「LDKスタジオ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > LDKスタジオの意味・解説 > LDKスタジオに関連した中国語例文


「LDKスタジオ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37607



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 752 753 次へ>

おじいさんはちょっと見てすぐにわかった.

老大爷一看就明白了。 - 白水社 中国語辞典

暴風雨はすさまじい勢いで襲って来た.

暴风雨来得非常猛烈。 - 白水社 中国語辞典

恐れ入りますが、食事が終わったら返却口までお願いします。

很抱歉,请您在用餐后把餐具返回到原处。 - 中国語会話例文集

次のとおり発注内示致しますのでよろしくお願い致します。

我做了如下的内部订单,请多指教。 - 中国語会話例文集

また、上述したMIMO多重方式におけるタイプについて、図4Aおよび図4Bを参照して説明する。

而且,参照图 4A和图 4B说明上述的 MIMO复用方式的类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

また必要に応じて新しい人員を採用します。

有需要的时候再录用新人。 - 中国語会話例文集

彼女は私と同じ趣味をもった人です。

她是和我有相同爱好的人。 - 中国語会話例文集

同じ漢字でも読み方はたくさんあります。

就算是同一个汉字也有很多读法。 - 中国語会話例文集

彼女はお笑い芸人になりたいと思っています。

她想当搞笑艺人。 - 中国語会話例文集

あなたにそれを送るので返事をお願いします。

我会向你发送那个所以请你回复。 - 中国語会話例文集


お時間のあるときに返信いただければと思います。

在您闲暇时间回信就好了。 - 中国語会話例文集

欠如している部品をお送りいたします。

发送了缺少的零件。 - 中国語会話例文集

先日、送った書類の差替えお願いします。

请更换前几天送去的文件。 - 中国語会話例文集

王教授にご教示いただくようお願いする.

请王教授赐教。 - 白水社 中国語辞典

彼女たちは腰を下ろすとおしゃべりがいつまでも続く.

她们一坐下来就聊个没完。 - 白水社 中国語辞典

彼女たちは腰を下ろすとおしゃべりがいつまでも続く.

她们一坐下来就聊个没完。 - 白水社 中国語辞典

渋滞に巻き込まれたので少し到着がおくれます。

因为堵车了,所以会晚点到。 - 中国語会話例文集

私たちは多くの時間を室内で過ごす。

我们大部分的时间是在室内工作的。 - 中国語会話例文集

なるべく早くお返事をいただけると助かります。

如果能尽早回复的话就太好了。 - 中国語会話例文集

僕のおじいちゃんはテニスを楽しんでいます。

我的叔叔享受打网球。 - 中国語会話例文集

貴方と同じクラスになれればいいと思います。

我要是能和你分到一个班就好了。 - 中国語会話例文集

今月5日は休日ですので、お願いいたします。

因为这个月5号是休息日,那就拜托了。 - 中国語会話例文集

予めご了承いただけますようお願い申し上げます 。

希望您能再次谅解。 - 中国語会話例文集

今まで行った場所でお奨めはアジアです。

目前为止去过的国家我推荐亚洲。 - 中国語会話例文集

あなたに平日に行くことをお勧めします。

我建议你工作日去。 - 中国語会話例文集

すぐにメールのお返事が出来なくてすみませんでした。

对不起,我没能马上回信。 - 中国語会話例文集

車軸がすっかり磨滅してすき間が大きくなった.

车轴都磨旷了。 - 白水社 中国語辞典

16歳になるとすぐに自分の生活を自分の決めたとおりにやり始めた.

刚十六岁就支配上自己的生活了。 - 白水社 中国語辞典

私たちは人生においてお互いに必要としあう関係です。

我们是在人生中互相需要的关系。 - 中国語会話例文集

おのおのがこの問題に対する自分の立場を説明した.

各方阐述了自己对这一问题的立场。 - 白水社 中国語辞典

私は少し前に食事を終えた。

我稍早前吃完了饭。 - 中国語会話例文集

彼は私と同じ部屋に住んでいる。

他和我住同一间房。 - 中国語会話例文集

明日から同じクラスだね。

从明天开始就是同班了呢。 - 中国語会話例文集

外国からの賓客にはアメリカ人がおり,日本人がおり,また同じくフランス人もいる.

外宾中有美国人,有日本人,也有法国人。 - 白水社 中国語辞典

フランスやイギリスも同じような対策をすすめている。

法国和英国也推崇同样的政策。 - 中国語会話例文集

先日は素敵なお食事会にお招き頂きありがとうございました。

感谢您前些天邀请我参加一个很棒的餐会。 - 中国語会話例文集

技術者がお伺いして修理するサービスも承っております。

我们也有技术人员上门修理的服务。 - 中国語会話例文集

彼女は自分のステレオタイプのイメージを拭おうとした。

她试图抹掉自己刻板的印象。 - 中国語会話例文集

でもあなたのお母さんの身体は比較的重体です。

不过您母亲的身体比较严重。 - 中国語会話例文集

あなたにお聞きしたい事項があります。

我有想向您打听的事情。 - 中国語会話例文集

あなたのおかげでとても素敵な時間が過ごせました。

多亏你,我度过了非常愉快的时光。 - 中国語会話例文集

彼はお土産を買ってきたい友人がたくさんいます。

他有很多要他带特产的朋友。 - 中国語会話例文集

彼には、お土産を買ってきたい友人がたくさんいます。

他有很多想要他买特产的朋友。 - 中国語会話例文集

あなたに私の到着時刻をお伝えします。

我通知你我的到达时间。 - 中国語会話例文集

お心遣いは固く辞退させていただきます。

恕我坚决回绝您的好意。 - 中国語会話例文集

ご寛恕いただきたくお願い申し上げます。

希望能够得到您的谅解。 - 中国語会話例文集

あなたに初めに話しておきたいことがあります。

我有想要事先说的话。 - 中国語会話例文集

次回はあなた是非お会いしたいです。

下次我一定要见见你。 - 中国語会話例文集

彼女はただ大ざっぱな輪郭を話したにすぎない.

她只讲一个大概的轮廓。 - 白水社 中国語辞典

私たちはいつもロンジン茶でお客を歓待する.

我们经常用龙井茶款待客人。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 752 753 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS