「継」を含む見出し語の検索結果(11~20/1087件中)
読み方しゅくつぎ中国語訳驿递中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係宿継の概念の説明日本語での説明宿継ぎ[シュクツギ]次々に宿駅を経由して荷物を送り継いでいくこと中国語での説明驿递一站一站传运行礼物品...
読み方よせつぎ中国語訳靠接中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳活枝嫁接中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係寄継の概念の説明日本語での説明寄せ接ぎ[ヨセツギ]寄せ接ぎという接木法中国語で...
読み方いきつぎする中国語訳换气中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係息継するの概念の説明日本語での説明息継ぎする[イキツギ・スル](歌の)途中で息継ぎする中国語での説明换气(在唱歌)过程中换气...
読み方いきつぎ中国語訳换气中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係息継の概念の説明日本語での説明息継ぎ[イキツギ](歌やせりふの)息継ぎをするところ中国語での説明换气(歌或台词间)换气的地方...
読み方うちつぎ中国語訳继续下棋,继续比赛中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係打継の概念の説明日本語での説明打ち継ぎ[ウチツギ]碁や将棋において,一局をしばらく中断した後,再び打つこと中国語での...
読み方そぎつぎ中国語訳搭接中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係投継の概念の説明日本語での説明殺ぎ接ぎ[ソギツギ]殺ぎ接ぎという,木材の接手方法中国語での説明(建,木工)搭接叫做搭接的,木材的拼接方法英...
読み方さしつぎ中国語訳继续开赛中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係指継の概念の説明日本語での説明指し継ぎ[サシツギ]将棋の指しかけの対局を,場所や日時を改めて再開すること...
読み方かけはぎ中国語訳暗针缝补中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ掛継の概念の説明日本語での説明掛け矧ぎ[カケハギ]布地の破れた所を目立たないようにはぎ合わせること中国語での説明暗针缝补暗针缝...
読み方ねつぎする中国語訳接根中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係根継するの概念の説明日本語での説明根継ぎする[ネツギ・スル]樹勢を取り戻すため,他の強健な木の根を添接ぎする中国語での説明接根为回复树木...
読み方ねつぎ中国語訳接班人,后继者,继承人中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係根継の概念の説明日本語での説明根継ぎ[ネツギ]一家の跡を継ぐ人中国語での説明继承人继承一家家业的人...