中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「告」を含む見出し語の検索結果(71~80/1716件中)

読み方なのりする中国語訳通报姓名,自报姓名中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係名するの概念の説明日本語での説明名乗りする[ナノリ・スル]相手に自分の姓名をつげる中国語での説明自报姓名知对方...
動詞フレーズ日本語訳切り上がる,切上る,切上がる,切りあがる,切り上る対訳の関係パラフレーズ一段落の概念の説明日本語での説明切り上がる[キリアガ・ル](仕事などが)一段落ついて一応終わりになる中国語...
読み方つげぐちする中国語訳状,发中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係口するの概念の説明日本語での説明げ口する[ツゲグチ・スル]他人の秘密や過失をそっと他に知らせる中国語での説明发,状,...
動詞フレーズ日本語訳直訴する対訳の関係完全同義関係御状の概念の説明日本語での説明直訴する[ジキソ・スル]直訴する...
読み方こくさく,こうさく中国語訳朔中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係朔の概念の説明日本語での説明朔[コウサク]朔という,宮中の儀式中国語での説明朔叫做朔的宫中仪式...
名詞日本語訳諭対訳の関係逐語訳谕の概念の説明日本語での説明諭[コクユ]諭する言葉...
読み方こくたつする中国語訳知,传达,通知中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係達するの概念の説明日本語での説明通知する[ツウチ・スル]必要な事柄を知らせる中国語での説明通知对必要的事情进行通知英語で...
読み方こくたつ中国語訳通中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係達の概念の説明日本語での説明達[コクタツ]官公庁等からげ知らされた内容...
動詞日本語訳無対訳の関係完全同義関係无の概念の説明日本語での説明無[ムコク]自分の苦しみを訴える所がないこと...
読み方むこく中国語訳无者,有苦无处诉的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無の概念の説明日本語での説明無[ムコク]自分の苦しみを訴える所がない人...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS