「心烦」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/224件中)
形容詞フレーズ日本語訳騒々しげだ,そぞろだ,騒騒しげだ対訳の関係部分同義関係心烦意乱的の概念の説明日本語での説明騒々しい[ソウゾウシ・イ]落ち着かず不安そうであるさま中国語での説明不安的指心烦意乱,不...
形容詞フレーズ日本語訳騒々しげだ,そぞろだ,騒騒しげだ対訳の関係部分同義関係心烦意乱的の概念の説明日本語での説明騒々しい[ソウゾウシ・イ]落ち着かず不安そうであるさま中国語での説明不安的指心烦意乱,不...
読み方こころみだれ中国語訳心绪不宁,心烦意乱中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係心みだれの概念の説明日本語での説明心乱れ[ココロミダレ]心が乱れること中国語での説明心绪不宁;心烦意乱心绪不宁...
読み方こころみだれ中国語訳心绪不宁,心烦意乱中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係心みだれの概念の説明日本語での説明心乱れ[ココロミダレ]心が乱れること中国語での説明心绪不宁;心烦意乱心绪不宁...
読み方こころみだれ中国語訳心绪不宁,心烦意乱中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係心乱れの概念の説明日本語での説明心乱れ[ココロミダレ]心が乱れること中国語での説明心绪不宁;心烦意乱心绪不宁;...
読み方こころみだれ中国語訳心绪不宁,心烦意乱中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係心乱の概念の説明日本語での説明心乱れ[ココロミダレ]心が乱れること中国語での説明心绪不宁;心烦意乱心绪不宁;心...
動詞フレーズ日本語訳歯痒がる,歯がゆがる対訳の関係完全同義関係感到心烦の概念の説明日本語での説明歯がゆがる[ハガユガ・ル]はがゆい気持ちを態度に表す中国語での説明感到心烦,感到焦急看上去心烦地,焦急地...
動詞フレーズ日本語訳歯痒がる,歯がゆがる対訳の関係完全同義関係感到心烦の概念の説明日本語での説明歯がゆがる[ハガユガ・ル]はがゆい気持ちを態度に表す中国語での説明感到心烦,感到焦急看上去心烦地,焦急地...
読み方おがせ中国語訳心绪不宁,心烦意乱中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係麻せの概念の説明日本語での説明心乱れ[ココロミダレ]心が乱れること中国語での説明心绪不宁;心烦意乱心绪不宁;心烦意乱...