「左思右想」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/102件中)
読み方おもいめぐらす中国語訳左思右想,反复考虑,想来想去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係思巡らすの概念の説明日本語での説明思い巡らす[オモイメグラ・ス]あれやこれやといろいろ考える中国語で...
読み方なげくび中国語訳左思右想中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ中国語訳歪着头思考中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文投首の概念の説明日本語での説明投げ首[ナゲクビ]思案に暮れたりしてうな...
読み方なげくび中国語訳左思右想中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ中国語訳歪着头思考中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文投首の概念の説明日本語での説明投げ首[ナゲクビ]思案に暮れたりしてうな...
読み方つきつめる中国語訳左思右想,钻牛角尖中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳反复思考中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係突きつめるの概念の説明日本語での説明突き詰める[ツキツメ・ル]...
読み方つきつめる中国語訳左思右想,钻牛角尖中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳反复思考中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係突詰めるの概念の説明日本語での説明突き詰める[ツキツメ・ル]あ...
動詞日本語訳突き詰める対訳の関係パラフレーズ日本語訳突詰める,つき詰める,突きつめる対訳の関係部分同義関係钻牛角尖の概念の説明日本語での説明突き詰める[ツキツメ・ル]ある1つのことを,ひたすら思いつめ...
動詞日本語訳突き詰める対訳の関係パラフレーズ日本語訳突詰める,つき詰める,突きつめる対訳の関係部分同義関係钻牛角尖の概念の説明日本語での説明突き詰める[ツキツメ・ル]ある1つのことを,ひたすら思いつめ...
読み方おもいみる中国語訳细想中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳左思右想,反复考虑中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係思い見るの概念の説明日本語での説明思い見る[オモイミ・ル]昔のこと...
読み方おもいみる中国語訳细想中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳左思右想,反复考虑中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係思い見るの概念の説明日本語での説明思い見る[オモイミ・ル]昔のこと...
読み方おもいみる中国語訳细想中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳左思右想,反复考虑中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係思見るの概念の説明日本語での説明思い見る[オモイミ・ル]昔のことや...