意味 | 例文 |
「*家」を含む例文一覧
該当件数 : 9561件
野营是员工和其家人都能参加的。
キャンプには従業員とそのご家族がご参加頂けます。 - 中国語会話例文集
在审查时也会参照贵家族的职业经历。
ご家族の職歴なども審査時に参照させて頂きます。 - 中国語会話例文集
家电行业中的自动控制产品迎来了热潮。
家電製品の業界では自動制御の製品がブームを迎えています。 - 中国語会話例文集
本大楼设置了用于紧急时刻的自家发电装置。
当ビルは非常用に自家発電装置を備え付けてあります。 - 中国語会話例文集
那个推销员每家每户地推销2美金一块的肥皂。
その注文取りは石けんを1個2ドルで家々を売り歩いた。 - 中国語会話例文集
我喜欢做菜,最喜欢款待家人和朋友。
料理を作り、友人、家族にふるまうことが大好きです。 - 中国語会話例文集
画中骑马的女人被认为是画家的妻子。
絵の中の乗馬をしている婦人は画家の妻と考えられれている。 - 中国語会話例文集
她的祖父非常尊重家族传统的老规矩。
彼女の祖父は家の伝統に関する慣例を尊重している。 - 中国語会話例文集
和这个话相反,不断有忘记初心的政治家。
この言葉とは裏腹に、初心を忘れる政治家は後をたちません。 - 中国語会話例文集
然后他成为了受人敬仰的国家独立之父。
それから彼は国家の独立の父と慕われるようになった。 - 中国語会話例文集
我家儿子在回家路上捡了一条脏得可怕的猫回来。
うちの息子が帰り道で恐ろしく汚いネコを拾ってきたのよ。 - 中国語会話例文集
从澳大利亚的葡萄种植专家那里进口的葡萄
オーストラリアの葡萄栽培家によって輸出された葡萄 - 中国語会話例文集
你给我发消息的时候,我在家睡觉。
あなたが私にメールをした時、私は家で寝ていました。 - 中国語会話例文集
对他来说真正重要的是自己的家人。
彼にとって本当に大切なのは、自分の家族であった。 - 中国語会話例文集
虽然很难过,但是一想到家人还是决定选择回国。
心苦しいのですが家族を思うと帰国する選択になりました。 - 中国語会話例文集
儿子很期待能和你们家人见面。
息子はあなたたちご家族に会えるのを楽しみにしていました。 - 中国語会話例文集
我们在那家土特产店里买了很多这个国家的民间工艺品。
私たちはそのお土産屋でこの国の民芸をたくさん買った。 - 中国語会話例文集
我刚刚很清闲,就到朋友家串了门。
とても暇だった、だから友達の家にふらっと立ち寄った。 - 中国語会話例文集
我到家的时候,母亲已经做好了晚饭。
私が家に着いたとき、母はすでに夕食をつくっていました。 - 中国語会話例文集
今天开车把家人送到了附近的新干线车站。
今日は家族を車で近くの新幹線の駅まで送ってきた。 - 中国語会話例文集
我们公司在中国的家电营业额急速减少着。
わが社の中国での家電販売が急速に減少している。 - 中国語会話例文集
朝这条路一直下去的地方就是我家。
この通りをまっすぐ下っていった所が私の家です。 - 中国語会話例文集
这个高档家具是用木纹细致的木材做成的。
この高級家具は木目の細かい木材でできている。 - 中国語会話例文集
回家后,她重新煮了一遍晚饭吃的炖菜。
家に帰ってから、彼女は夕食用のシチューを煮直した。 - 中国語会話例文集
那位女作家最近才刚刚发表了新的小说。
その女流作家は最近、新しい小説を発表したばかりだ。 - 中国語会話例文集
工匠们很顺利的更换了我们家的屋顶。
大工たちは私たちの家の屋根をスムーズに葺き替えた。 - 中国語会話例文集
随着互联网的普及。一般人也变成了杂文家。
インターネットの普及によって、一般人が雑文家になった。 - 中国語会話例文集
我爸是个高尔夫迷,周末总是不在家。
私の父はゴルフ狂で、週末はしょっちゅう家を空けている。 - 中国語会話例文集
一般音乐家们在演奏前需要进行调音。
一般的に音楽家たちは演奏する前に音合わせが必要です。 - 中国語会話例文集
周边国家担心那个国家是不是在谋划重新武装。
周辺国はその国が再武装を図るのではないかと恐れている。 - 中国語会話例文集
我休了年假和家人去旅游。
私は、アニバーサリー休暇を取り、家族と旅行に行きます。 - 中国語会話例文集
以政权交替为契机投资家对股票的投资欲望增强了。
政権交代を機に投資家のストックマインドは高まった。 - 中国語会話例文集
我在网上买的商品是家电和音响之类的。
私が通販で買う商品は、家電やオーディオなどです。 - 中国語会話例文集
我在网上买的东西是家电和音响器材之类的。
私が通販で買う商品は、家電やオーディオ機器などです。 - 中国語会話例文集
我的老家是农村,所以曾经的风俗被遗留了下来。
私の実家は田舎なので、昔の風習がよく残っている。 - 中国語会話例文集
我的老家是农村,所以曾经的风俗被遗留了下来。
私の実家は田舎なので、昔の風習が今もよく残っている。 - 中国語会話例文集
我这之前经历过三家公司,最后的这家公司是最差的。
これまでに3社を経験したが、この最後の会社が最悪だった。 - 中国語会話例文集
与其说我是音乐家不如说我是艺术家。
私はミュージシャンと言うよりはむしろアーティストです。 - 中国語会話例文集
他为了把那个特产带给我而来了我家。
彼は私にそのお土産を渡すために私の家に来た。 - 中国語会話例文集
我也想早点结婚,建立一个很棒的家庭。
私も早く結婚して、素敵な家庭を作りたいと思う。 - 中国語会話例文集
我的孙子太郎来到我家很快就度过了12天。
私の孫の太郎が我が家に来て早12日が経ちました。 - 中国語会話例文集
因为我想成为作家所以进了这家公司。
ライターになろうと思ってこの会社に就職した。 - 中国語会話例文集
上午我和堂兄弟和祖父还有家人去扫了墓。
午前中に、従兄弟と祖父と家族でお墓参りに行きました。 - 中国語会話例文集
家的附近有景色还有很好的公园,很棒吧。
家の近くに眺めのいい公園があるなんてなんて素敵なんでしょう。 - 中国語会話例文集
将来,相反的表妹为了祭祀来我家了。
後日、反対に従姉が仏壇にお参りするため我が家を訪れました。 - 中国語会話例文集
他除了我以外还邀请了很多朋友去他家。
彼は私以外にも多くの友人を彼の家に招待している。 - 中国語会話例文集
在爷爷家的时候,学习了网球。
おじいちゃんの家にいった時はテニスを教えてもらいました。 - 中国語会話例文集
表哥的家人来了之后,我们去扫墓了。
いとこの家族が来て、私たちはお墓参りに行きました。 - 中国語会話例文集
昨天,我为了品尝朋友做的饭菜去了朋友家。
昨日、友達の手料理を食べるために友達の家に行きました。 - 中国語会話例文集
昨天和前天的下午,我家的周围下了很大的雷雨。
昨日と一昨日の午後、わが家の周りはひどい雷と雨でした。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |