「ひとえに」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~19/24件中)
形容詞日本語訳ひとえに対訳の関係完全同義関係一心一意の概念の説明日本語での説明切々たる[セツセツ・タル]非常に熱心にうったえるさま中国語での説明恳切地,深切地非常热心地诉说的样子英語での説明arden...
形容詞日本語訳ひとえに対訳の関係完全同義関係专心の概念の説明日本語での説明切々たる[セツセツ・タル]非常に熱心にうったえるさま中国語での説明恳切地,深切地非常热心地诉说的样子英語での説明ardentl...
形容詞日本語訳ひとえに対訳の関係完全同義関係专心の概念の説明日本語での説明切々たる[セツセツ・タル]非常に熱心にうったえるさま中国語での説明恳切地,深切地非常热心地诉说的样子英語での説明ardentl...
動詞日本語訳ひとえに対訳の関係完全同義関係专注の概念の説明日本語での説明切々たる[セツセツ・タル]非常に熱心にうったえるさま中国語での説明恳切地,深切地非常热心地诉说的样子英語での説明ardently...
動詞日本語訳ひとえに対訳の関係完全同義関係专注の概念の説明日本語での説明切々たる[セツセツ・タル]非常に熱心にうったえるさま中国語での説明恳切地,深切地非常热心地诉说的样子英語での説明ardently...
読み方ただ中国語訳仅,单中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係中国語訳只中国語品詞量詞対訳の関係完全同義関係但の概念の説明日本語での説明単に[タンニ]ひとえに中国語での説明仅;只;单仅仅...
読み方ただ中国語訳仅,单中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係中国語訳只中国語品詞量詞対訳の関係完全同義関係但の概念の説明日本語での説明単に[タンニ]ひとえに中国語での説明仅;只;单仅仅...
読み方ひとえに中国語訳完全地,衷心地中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係偏にの概念の説明日本語での説明おさおさ[オサオサ]もっぱら中国語での説明完全,几乎,大致专心致志,主要...
読み方ただ中国語訳仅,单中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係中国語訳只中国語品詞量詞対訳の関係完全同義関係唯の概念の説明日本語での説明単に[タンニ]ひとえに中国語での説明仅;只;单仅仅...
< 前の結果 | 次の結果 >