例文 |
「LDKスタジオ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37607件
おじいさんはちょっと見てすぐにわかった.
老大爷一看就明白了。 - 白水社 中国語辞典
暴風雨はすさまじい勢いで襲って来た.
暴风雨来得非常猛烈。 - 白水社 中国語辞典
恐れ入りますが、食事が終わったら返却口までお願いします。
很抱歉,请您在用餐后把餐具返回到原处。 - 中国語会話例文集
次のとおり発注内示致しますのでよろしくお願い致します。
我做了如下的内部订单,请多指教。 - 中国語会話例文集
また、上述したMIMO多重方式におけるタイプについて、図4Aおよび図4Bを参照して説明する。
而且,参照图 4A和图 4B说明上述的 MIMO复用方式的类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
また必要に応じて新しい人員を採用します。
有需要的时候再录用新人。 - 中国語会話例文集
彼女は私と同じ趣味をもった人です。
她是和我有相同爱好的人。 - 中国語会話例文集
同じ漢字でも読み方はたくさんあります。
就算是同一个汉字也有很多读法。 - 中国語会話例文集
彼女はお笑い芸人になりたいと思っています。
她想当搞笑艺人。 - 中国語会話例文集
あなたにそれを送るので返事をお願いします。
我会向你发送那个所以请你回复。 - 中国語会話例文集
お時間のあるときに返信いただければと思います。
在您闲暇时间回信就好了。 - 中国語会話例文集
欠如している部品をお送りいたします。
发送了缺少的零件。 - 中国語会話例文集
先日、送った書類の差替えお願いします。
请更换前几天送去的文件。 - 中国語会話例文集
王教授にご教示いただくようお願いする.
请王教授赐教。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは腰を下ろすとおしゃべりがいつまでも続く.
她们一坐下来就聊个没完。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは腰を下ろすとおしゃべりがいつまでも続く.
她们一坐下来就聊个没完。 - 白水社 中国語辞典
渋滞に巻き込まれたので少し到着がおくれます。
因为堵车了,所以会晚点到。 - 中国語会話例文集
私たちは多くの時間を室内で過ごす。
我们大部分的时间是在室内工作的。 - 中国語会話例文集
なるべく早くお返事をいただけると助かります。
如果能尽早回复的话就太好了。 - 中国語会話例文集
僕のおじいちゃんはテニスを楽しんでいます。
我的叔叔享受打网球。 - 中国語会話例文集
貴方と同じクラスになれればいいと思います。
我要是能和你分到一个班就好了。 - 中国語会話例文集
今月5日は休日ですので、お願いいたします。
因为这个月5号是休息日,那就拜托了。 - 中国語会話例文集
予めご了承いただけますようお願い申し上げます 。
希望您能再次谅解。 - 中国語会話例文集
今まで行った場所でお奨めはアジアです。
目前为止去过的国家我推荐亚洲。 - 中国語会話例文集
あなたに平日に行くことをお勧めします。
我建议你工作日去。 - 中国語会話例文集
すぐにメールのお返事が出来なくてすみませんでした。
对不起,我没能马上回信。 - 中国語会話例文集
車軸がすっかり磨滅してすき間が大きくなった.
车轴都磨旷了。 - 白水社 中国語辞典
16歳になるとすぐに自分の生活を自分の決めたとおりにやり始めた.
刚十六岁就支配上自己的生活了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは人生においてお互いに必要としあう関係です。
我们是在人生中互相需要的关系。 - 中国語会話例文集
おのおのがこの問題に対する自分の立場を説明した.
各方阐述了自己对这一问题的立场。 - 白水社 中国語辞典
私は少し前に食事を終えた。
我稍早前吃完了饭。 - 中国語会話例文集
彼は私と同じ部屋に住んでいる。
他和我住同一间房。 - 中国語会話例文集
明日から同じクラスだね。
从明天开始就是同班了呢。 - 中国語会話例文集
外国からの賓客にはアメリカ人がおり,日本人がおり,また同じくフランス人もいる.
外宾中有美国人,有日本人,也有法国人。 - 白水社 中国語辞典
フランスやイギリスも同じような対策をすすめている。
法国和英国也推崇同样的政策。 - 中国語会話例文集
先日は素敵なお食事会にお招き頂きありがとうございました。
感谢您前些天邀请我参加一个很棒的餐会。 - 中国語会話例文集
技術者がお伺いして修理するサービスも承っております。
我们也有技术人员上门修理的服务。 - 中国語会話例文集
彼女は自分のステレオタイプのイメージを拭おうとした。
她试图抹掉自己刻板的印象。 - 中国語会話例文集
でもあなたのお母さんの身体は比較的重体です。
不过您母亲的身体比较严重。 - 中国語会話例文集
あなたにお聞きしたい事項があります。
我有想向您打听的事情。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげでとても素敵な時間が過ごせました。
多亏你,我度过了非常愉快的时光。 - 中国語会話例文集
彼はお土産を買ってきたい友人がたくさんいます。
他有很多要他带特产的朋友。 - 中国語会話例文集
彼には、お土産を買ってきたい友人がたくさんいます。
他有很多想要他买特产的朋友。 - 中国語会話例文集
あなたに私の到着時刻をお伝えします。
我通知你我的到达时间。 - 中国語会話例文集
お心遣いは固く辞退させていただきます。
恕我坚决回绝您的好意。 - 中国語会話例文集
ご寛恕いただきたくお願い申し上げます。
希望能够得到您的谅解。 - 中国語会話例文集
あなたに初めに話しておきたいことがあります。
我有想要事先说的话。 - 中国語会話例文集
次回はあなた是非お会いしたいです。
下次我一定要见见你。 - 中国語会話例文集
彼女はただ大ざっぱな輪郭を話したにすぎない.
她只讲一个大概的轮廓。 - 白水社 中国語辞典
私たちはいつもロンジン茶でお客を歓待する.
我们经常用龙井茶款待客人。 - 白水社 中国語辞典
例文 |