意味 | 例文 |
「(一)」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
不知道他是不是一直都在。
彼はずっといるかどうか不明です。 - 中国語会話例文集
他一周去两次游泳教室。
彼は水泳教室に週に2回通っています。 - 中国語会話例文集
你跟他一样感性。
あなたは彼と同じ感性を持っている。 - 中国語会話例文集
有英语说得好得就像当地人一样的人。
ネイティブかと思うほど英語が上手な人がいる。 - 中国語会話例文集
你会组建一个幸福的家庭的吧。
幸せな家庭を築くでしょう。 - 中国語会話例文集
你得把肚子再减一点。
もう少しお腹をへこませないとね。 - 中国語会話例文集
请你把自己看的最重要。
自分自身を一番大事にしてくださいね。 - 中国語会話例文集
你作为一个人也是非常厉害的。
人間的にもとても素晴らしいと思います。 - 中国語会話例文集
我在这个世界上最爱你。
あなたを世界で一番愛している。 - 中国語会話例文集
能试穿一下这个大衣吗?
このコートを試着してみていいですか。 - 中国語会話例文集
这个食堂交了一定的钱后可以随便吃。
この食堂は食べ放題だ。 - 中国語会話例文集
从那之后他一直表现活跃。
それからずっと彼は活躍している。 - 中国語会話例文集
从那之后到现在他一直活跃地表现着。
それから今までずっと彼は活躍している。 - 中国語会話例文集
那个一决定下来我就会向您通知。
それが決定次第、それを貴方にお知らせします。 - 中国語会話例文集
在那之前我想变得会说一点英语。
それまでに少しでも英語を話せるようになりたい。 - 中国語会話例文集
我完全是第一次来这。
私もここはまったく初めてなんです。 - 中国語会話例文集
我和你想的一样。
私もまたあなたと同じように思います。 - 中国語会話例文集
在一段时间之后我要去接送孩子。
定時後は子供の送迎がある。 - 中国語会話例文集
入团之后他一直在表现活跃。
入団してからずっと彼は活躍し続けている。 - 中国語会話例文集
他一直以他的哥哥作为榜样。
彼はいつも彼の兄を手本としています。 - 中国語会話例文集
她度过了一个美好的夏季休假。
彼女は、素晴らしい夏の休暇をとりました。 - 中国語会話例文集
她去了幼儿园后好像长大了一些。
彼女は、保育園へ行くと、少し成長するようです。 - 中国語会話例文集
她总是会抱怨一些事。
彼女はいつも何かしら不平を言っています。 - 中国語会話例文集
她在所有东西里最喜欢海滨。
彼女は全部の中で浜辺が一番気に入りました。 - 中国語会話例文集
她跟母亲一样爱说话。
彼女は母親と同じぐらいおしゃべりだ。 - 中国語会話例文集
如果再来日本的话,请一定要来家里。
また日本に来ることがあれば、ぜひ家に来てください。 - 中国語会話例文集
我为了让那些孩子们过去而让到了一边。
その子どもたちが通れるように脇によけた。 - 中国語会話例文集
我有一件想要确认的事情。
ひとつ確認したいことがあります。 - 中国語会話例文集
我努力某一天能够站在这个舞台上。
私もいつかこの舞台にたてるように頑張ります。 - 中国語会話例文集
一开始放烟花,大家就都看着上面。
花火が始まるとみんな上を向いていた。 - 中国語会話例文集
请找一找应该在学校读的书。
学校で読むべき本を探しなさい。 - 中国語会話例文集
人流像波浪一样汹涌而来。
人寄せは来る波のようにそれはやってくる。 - 中国語会話例文集
请把剩下的商品一起送过去。
残りの商品は全部まとめて送ってください。 - 中国語会話例文集
对我来说是和往常一样的恶作剧。
私としてはいつも通りの悪ふざけでした。 - 中国語会話例文集
我家里车库在最低的地方。
私の家ではガレージが一番低い場所にある。 - 中国語会話例文集
我家门前的路弯成了一个直角。
私の家の前で道路が直角に曲がっている。 - 中国語会話例文集
我家在一个缓坡的半路上。
私の家はなだらかな坂の途中にある。 - 中国語会話例文集
我家在一个平缓坡道的路上。
私の家はゆるい坂の途中にある。 - 中国語会話例文集
我发现了很多和往常不一样的地方。
通常と異なった部分を沢山見つけた。 - 中国語会話例文集
我登上了一直都想爬的山。
ずっと登りたかった山に登った。 - 中国語会話例文集
我听了那个价格之后吓了一跳。
その値段を聞いて驚きました。 - 中国語会話例文集
我担心那个会不会成为一个问题。
それらが問題になると心配しています。 - 中国語会話例文集
我对游泳曾有一点点期待。
泳ぐことを少しだけ楽しみにしていました。 - 中国語会話例文集
我一句话没说,走出了房间。
何も言わずに、部屋を出て行きました。 - 中国語会話例文集
我一回家马上就睡了午觉。
家に帰りつくと直ぐに昼寝をした。 - 中国語会話例文集
我最近把药量减到一半了。
最近、薬の量を半分に減らしました。 - 中国語会話例文集
我一想到将来的事情就发抖。
将来のことを考えるとぞっとした。 - 中国語会話例文集
我必须扮演一个正直的人的角色。
正直者の役割をしなければならない。 - 中国語会話例文集
你偶尔也要帮一下爸爸吧。
たまには父の手伝いでもしてやるか。 - 中国語会話例文集
你能和我们说一下关于你国家的事吗?
あなたの国について私たちに話してくれませんか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |