「措」を含む見出し語の検索結果(1~10/267件中)
ピンインcuò付属形態素1事前に手を打つ,取り計らう,取りさばく.⇒手足无措 shǒu zú wú cuò ,不知所措 bù zhī suǒ cuò .2立ち居ふるまい.⇒举措 jǔcuò ,失措 s...
ピンインjǔcuò((文語文[昔の書き言葉])) 措置,ふるまい.用例举措失当 dàng ((成語))=措置を誤る....
ピンインshīcuò形容詞 (多く4字句に用い;慌てふためいて)分別をなくす.用例茫然失措=茫然自失する.惊慌失措=驚き慌ててなすところを知らない.周章失措=慌てふためき何をしてよいのかわからない....
ピンインcuòbàn動詞 (準備などを)進める.用例筹备事宜必须及早措办。=準備作業を早急に進めなければならない....
ピンインcuòdà((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 名詞 ((貶し言葉)) 貧乏書生.≒醋大....
ピンインcuòshī名詞 措置,処置,施策.用例采取重大措施。=重大な施策をとる.十分指标,十二分措施。=決めた目標を十としたら,十二分の措置を講じる.果断措施=断固とした措置.根本措施=根本的な措置...
ピンインchóucuò動詞 (種々の方法を構じて資金を)算段する,工面する.用例我们要为展览会筹措资金。〔+目〕=我々は展覧会の資金を算段しなければならない....
動詞日本語訳口跡対訳の関係完全同義関係措词の概念の説明日本語での説明口跡[コウセキ]歌舞伎役者のせりふの言い方...
読み方さておく中国語訳暂且不提,且不必说,姑且撇开,暂放一边中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ扠措くの概念の説明日本語での説明さて置く[サテオ・ク](ある事を)当面は問題外とする中国語での説...
読み方きょそ中国語訳举措中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳举止中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係挙措の概念の説明日本語での説明挙動[キョドウ]立ち居ふるまい中国語での説明举动动作举止...
< 前の結果 | 次の結果 >