「向」を含む見出し語の検索結果(21~30/8052件中)
読み方むきむき中国語訳各有所好,各有不同中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係向き向きの概念の説明日本語での説明向き向き[ムキムキ]向き向き中国語での説明各有所好,各有不同各有不同...
読み方こうじょうしん中国語訳上进心中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係向上心の概念の説明日本語での説明向上心[コウジョウシン]向上しようとする心...
読み方こうかん中国語訳渐寒中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳逐渐变冷中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係向寒の概念の説明日本語での説明向寒[コウカン]寒い時季に向かうこと...
読み方こうしょ中国語訳天气渐热中国語品詞短文対訳の関係完全同義関係向暑の概念の説明日本語での説明向暑[コウショ]暑い季節に向かうこと...
読み方やくむき中国語訳职务的性质,工作的性质中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係役向きの概念の説明日本語での説明役柄[ヤクガラ]役目の性質中国語での説明职务(任务,工作)的性质职务的性质...
読み方たむけのかみ中国語訳守路神中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係手向けの神の概念の説明日本語での説明手向けの神[タムケノカミ]旅人が手向けをして道中の安全を祈願した神...
読み方たむけぐさ中国語訳供品中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係手向け草の概念の説明日本語での説明手向け草[タムケグサ]神仏や死者の霊に供える品...
読み方ねじむける中国語訳硬扭向中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係捩じ向けるの概念の説明日本語での説明ねじ向ける[ネジムケ・ル](人や物をある方向に)ねじって向かせる...
読み方ほうこうづける中国語訳定向中国語品詞区別詞対訳の関係完全同義関係方向づけるの概念の説明日本語での説明方向づける[ホウコウヅケ・ル]将来進んで行く方向を定める...
読み方ほうこうづける中国語訳定向中国語品詞区別詞対訳の関係完全同義関係方向付けるの概念の説明日本語での説明方向づける[ホウコウヅケ・ル]将来進んで行く方向を定める...