意味 | 例文 |
「麻」を含む例文一覧
該当件数 : 644件
麻烦请您送过来。
お送りいただきたくご依頼申し上げます。 - 中国語会話例文集
今天也觉得去学校很很麻烦。
今日も学校に行くのが面倒くさい。 - 中国語会話例文集
不是会给花子添麻烦吗?
花子ちゃんに迷惑がかかるだろうか。 - 中国語会話例文集
会给楼下的添麻烦。
下の階の人に迷惑をかけることになる。 - 中国語会話例文集
所以,会给楼下的人添麻烦。
その結果、下の階の人に迷惑をかけることになる。 - 中国語会話例文集
转换成中文很麻烦。
中国語に変換するのがめんどくさい。 - 中国語会話例文集
麻利地进行眼前的课题。
目の前にある課題をてきぱきと進める。 - 中国語会話例文集
就麻烦拜托您了。
お手数ですが宜しくお願い致します。 - 中国語会話例文集
是容易得湿疹或荨麻疹的体质吗?
湿疹・じんましんができやすい体質ですか。 - 中国語会話例文集
给您添麻烦了真的很抱歉。
ご迷惑おかけして本当にすみません。 - 中国語会話例文集
他在头上围了粗麻布。
彼は頭から袋地の粗服をかぶっていた。 - 中国語会話例文集
如果没给客人添麻烦就太好了。
お客様にとってご迷惑ではなければ幸いです。 - 中国語会話例文集
发生了很多麻烦的事情。
色々厄介な問題が起きています。 - 中国語会話例文集
店铺装修给您添麻烦了。
店舗改装中につきご迷惑をお掛けしております。 - 中国語会話例文集
很抱歉麻烦您了。
お手間を取らせてしまい恐縮です。 - 中国語会話例文集
给您添了很多麻烦。
いろいろとご迷惑をお掛けしました。 - 中国語会話例文集
麻烦您填一下问卷。
お手数ですがアンケートにご協力下さい。 - 中国語会話例文集
添了麻烦非常抱歉。
ご迷惑をおかけしたことをお詫び申し上げます。 - 中国語会話例文集
抱歉给您添麻烦了。
ご迷惑おかけして申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
抱歉给您添了麻烦。
ご不便をおかけして申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
抱歉添了很多麻烦。
お手数おかけして申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
你真是个特别麻烦的人。
あなたは大変面倒くさい人間です。 - 中国語会話例文集
能麻烦您下周来吗?
来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
因为长时间坐着,所以脚麻了。
長時間座っていたので足がしびれた。 - 中国語会話例文集
我把麻烦的事推后处理了。
めんどくさいことを後回しにしてきた。 - 中国語会話例文集
她的下肢因事故而瘫痪。
彼女の下肢は事故で麻痺してしまった。 - 中国語会話例文集
他们是一群非常麻烦的人。
彼らはとてもややこしい人たちです。 - 中国語会話例文集
对不起麻烦您了。
お手数をお掛け致しましてすみません。 - 中国語会話例文集
很抱歉给你们添麻烦了。
ご迷惑をおかけし申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
我努力不给你添麻烦。
あなたに迷惑をかけないよう努力します。 - 中国語会話例文集
我会给你们添麻烦的吧。
あなた達に迷惑をかけるでしょう。 - 中国語会話例文集
很抱歉给您添麻烦了。
ご迷惑おかけして申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
我不想给你带来麻烦。
貴殿にご迷惑をかけたくありません。 - 中国語会話例文集
给你添麻烦,我真不好意思。
あなたにご迷惑をかけて,何とも気が引けます. - 白水社 中国語辞典
你出过麻疹吗?
君ははしかにかかったことがありますか? - 白水社 中国語辞典
稻草人是用来赶麻雀的。
かかしはスズメを追い払うためのものである. - 白水社 中国語辞典
敌人非常诡诈,不可麻痺大意。
敵は非常に狡猾だから,油断してはいけない. - 白水社 中国語辞典
好[了],这下可麻烦了。
なんということだ,今度は全く面倒なことになった. - 白水社 中国語辞典
今天我弶到了五只麻雀。
今日私は仕掛けをしてスズメを5羽捕らえた. - 白水社 中国語辞典
这种麻花儿焦脆好吃。
この花林糖はかりかりしてうまい. - 白水社 中国語辞典
咱要麻利快,别拉丝!
我々は素早くやることが必要だ,ぐずぐずするな! - 白水社 中国語辞典
我又麻烦了你们。
私はまたまた皆さんにご迷惑をかけてしまった. - 白水社 中国語辞典
吃花椒舌头麻了。
サンショウを食べて舌がぴりぴりした. - 白水社 中国語辞典
这花椒真麻人。
このサンショウは本当に(人をぴりぴりさせる→)ぴりぴりする. - 白水社 中国語辞典
这事只得麻烦你了。
この事はあなたに面倒をおかけするほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
家里有急事,叫你麻利回去。
家に急用があるので,急いで帰りなさいって. - 白水社 中国語辞典
脚都冻麻木了。
足は凍えてすっかり知覚がなくなった. - 白水社 中国語辞典
他麻木地生活了半辈子。
彼は心が冷えきったまま半生を過ごした. - 白水社 中国語辞典
只见麻雀一抿翅膀,落在窗台上。
ふと見るとスズメが羽を畳んで,窓に止まっている. - 白水社 中国語辞典
小麻雀嘴角嫩黄。
スズメの子のくちばしのあたりは薄い黄色である. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |