「穿过」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/666件中)
動詞日本語訳突切る,突っ切る,突っきる対訳の関係完全同義関係穿过の概念の説明日本語での説明突っ切る[ツッキ・ル]まっすぐに勢いよく通り抜ける中国語での説明穿过去;横穿笔直地急速穿过横过,穿过笔直地横穿...
動詞日本語訳突切る,突っ切る,突っきる対訳の関係完全同義関係穿过の概念の説明日本語での説明突っ切る[ツッキ・ル]まっすぐに勢いよく通り抜ける中国語での説明穿过去;横穿笔直地急速穿过横过,穿过笔直地横穿...
読み方いきぬけ,ゆきぬけ中国語訳穿过的地方,走过的地方中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係行抜けの概念の説明日本語での説明行き抜け[イキヌケ]通り抜ける場所中国語での説明穿过的地方穿过的场所走...
読み方いきぬけ,ゆきぬけ中国語訳穿过的地方,走过的地方中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係行抜けの概念の説明日本語での説明行き抜け[イキヌケ]通り抜ける場所中国語での説明穿过的地方穿过的场所走...
読み方いきぬけ,ゆきぬけ中国語訳穿过的地方,走过的地方中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係行抜けの概念の説明日本語での説明行き抜け[イキヌケ]通り抜ける場所中国語での説明穿过的地方穿过的场所走...
読み方いきぬけ,ゆきぬけ中国語訳穿过的地方,走过的地方中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳穿过的地方中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係行き抜けの概念の説明日本語での説明行き抜...
読み方いきぬけ,ゆきぬけ中国語訳穿过的地方,走过的地方中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳穿过的地方中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係行抜の概念の説明日本語での説明行き抜け[...
< 前の結果 | 次の結果 >