意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
引っ敷き
読み方ひっしき
日本語での説明 | 腰当て[コシアテ] 引っ敷きという腰当て |
中国語での説明 | (女人衬于腰后用以张裙的)裙衬 称作裙衬,一种女人衬于腰后用以张裙的服装 |
英語での説明 | bustle a cloth which can be spread as a rug |
引っ敷き
引っ敷き
引敷き
引敷き
引敷き
読み方ひっしき
日本語での説明 | 腰当て[コシアテ] 引っ敷きという腰当て |
中国語での説明 | (女人衬于腰后用以张裙的)裙衬 称作裙衬,一种女人衬于腰后用以张裙的服装 |
英語での説明 | bustle a cloth which can be spread as a rug |
引敷
引敷
引敷
読み方ひっしき
日本語での説明 | 腰当て[コシアテ] 引っ敷きという腰当て |
中国語での説明 | (女人衬于腰后用以张裙的)裙衬 称作裙衬,一种女人衬于腰后用以张裙的服装 |
英語での説明 | bustle a cloth which can be spread as a rug |
「ひっしき」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
通信されたデータトラヒックの量が低い場合、スリープモードをトリガーする(trigger)ために必要なしきい値は、より低いかもしれず、逆(データトラヒックの量が高い場合)もまた同様である。
如果所传达的数据话务量较低,则触发休眠模式所需的阈值可以较低,而如果数据话务量较高则相反。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ヒットしたオブジェクトの位置が分かったとしても、それがどんなオブジェクトなのか瞬時に識別することが困難である。
即使找到该对象的位置时,也难以快速标识该对象是什么。 - 中国語 特許翻訳例文集
この曲は中国語圏では彼の大ヒット曲として知られているばかりでなく、名曲として多くの人々に認識されています。
这首歌不仅在华人圈作为他的热门歌曲被熟知,还作为名曲被大多数人所了解。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
ひっしきのページへのリンク |