「負」を含む見出し語の検索結果(291~300/934件中)
読み方ておい中国語訳负伤,受伤中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係手負いの概念の説明日本語での説明手負い[テオイ]傷をうけること...
読み方ておい中国語訳受伤的人,受伤的野兽中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係手負の概念の説明日本語での説明手負い[テオイ]傷をうけた者中国語での説明受伤的人,受伤的野兽受伤的人(或野兽)...
読み方しょいこみ中国語訳背上,背起中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係背負い込みの概念の説明日本語での説明背負い込み[ショイコミ]荷物を背負い込むこと中国語での説明背起背起行李...
読み方しょいこむ中国語訳背上中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係背負い込むの概念の説明日本語での説明背負う[セオ・ウ]荷物を背負う中国語での説明担负背上货物...
読み方せおえる中国語訳能背负中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係背負えるの概念の説明日本語での説明背負い込める[ショイコメ・ル](荷物を)背中に負うことができる中国語での説明能背负能够(将货物...
読み方まかせる中国語訳能打败中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係負かせるの概念の説明日本語での説明負かせる[マカセ・ル]相手を負かすことができる中国語での説明能打败能打败对手...
読み方まけぎらい中国語訳好强的人,不认输的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文負けぎらいの概念の説明日本語での説明負けず嫌い[マケズギライ]負けることをひどく嫌う人中国語での説明不认输的人不认输,...
読み方まけずぎらい中国語訳好强中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不认输中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係負けずぎらいの概念の説明日本語での説明負けず嫌い[マケズギライ]負けるの...
読み方まけずぎらい中国語訳好强中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不认输中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文負けず嫌いの概念の説明日本語での説明負けず嫌い[マケズギライ]負けるのをひどく嫌...
読み方まけぎらい中国語訳好强的人,不认输的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文負け嫌いの概念の説明日本語での説明負けず嫌い[マケズギライ]負けることをひどく嫌う人中国語での説明不认输的人不认输,好...