「*家」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *家の意味・解説 > *家に関連した中国語例文


「*家」を含む例文一覧

該当件数 : 9561



<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 191 192 次へ>

女婿的父母为了见宝宝来我了。

娘の夫の両親が赤ちゃんに会うために我がを訪れました。 - 中国語会話例文集

明天的这个时候,我应该搬到新了吧。

明日の今頃までには私たちは新しいに引っ越しているだろう。 - 中国語会話例文集

你的那个行为让我和人深深地感到了痛苦。

あなたのその行動は、私と族を深く苦しめました。 - 中国語会話例文集

能知道你所喜爱的音乐、书和艺术我很开心。

あなたの好きな音楽、本、芸術を知ることは私の喜びです。 - 中国語会話例文集

但是,我也想成为3岁左右就梦想成为的漫画

しかし、私は3歳の頃からの夢でもある漫画にもなりたいです。 - 中国語会話例文集

评论将他的新剧定位为人偶剧。

批評は彼の新しい演劇を人形芝居だとみなした。 - 中国語会話例文集

大多数学生都不认为事课很重要。

ほとんどの生徒は庭科を重要だと考えていません。 - 中国語会話例文集

我工作的店经营杂货,具,服装等等。

私の働いているお店では、雑貨や具、洋服などを扱っています。 - 中国語会話例文集

能遇见像你们这样好的人我很幸福。

あなたたちのような素敵な族に出会えて幸せです。 - 中国語会話例文集

我昨天晚上和人去开了足球决赛。

私は昨夜サッカーの決勝戦を族と見に行った。 - 中国語会話例文集


也是跟大很开心地边聊边回去的,真是太高兴了。

帰りもみんなと楽しくしゃべりながら帰れて楽しかったです。 - 中国語会話例文集

教會從那个女性资产那里收到了大量的捐款。

教会はその資産の女性から多額の寄付を受けた。 - 中国語会話例文集

从夏天开始到秋天都忙于农田耕作。

は夏から秋にかけて農作業で忙しかった。 - 中国語会話例文集

我妈妈说一边在外工作一边做务很难。

私の母は外で働きながら事をするのはとても難しいといいます。 - 中国語会話例文集

我觉得我无法忘记住在你的日子。

あなたのおにホームステイをしたことは忘れられない思い出です。 - 中国語会話例文集

我们的女儿出生以后里就变得热闹起来了。

私たちに娘が生まれて族が賑やかになった。 - 中国語会話例文集

我们一去仙台见了他的朋友。

私たち族は彼の友達に会いに仙台に行きました。 - 中国語会話例文集

我的人每年盂兰盆节去秋田给先人扫墓。

私の族は毎年お盆に先祖の墓参りに秋田へでかけます。 - 中国語会話例文集

我希望你从今以后也作为庭的一员健康生活。

あなたにはこれからも族の一員として元気でいて欲しい。 - 中国語会話例文集

能成为你们的一员我也非常开心。

私の方こそ、あなたの族の一員になれて嬉しいです。 - 中国語会話例文集

我不记得是走的哪条路回的了。

どのような道筋でに帰ったのか覚えていませんでした。 - 中国語会話例文集

我准备去她吃她做的晚饭。

彼女が作った夕食を食べに彼女のに行く予定です。 - 中国語会話例文集

男扮女装的一举一动有时候比女性还要优美。

女装の立ち居振る舞いはときに女性よりも美しい。 - 中国語会話例文集

她为了防止里进贼锁了门。

彼女はに泥棒が入らないようにドアに鍵をかけました。 - 中国語会話例文集

坦桑尼亚在1964年采用了称为族社会主义的政策。

タンザニアは1964年に族社会主義という政策を採用しました。 - 中国語会話例文集

那个律师专门负责暴问题。

その弁護士は族内暴力の問題を専門にしています。 - 中国語会話例文集

那个跟着教学习的学生数学考试没及格。

その庭教師から学ぶ生徒は数学の試験に落ちた。 - 中国語会話例文集

她一直擅长平衡工作与庭生活的关系。

彼女はずっと仕事と庭生活のバランスを上手にとってきた。 - 中国語会話例文集

在逾越节时吃手工制作的无酵饼是我的传统。

過ぎ越の祭りに手造りのマッツォを食べるのが我がの伝統です。 - 中国語会話例文集

今天我从那个车站走到阿姨了。

今日私はその駅から叔母のまで歩いて行きました。 - 中国語会話例文集

那位作重新命名了他10年前发表的小说。

その作は彼が10年前に発表した小説を改題した。 - 中国語会話例文集

她陪同气候学专对干旱进行了调查。

彼女は気候学の専門に同行して干ばつの調査に行った。 - 中国語会話例文集

我把人留在大阪,只身去北海道赴任了。

族を大阪に残して北海道に単身赴任をした。 - 中国語会話例文集

我必须提高工作和务两方的能力。

仕事と事の両方の能力を向上しなければいけない。 - 中国語会話例文集

我听了专们关于红酒的妙处的话。

専門たちからワインの素晴らしさについて話を聞いた。 - 中国語会話例文集

我们没有在意谁设计我们的

私たちは誰が私たちのを設計するかということを気にしていない。 - 中国語会話例文集

我的兄弟也为了各自的人努力着。

私の兄弟もそれぞれ族のためにがんばっています。 - 中国語会話例文集

我祈祷你和你的人永远健康。

あなたとあなたのご族がいつまでも元気でいるよう祈っています。 - 中国語会話例文集

那位俄罗斯的构成主义派艺术移居到了意大利。

そのロシアの構成主義派の芸術はイタリアに移住した。 - 中国語会話例文集

这周的周六,我必须去奶奶

今週の土曜日、私はおばあちゃんのに行かなければなりません 。 - 中国語会話例文集

这边的各种商品都是1个庭仅限1个的。

こちらの商品各種は1族いずれか1点限りとさせて頂きます。 - 中国語会話例文集

尽管它很狭小但是我终于能够拥有自己的了。

狭いながらもようやく自分の持ちを手に入れることができた。 - 中国語会話例文集

在仙台听在世界上大显身手的音乐的演奏。

仙台で世界的に活躍する音楽の演奏を聴く。 - 中国語会話例文集

在这个里虽然已经住了五年,现在依然住得很舒服。

このに住んでもう5年経つが、今も住み心地が良い。 - 中国語会話例文集

明天天气好的话,拍老附近的照片。

明日天気が良ければ、実の近所の写真を撮ります。 - 中国語会話例文集

为了人不长胖,做很多使用蔬菜的料理。

族が太らないように、野菜を使った料理を多く作ります。 - 中国語会話例文集

在我住的地方的很远的南边是吧。

あなたのは、私の住んでいるところよりずっと南に位置しているね。 - 中国語会話例文集

放学之后,在邻居和朋友一起玩电视游戏。

学校が終わると、隣ので友達と一緒にテレビゲームをします。 - 中国語会話例文集

她写了一本关于那位画的专题论文的书。

彼女はその画について専攻論文の本を書いた。 - 中国語会話例文集

货币有着和文明、都市国的产生差不多一样长的历史。

貨幣には文明や都市国の発生と同じくらいの歴史がある。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 191 192 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS