「替」を含む見出し語の検索結果(41~50/2058件中)
読み方もちかえる中国語訳换拿中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係持ち替えるの概念の説明日本語での説明持ち替える[モチカエ・ル]ちがう持ち方で持つ中国語での説明换拿用另一种拿法拿...
読み方かけがえ中国語訳替代品,替换品中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係掛替えの概念の説明日本語での説明スペア[スペア]用意のために備えておく同種類のもの中国語での説明备件为了预备准备好的同种类的东西...
読み方はやがわり中国語訳摇身一变中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳装束,职业等急速变换中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係逐語訳早替りの概念の説明日本語での説明早替わり[ハヤガワリ]姿や...
読み方かえち中国語訳交换土地中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係替え地の概念の説明日本語での説明替え地[カエチ]土地を交換すること中国語での説明交换土地交换土地...
読み方かわれる中国語訳可以代理,可以替代,可以代替中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係替われるの概念の説明日本語での説明替われる[カワレ・ル]代わりになることができる...
読み方かえて中国語訳代理,替补中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係替手の概念の説明日本語での説明代理人[ダイリニン]代わりに行う人中国語での説明代替者代替进行的人英語での説明substitutea p...
読み方もようがえする中国語訳改变外观,改变样子中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係模様替えするの概念の説明日本語での説明模様替えする[モヨウガエ・スル]部屋などを模様替えする...
読み方くみかえる中国語訳改组中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係組み替えるの概念の説明日本語での説明改組する[カイソ・スル]組織を改造する中国語での説明改组(重新)改组英語での説明rearranget...
読み方くりかえる中国語訳挪用,转用中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係繰り替えるの概念の説明日本語での説明繰り替える[クリカエ・ル](他の事に)流用する中国語での説明挪用,转用挪用,转用(于别的事情)...
読み方くりかえる中国語訳挪用,转用中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係繰替えるの概念の説明日本語での説明繰り替える[クリカエ・ル](他の事に)流用する中国語での説明挪用,转用挪用,转用(于别的事情)...