「不确实」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/116件中)
形容詞フレーズ日本語訳果敢無げだ,儚げだ対訳の関係部分同義関係不可靠の概念の説明日本語での説明はかなげだ[ハカナゲ・ダ]不確実で,頼りにならない感じであるさま中国語での説明虚幻的;不可靠的不确实,感觉...
形容詞フレーズ日本語訳果敢無げだ,儚げだ対訳の関係部分同義関係不可靠の概念の説明日本語での説明はかなげだ[ハカナゲ・ダ]不確実で,頼りにならない感じであるさま中国語での説明虚幻的;不可靠的不确实,感觉...
読み方おしあてる中国語訳猜测,臆测中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不确实的推测中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係推しあてるの概念の説明日本語での説明推測する[スイソク・スル]臆測...
読み方おしあてる中国語訳猜测,臆测中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不确实的推测中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係推しあてるの概念の説明日本語での説明推測する[スイソク・スル]臆測...
名詞日本語訳果敢無げだ,儚げだ対訳の関係部分同義関係虚幻の概念の説明日本語での説明はかなげだ[ハカナゲ・ダ]不確実で,頼りにならない感じであるさま中国語での説明虚幻的;不可靠的不确实,感觉靠不住的情形...
名詞日本語訳果敢無げだ,儚げだ対訳の関係部分同義関係虚幻の概念の説明日本語での説明はかなげだ[ハカナゲ・ダ]不確実で,頼りにならない感じであるさま中国語での説明虚幻的;不可靠的不确实,感觉靠不住的情形...
形容詞日本語訳不正確対訳の関係完全同義関係不准确の概念の説明日本語での説明不確実[フカクジツ]当てにならないこと中国語での説明不可靠,不确实不可靠的英語での説明uncertaintythe condi...
形容詞日本語訳不正確対訳の関係完全同義関係不准确の概念の説明日本語での説明不確実[フカクジツ]当てにならないこと中国語での説明不可靠,不确实不可靠的英語での説明uncertaintythe condi...
形容詞日本語訳うろんだ,胡乱だ対訳の関係完全同義関係不可靠的の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事が不確定である中国語での説明不确实;不确切;不可靠事情不确定英語での説明questi...
形容詞日本語訳うろんだ,胡乱だ対訳の関係完全同義関係不可靠的の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事が不確定である中国語での説明不确实;不确切;不可靠事情不确定英語での説明questi...