中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「後」を含む見出し語の検索結果(131~140/2367件中)

読み方あとしまつする中国語訳收拾,拾掇,清理中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係始末するの概念の説明日本語での説明片づける[カタヅケ・ル]片づける中国語での説明收拾收拾英語での説明rearrange...
読み方こうけい中国語訳后景,背景中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係景の概念の説明日本語での説明書き割り[カキワリ]舞台の背景として,風景や座敷などを描いたもの中国語での説明布景,大道具作为舞台的背...
読み方ごしょうらく中国語訳不知愁,无忧无虑中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係生楽の概念の説明日本語での説明生楽[ゴショウラク]のんきな性格...
読み方あとざん,のちざん中国語訳产后污物中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文産の概念の説明日本語での説明産[アトザン]出産の,膣や子宮からの排泄物中国語での説明产后污物产后从阴道,子宫排出的胎...
読み方あとつぎ中国語訳后继,继承中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係継ぎの概念の説明日本語での説明継ぎ[アトツギ]ある人や地位などのあとをつぐこと中国語での説明后继继承某人的身份地位等英語での説明...
読み方うしろあし中国語訳倒退中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳往后退着逃中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係足の概念の説明日本語での説明ろ足[ウシロアシ]前を向いたまま,ろに下...
読み方しりごみする中国語訳畏缩,踌躇中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳犹豫中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係込みするの概念の説明日本語での説明尻込みする[シリゴミ・スル]自信がなく引っ...
読み方こうそうする中国語訳以后再寄,以后再送中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係送するの概念の説明日本語での説明送する[コウソウ・スル](物を)の時期に送る...
読み方あときん中国語訳尾欠,下欠中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係金の概念の説明日本語での説明金[アトキン]分割払いの残金中国語での説明尾欠,下欠分期付款的余款...
読み方あとがま中国語訳继承人中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係釜の概念の説明日本語での説明継者[コウケイシャ]継者という立場の人中国語での説明继承人有继承立场的人英語での説明successor...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS