ピンイン・ne ⇒ [異読音]
ní;呐
nà,
nè,
・na(哪)
用例- 你为什么不来呢?=君はどうして来ないの?
- 这可怎么办呢?=これはいったいどうしたらいいのかな?
- 你到底去不去呢?=君はいったい行くのかね行かないのかね?
- 是这本书好呢,还是那本书好呢?=この本がよいのかな,それともあの本がよいのかな?
用例- 这码事谁不知道呢?=この事くらい(誰が知らないだろうか→)誰でも知っているはずだ.
- 我怎么能忘记呢?=私に(どうして忘れられるだろうか→)忘れられるはずがない.
- 哪儿有这种道理呢?=(いったいどこにそんな理屈があるか→)そんなばかなことがあるものか.
用例- 娘,我昨天买的帽子呢?=母さん,昨日僕が買った帽子は[どこにあるの]?
- 你忙吗?—很忙,你呢?=お忙しいですか?—忙しいですよ,君は[どうなんですか]?
用例- 我已经买了两本书了,还要买呢。=私は既に本を2冊買ったが,また買うよ.
- 他还会扯谎呢。=彼はうそまでつくことを知っているよ(そんなことまでするとは思っても見なかった).
用例- 他还不相信呢。=それでも彼は信じようとしないんだよ.
- 我才不买呢。=(私はどうあっても買わないよ→)買うものか.
用例- 有十个人呢,坐不下。=10人いるんですよ,とても座りきれない.
用例- 他们都在干 gàn 活儿呢。=彼らは皆仕事をしていますよ.
- 我们一起讨论着学习经验呢。=私たちは一緒に学習の体験を話し合っているところなんですよ.
- 外面下着雨呢,我们别出去了。=外は雨が降っているよ,出かけるのはやめよう.
- 安静点儿,他睡觉 jiào 呢。=静かにしなさい,彼が眠っているんだから.
用例- 我在草坪上坐着呢。=私は芝生に座っていますよ.
- 门开着呢。=ドアは開いていますよ.
用例- 好些人提议星期天去游泳,小沈呢,他主张在家里看点书。=多くの者は日曜日に泳ぎに行こうと提案したが,沈君はと言えば,彼は家で本でも読もうと主張した.
- 这种事情看起来容易办,其实呢,并不那么简单。=この事はちょっと見ると簡単にやれそうだが,実際はだな,そう簡単ではない.
- 现在呢,他比以前老多了。=今はだな,彼は以前よりずっとふけている.
用例- 你有呢,就借给我,没有呢,我到别处 chù 去借。=君が持っていたら,私に貸してくれ,持っていないとしたらだな,私はよそに借りに行くよ.