「声誉」を含む見出し語の検索結果(1~10/27件中)
ピンインshēngyù名詞 (個人・組織・集団に対する)名声,名誉.用例这事有损于我们学校的声誉。=この事は我々の学校の名声を損なう.声誉不高=名声が高くない.声誉最好=名声が最も高い.享有声誉=名声...
形容詞フレーズ日本語訳不評判対訳の関係完全同義関係声誉坏の概念の説明日本語での説明悪評[アクヒョウ]評判がわるい様子中国語での説明恶评,不好的批评,坏评论形容评价不好英語での説明unpopularit...
形容詞フレーズ日本語訳籍甚対訳の関係完全同義関係声誉高の概念の説明日本語での説明籍甚[セキジン]評判が高いこと...
形容詞フレーズ日本語訳不評対訳の関係完全同義関係声誉不佳の概念の説明日本語での説明悪評[アクヒョウ]悪い評判中国語での説明坏名声不好的名声英語での説明notorietyof something or ...
名詞フレーズ日本語訳不首尾だ対訳の関係部分同義関係声誉不高の概念の説明日本語での説明不首尾だ[フシュビ・ダ]上の人からの受けや評判がよくないさま...
形容詞フレーズ日本語訳不評判だ対訳の関係完全同義関係声誉坏的の概念の説明日本語での説明疑わしい[ウタガワシ・イ]うたがわしく信用できないさま中国語での説明可疑让人起疑而不可信的样子英語での説明susp...
形容詞日本語訳芳しい対訳の関係完全同義関係形容詞フレーズ日本語訳馨しい対訳の関係パラフレーズ...
名詞フレーズ日本語訳学名対訳の関係逐語訳学者的声誉の概念の説明日本語での説明学名[ガクメイ]学問研究によって得た名声...
形容詞日本語訳高い対訳の関係完全同義関係有声誉的の概念の説明日本語での説明高い[タカ・イ]広く知れ渡っている~...
名詞フレーズ日本語訳画名対訳の関係完全同義関係画家的声誉の概念の説明日本語での説明画名[ガメイ]画家としての評判...
< 前の結果 | 次の結果 >