「行」を含む見出し語の検索結果(111~120/14454件中)
読み方けっこうする中国語訳坚决进行,毅然进行中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係決行するの概念の説明日本語での説明決行する[ケッコウ・スル]意を決して実行する...
読み方はんこう中国語訳罪行中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳犯罪行为中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係犯行の概念の説明日本語での説明犯罪[ハンザイ]法によって罰せられる行為中国語で...
読み方ちぎょうとり中国語訳靠领地取得俸禄中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係知行取りの概念の説明日本語での説明知行取り[チギョウトリ]江戸時代において,禄を知行地でもらったこと中国語での説明靠...
読み方とっこう中国語訳诚实的品行,富于人情的行为中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係篤行の概念の説明日本語での説明篤行[トッコウ]人情に厚い行い...
読み方おこないすます中国語訳修行,修道中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係行い澄ますの概念の説明日本語での説明行い澄ます[オコナイスマ・ス]規則を守って仏道を修める中国語での説明(佛道的)修道,修行(...
読み方いきあたり,ゆきあたり中国語訳道路的尽头中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳走到尽头中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係行きあたりの概念の説明日本語での説明行き当たり[イ...
読み方ゆきあたる中国語訳不能进展,不能进行下去,走到尽头中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ行きあたるの概念の説明日本語での説明行き詰まる[イキヅマ・ル]行き詰まる中国語での説明走到尽头,不能...
読み方ゆきずり中国語訳偶然路过,擦肩而过中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係行きずりの概念の説明日本語での説明行きずり[ユキズリ]通りすがりであること...
読み方ゆきどまり,いきどまり中国語訳走到了头,走到尽头中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳顶点,止境中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳尽头中国語品詞方位詞対訳の関係部分同義関...
読み方いきつけ,ゆきつけ中国語訳常去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳常去的地方中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳常去的地方中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文行き付けの...