意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
土つかず
読み方つちつかず
中国語訳没输过一次的相扑力士
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 土付かず[ツチツカズ] 相撲において,当該の場所中まだ1度も負けていない力士 |
中国語での説明 | 没输过一次(的相扑力士) 相扑中,在该场所中还没有输过一次的力士 |
土つかず
読み方つちつかず
中国語訳没输过一次
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 土付かず[ツチツカズ] 相撲で,当該の場所中まだ一度も負けていないこと |
中国語での説明 | (相扑)全胜;没输过一次(的相扑力士) 相扑中,在该场所中还没有输过一次 |
土付かず
読み方つちつかず
中国語訳没输过一次的相扑力士
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 土付かず[ツチツカズ] 相撲において,当該の場所中まだ1度も負けていない力士 |
中国語での説明 | 没输过一次(的相扑力士) 相扑中,在该场所中还没有输过一次的力士 |
土付かず
読み方つちつかず
中国語訳没输过一次
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 土付かず[ツチツカズ] 相撲で,当該の場所中まだ一度も負けていないこと |
中国語での説明 | (相扑)全胜;没输过一次(的相扑力士) 相扑中,在该场所中还没有输过一次 |
「つちつかず」を含む例文一覧
該当件数 : 563件
(気持ちが)どっちつかずである,気乗りがしない.
半心半意 - 白水社 中国語辞典
要領を得ない,いい加減である,どっちつかずである.≒咸不咸,淡不淡.
不咸不淡 - 白水社 中国語辞典
要領を得ない,いい加減である,どっちつかずである.≒不咸不淡.
咸不咸,淡不淡。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
つちつかずのページへのリンク |