「不正经的」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/68件中)
形容詞フレーズ日本語訳邪だ,よこしまだ,邪まだ対訳の関係完全同義関係不合道理的の概念の説明日本語での説明邪まだ[ヨコシマ・ダ]道理にはずれて,正しくないさま中国語での説明邪恶的;不正经的;不合道理的不...
形容詞フレーズ日本語訳邪だ,よこしまだ,邪まだ対訳の関係完全同義関係不合道理的の概念の説明日本語での説明邪まだ[ヨコシマ・ダ]道理にはずれて,正しくないさま中国語での説明邪恶的;不正经的;不合道理的不...
形容詞フレーズ日本語訳不真面目,不まじめ対訳の関係完全同義関係不认真的の概念の説明日本語での説明不真面目だ[フマジメ・ダ]まじめでないさま中国語での説明不认真的,不诚实的,不正经的形容不认真的,不诚实...
形容詞フレーズ日本語訳不真面目,不まじめ対訳の関係完全同義関係不认真的の概念の説明日本語での説明不真面目だ[フマジメ・ダ]まじめでないさま中国語での説明不认真的,不诚实的,不正经的形容不认真的,不诚实...
形容詞フレーズ日本語訳不真面目,不まじめ対訳の関係完全同義関係不诚实的の概念の説明日本語での説明不真面目だ[フマジメ・ダ]まじめでないさま中国語での説明不认真的,不诚实的,不正经的形容不认真的,不诚实...
形容詞フレーズ日本語訳不真面目,不まじめ対訳の関係完全同義関係不诚实的の概念の説明日本語での説明不真面目だ[フマジメ・ダ]まじめでないさま中国語での説明不认真的,不诚实的,不正经的形容不认真的,不诚实...
動詞フレーズ日本語訳踏外す,踏みはずす対訳の関係部分同義関係干不正经的事の概念の説明日本語での説明踏みはずす[フミハズ・ス]人の道を踏み外す中国語での説明脱离正轨,干不正经的事误入歧途走上邪路,偏离正...
動詞フレーズ日本語訳踏外す,踏みはずす対訳の関係部分同義関係干不正经的事の概念の説明日本語での説明踏みはずす[フミハズ・ス]人の道を踏み外す中国語での説明脱离正轨,干不正经的事误入歧途走上邪路,偏离正...
形容詞フレーズ日本語訳邪だ,よこしまだ,邪まだ対訳の関係完全同義関係邪恶的の概念の説明日本語での説明邪まだ[ヨコシマ・ダ]道理にはずれて,正しくないさま中国語での説明邪恶的;不正经的;不合道理的不合道...
形容詞フレーズ日本語訳邪だ,よこしまだ,邪まだ対訳の関係完全同義関係邪恶的の概念の説明日本語での説明邪まだ[ヨコシマ・ダ]道理にはずれて,正しくないさま中国語での説明邪恶的;不正经的;不合道理的不合道...