「吃」を含む見出し語の検索結果(481~490/863件中)
ピンインgǒu gǎi ・bu liǎo chī shǐ((ことわざ)) (ふんを食べるという犬の本性は変えられない→)(たびたび悪事を働く人を責めて)悪人の本性は変えられない....
ピンインkàn cài chī fàn,liáng tǐ cái yī((ことわざ)) (おかずに合わせて飯を食い,身体を計って服を作る→)具体的状況に合わせて事を行なうべきである....
形容詞フレーズ日本語訳不死身だ対訳の関係完全同義関係不怕吃苦受累的の概念の説明日本語での説明不死身だ[フジミ・ダ]常人にない強い肉体をもっているさま英語での説明invulnerablethe cond...
動詞フレーズ日本語訳ひと泡,一泡対訳の関係部分同義関係使人大吃一惊の概念の説明日本語での説明一泡[ヒトアワ]意表をつかれて驚きあわてること中国語での説明使人吓一跳;使人大吃一惊出人意料,令人吃惊...
名詞フレーズ日本語訳欠食児童対訳の関係完全同義関係吃不饱饭的儿童の概念の説明日本語での説明欠食児童[ケッショクジドウ]貧困や食料不足などのために食事を十分に取れない児童...
動詞フレーズ日本語訳食荒らす,喰荒す,食荒す,喰い荒らす対訳の関係完全同義関係吃了别人的东西の概念の説明日本語での説明食い荒らす[クイアラ・ス]あれこれと食べて散らかす中国語での説明(把饭菜等)吃得乱...
名詞フレーズ日本語訳喰い余し,喰い余す,食余対訳の関係完全同義関係吃剩下的东西の概念の説明日本語での説明食べ残し[タベノコシ]食べ残した物中国語での説明吃剩下的东西吃剩下的东西吃剩下吃剩下的东西英語で...
動詞フレーズ日本語訳食逃げ対訳の関係完全同義関係吃完白食就走の概念の説明日本語での説明食い逃げ[クイニゲ]飲食店で飲食した代金を払わないで逃げること中国語での説明吃饭不付钱就逃走,吃完白食就走在饮食店...
動詞フレーズ日本語訳頂立ち,戴立ち,戴き立ち,戴立,頂立,頂き立ち吃完饭就告辞の概念の説明日本語での説明頂き立ち[イタダキダチ]御馳走になって,すぐに席を立つこと中国語での説明吃完饭立即离席吃完宴请,...
動詞フレーズ日本語訳頂立ち,戴立ち,戴き立ち,戴立,頂立,頂き立ち吃完饭立即离席の概念の説明日本語での説明頂き立ち[イタダキダチ]御馳走になって,すぐに席を立つこと中国語での説明吃完饭立即离席吃完宴请...