中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「做作」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/171件中)

名詞フレーズ日本語訳所作立,所作立て対訳の関係完全同義関係假装的行为の概念の説明日本語での説明所作立て[ショサダテ]わざとらしい振舞い中国語での説明做作的行为,不自然的行为,假装的行为做作的行为...
形容詞日本語訳芝居掛かる,芝居がかる対訳の関係部分同義関係做作の概念の説明日本語での説明芝居掛かる[シバイガカ・ル]言動が芝居でもしているような調子をおびる中国語での説明做作言行带有好像是在演戏似的格...
動詞日本語訳造りだす,作りだす,造出す対訳の関係部分同義関係做出の概念の説明日本語での説明作る[ツク・ル]元のものに手を加えて違ったものに仕上げる中国語での説明制作;做;作着手加工原来的物品为不同的物...
動詞日本語訳造りだす,作りだす,造出す対訳の関係部分同義関係做出の概念の説明日本語での説明作る[ツク・ル]元のものに手を加えて違ったものに仕上げる中国語での説明制作;做;作着手加工原来的物品为不同的物...
形容詞フレーズ日本語訳入穿,入り穿だ,入穿だ,入り穿対訳の関係完全同義関係过分做作の概念の説明日本語での説明入り穿だ[イリホガ・ダ]和歌で趣向が過ぎること中国語での説明(作诗)过分玩弄技巧,过分做作,...
形容詞フレーズ日本語訳入穿,入り穿だ,入穿だ,入り穿対訳の関係完全同義関係过分做作の概念の説明日本語での説明入り穿だ[イリホガ・ダ]和歌で趣向が過ぎること中国語での説明(作诗)过分玩弄技巧,过分做作,...
動詞日本語訳造りだす,作りだす,造出す対訳の関係部分同義関係造成の概念の説明日本語での説明作る[ツク・ル]元のものに手を加えて違ったものに仕上げる中国語での説明制作;做;作着手加工原来的物品为不同的物...
動詞日本語訳造りだす,作りだす,造出す対訳の関係部分同義関係造成の概念の説明日本語での説明作る[ツク・ル]元のものに手を加えて違ったものに仕上げる中国語での説明制作;做;作着手加工原来的物品为不同的物...
ピンインxiānào動詞 わけもなく騒ぐ,騒ぎ回る,でたらめをする.用例你可别瞎闹,赶快做作业!=ばかなことはやめにして,早く宿題をやりなさい!...
ピンインxiānào動詞 わけもなく騒ぐ,騒ぎ回る,でたらめをする.用例你可别瞎闹,赶快做作业!=ばかなことはやめにして,早く宿題をやりなさい!...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS