「不祥」を含む見出し語の検索結果(1~10/22件中)
ピンインbùxiáng形容詞 不吉である,縁起が悪い.↔吉祥.用例不祥之兆=不吉な徴候.预感不祥=不吉を予感する....
読み方ごふしょう中国語訳您的不幸中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ご不祥の概念の説明日本語での説明ご不祥[ゴフショウ]相手が不運なこと...
読み方ふしょうだ中国語訳不吉利中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係不祥だの概念の説明日本語での説明不祥だ[フショウ・ダ]好ましくないこと中国語での説明不吉利,不祥不好的事情英語での説明unfavor...
形容詞日本語訳忌まわしい対訳の関係完全同義関係不祥的の概念の説明日本語での説明忌まわしい[イマワシ・イ]忌まわしい感じ...
読み方ごふしょう中国語訳您的不幸中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係御不祥の概念の説明日本語での説明ご不祥[ゴフショウ]相手が不運なこと...
名詞フレーズ日本語訳妖雲対訳の関係完全同義関係不祥云彩の概念の説明日本語での説明妖雲[ヨウウン]不吉な前兆を感じさせるような雲...
動詞フレーズ日本語訳厄はらいする,厄払いする,厄払する対訳の関係完全同義関係祓除不祥の概念の説明日本語での説明厄払いする[ヤクハライ・スル]厄介なものを追い払う中国語での説明祓除不祥;消灾祓除不祥之物...
名詞フレーズ日本語訳厄よけ対訳の関係完全同義関係祓出不祥的方法の概念の説明日本語での説明厄よけ[ヤクヨケ]災難を払う方法...
形容詞フレーズ日本語訳不気味だ対訳の関係完全同義関係令人感到不祥的の概念の説明日本語での説明不気味だ[ブキミ・ダ]気味が悪いようす中国語での説明令人不快的令人不快的样子...
< 前の結果 | 次の結果 >