您添了很大的麻烦,希望您能谅解。
お客さまには大変なご迷惑をお掛け致しますが、ご了承いただけますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
我知道给你添了很大的麻烦,但是还是请您理解。
はなはだご迷惑かとは存じますが、何卒ご理解のほどお願いいたします。 - 中国語会話例文集
关于交付物品的日程,麻烦您了,等候您的消息。
納品のスケジュールにつきまして、恐れ入りますが、ご返事をお待ちしています。 - 中国語会話例文集
因为交货单遗失了,能麻烦您再发送一次吗?
納品書を紛失してしまいましたので、お手数ですが、再度送付していただけますか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |