「隔」を含む見出し語の検索結果(101~110/2749件中)
ピンインgéhé名詞 〔‘层’+〕(人間・民族・言語間の)隔たり,わだかまり,ギャップ.用例两个人之间有了隔阂。=2人の間に溝が生じた.隔阂很深。=溝がたいへん深い.民族隔阂和偏见=民族的わだかまりと...
前置詞(介詞)日本語訳振対訳の関係完全同義関係...
連語日本語訳一つ置,一つ置き対訳の関係部分同義関係每隔…の概念の説明日本語での説明一つ置き[ヒトツオキ]順番や列の並びが一つ置きであること中国語での説明每隔一个;交替排列;轮流放置;每隔……顺序或排列...
動詞日本語訳置き,置対訳の関係部分同義関係...
読み方そかくする中国語訳隔阂中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳疏远中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係疏隔するの概念の説明日本語での説明疏隔する[ソカク・スル]疎くなって隔たりが生ずる...
名詞日本語訳疎闊,疏闊,疎遠さ対訳の関係部分同義関係疏隔の概念の説明日本語での説明疎闊[ソカツ]親しみが少ないこと中国語での説明隔阂亲情少...
読み方じゅうかく中国語訳纵隔中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係縦隔の概念の説明日本語での説明縦隔[ジュウカク]縦隔という動物の体の部分英語での説明mediastinuma part of anima...
動詞日本語訳遠隔対訳の関係完全同義関係日本語訳百里対訳の関係パラフレーズ远隔の概念の説明日本語での説明遠隔[エンカク]遠く離れていること中国語での説明远隔距离很远英語での説明eloignmentthe...
読み方へだたらす中国語訳使有距离中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係隔らすの概念の説明日本語での説明隔たらす[ヘダタラ・ス](物事を)一定の間隔で離れさせる...
読み方へだたる中国語訳隔离,隔着中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係隔るの概念の説明日本語での説明隔たる[ヘダタ・ル]離れている中国語での説明隔着隔离...