「恭」を含む見出し語の検索結果(41~50/191件中)
ピンインwēn liáng gōng jiǎn ràng((成語)) (温和・善良・恭敬・節制・謙譲→)人に対して温情が過ぎ闘争性に欠ける....
ピンインwán shì bù gōng((成語)) (多く若者が世の中が思いどおりにならないのを不満に思い)世事を軽んじて不まじめな言動をする,世をすね生意気な態度を取る....
形容詞日本語訳不嗜,不嗜み対訳の関係完全同義関係不谦恭の概念の説明日本語での説明不謹慎[フキンシン]慎みがなく,ふまじめなこと中国語での説明不谨慎不谨慎,不认真的...
形容詞フレーズ日本語訳御上手対訳の関係部分同義関係会恭维の概念の説明日本語での説明お上手[オジョウズ]お世辞のうまいこと中国語での説明会说话会说恭维话...
動詞フレーズ日本語訳空世辞対訳の関係完全同義関係假意恭维の概念の説明日本語での説明空世辞[カラセジ]心にも無いお世辞を言うこと中国語での説明假意的奉承假意的奉承,恭维...
状態詞日本語訳和敬対訳の関係部分同義関係恬静恭谨の概念の説明日本語での説明和敬[ワケイ]穏やかで慎しみ深いこと...
名詞日本語訳軽薄口対訳の関係完全同義関係恭维话の概念の説明日本語での説明御愛想を言う[オアイソヲイ・ウ]お世辞を言う中国語での説明说恭维话说恭维话...
名詞日本語訳軽薄酒対訳の関係完全同義関係恭维酒の概念の説明日本語での説明軽薄酒[ケイハクザケ]相手の機嫌をとるためにつき合いで飲む酒...
読み方きょうきんだ中国語訳恭谨中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係恭謹だの概念の説明日本語での説明恭しい[ウヤウヤシ・イ]へりくだって礼儀正しいさま中国語での説明彬彬有礼的谦逊很有礼貌的情形英語での...
形容詞日本語訳謙抑だ対訳の関係完全同義関係恭谦的の概念の説明日本語での説明遠慮深い[エンリョブカ・イ]態度や発言が遠慮がちなさま中国語での説明腼腆,恭谦态度和说话非常客气大样子...